Заказать работу


Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОБУЧЕНИЕ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА СТАРШЕЙ СТУПЕНИ ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Работа №61750
Тип работыДипломные работы, ВКР
Предметанглийский язык
Объем работы89
Год сдачи2017
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено 15
Не подходит работа?

Узнай цену на написание

ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОНЯТИЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ 10
1.1. ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ КАК НАУКА О ЯЗЫКЕ 10
1.2. ПОНЯТИЕ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ И ОСОБЕННОСТИ ЕЁ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 17
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКАЯ СТИЛИСТИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА: ОСОБЕННОСТИ И ПРОЯВЛЕНИЯ 27
2.1. ОСОБЕННОСТИ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 27
2.2. ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ЛЕКСИКА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 34
2.3. ПРОЯВЛЕНИЕ СТИЛИСТИЧЕСКОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ АНГЛИЙСКИХ ТЕКСТОВ НА
ПРИМЕРЕ ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНОЙ ЛЕКСИКИ ГАЗЕТНЫХ СТАТЕЙ 43
ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ 56
3.1. ОБЗОР УЧЕБНЫХ ПОСОБИЙ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ЗА 10 КЛАСС СРЕДНЕЙ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ 56
3.2. МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ ПО ИЗУЧЕНИЮ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 10 КЛАССЕ СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ 66
3.3. ИЗУЧЕНИЕ ПРАКТИЧЕСКОЙ СТИЛИСТИКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА УРОКЕ В 10
КЛАССЕ 74
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 81
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ИСТОЧНИКОВ 84
ПРИЛОЖЕНИЕ


Актуальность. В условиях непрерывного расширения и укрепления политических, экономических и культурных связей между народами возрастает роль английского языка как средства межнационального общения и сотрудничества. Знание английского языка расширяет доступ к достижениям мировой науки, техники, культуры, позволяет человеку свободно общаться с представителями разных национальностей.
Главной задачей в обучении учащихся средних общеобразовательных школ английскому языку является выработка у них как языковой, так и коммуникативной компетенции, умений и навыков во всех видах речевой деятельности. Процесс владения английской речью предполагает также формирование культурологических, стилистических знаний и навыков.
Слова академика В.В. Виноградова, «хорошее знание и чутьё языка, умение пользоваться его выразительными средствами, его стилистическим многообразием - самая лучшая опора, самое верное подспорье и самая надежная рекомендация для каждого человека в его общественной жизни и творческой деятельности» непосредственно относятся и к области изучения второго языка.
Одним из обязательных компонентов культуры речи является её правильность, соблюдение говорящими и пишущими ортологических норм. Подлинная же речевая культура предполагает, кроме того, умение точно отбирать языковые средства в зависимости от целей коммуникации, свободно оперировать ими в соответствии со стилистическими нормами. Данная проблема очень тесно связана с соотношением культуры речи как самостоятельной научной дисциплины, с одной стороны, и стилистики, - с другой.
Проблема не нашла в языкознании однозначного решения. Между тем, она важна как для науки, так и для практики, в частности для методики обучения языку. Современная методика преподавания английского языка в
средней общеобразовательной школе, рассматривая обучение культуре речи и практической стилистике в тесном единстве, достигла заметных успехов, как в определении содержания, так и разработке методов обучения.
При составлении учебных программ учитываются психологопедагогические и методические принципы обучения. Как один из основных принципов рассматривается принцип учета родного языка - специфический методический принцип при изучении английского языка как второго. В его основе лежит необходимость учета взаимодействия в сознании обучаемых систем родного русского и английского языков. Учет особенностей родного русского языка может проявляться в учебном процессе двояко: в виде непосредственного использования на уроках фактов родного языка (открытое сопоставление) и в виде построения особой системы работы по усвоению явлений английского языка.
Изменение содержания программ, учебников в современной средней общеобразовательной школе, рассматривание этого содержания через призму современных принципов предъявили высокие требования к изучению новых тем, поиску эффективных методов интенсификации учебного процесса, усиления коммуникативной направленности обучения, подчинения всех видов работ задаче обучения практической английской речи. Таким образом, поиск оптимальных путей повышения речевой культуры школьников имеет глубокий социальный смысл. Актуальность исследования обусловлена особой значимостью проблемы стилистики в языкознании и практике преподавания английского языка в средней общеобразовательной школе.
Теоретическая изученность проблемы. Нужно отметить, что проблема нашего исследования разработана достаточно полно в современной лингвистике и методической науке. Однако, представляя особую трудность для учащихся в силу их специфичности (скрытое сопоставление), она требует специального изучения и разработки с учетом специфики образовательных программ российских школ, педагогических условий взаимовлияния русского и английского языков.
Прослеживая историю становления стилистики как науки, мы можем убедиться, что стилистика прошла сложный путь. Особую роль в осознании стилистической языковой системы сыграли филологические груды выдающегося ученого М.В. Ломоносова (конец XVIII в.), A.A. Потебни, А.Н. Веселовского (XIX в), французского ученого Ш. Балли (начало XX в.), труды учёных XX в. по стилистике английского языка: И.В. Арнольд, Т.А. Знаменской, В.А. Кухаренко и т.д.
Основы стилистической дифференциации речевых средств русского литературного языка заложены М.В. Ломоносовым, определившим в языке три уровня, три «штиля»: высокий, средний, низкий. И до сих пор для стилистической характеристики лексики используются такие определения, как высокое слово, слово сниженного стиля, нейтральное слово и т.п.
По-разному трактуются предмет и задачи стилистики, характер и объем, содержание ее как языковедческой дисциплины, взаимоотношения с другими филологическими науками. Термин «практическая стилистика» используется у Г.О. Винокура, В.В. Виноградова, Д.Э. Розенталя и других исследователей. При всем разнообразии проблем, которыми занимается стилистика, это единая наука, главная задача которой состоит в изучении речевых возможностей языковых средств. В условиях школы для знакомства со стилистикой отбираются те вопросы, которые ближе всего к практическому использованию языка: описание стилей языка и речи, стилистические ресурсы фонетики, лексики, грамматики, выразительные средства языка, теория и практика анализа литературного текста.
Стилистика объемлет все здание языка, все его системы. «Переход к стилистике, - пишет Г.О. Винокур, - существует не от фонетики, не от грамматики, не от семасиологии, а только от всех трех дисциплин, понимаемых как одно целое сразу». Несмотря на то, что интерес к вопросам методики обучения стилистике английского языка возник давно, некоторое отставание в формировании самой теории стилистики сказалось на её изучении не только в школе, но и в вузе. Лишь в 20-х и начале 30-х годов XX века в связи с введением новой системы образования работа по стилистике с учащимися средней школы была признана необходимой.
При этом не был точно определен круг стилистических явлений, подлежащих изучению в школе, не было специальных учебных пособий по стилистике. В 60-70-е годы XX в. над разработкой методики обучения стилистике начинают работать такие ученые-методисты, как М.М. Михайлов, М.А. Рыбникова, H.A. Кожевникова, М.Н. Кожина, H.H. Баранова, П.Г. Черемисин, С.Н. Иконников и другие. Прямым следствием этого было включение в учебный план педагогических институтов и университетов обязательного курса стилистики. Хотя этот курс был небольшим по объему, он позволил ввести будущих словесников в круг проблем, понятий и классификаций данной науки, ознакомить их с некоторыми методами и приемами ее преподавания в школе.
В последние годы над разработкой методики преподавания стилистики в средней общеобразовательной школе и вузе успешно работает группа таких известных ученых, как Д.Э. Розенталь, Б.И. Голуб, М.А. Теленкова, Т.А Ладыженская и другие. Заслуживают особого внимания и разработка комплекса учебников и методических рекомендаций Е.И. Никитиной, М.И. Чижовой, Н.М. Шанским, Г.Г.Г ородиловой и др.
Цель исследования: определение концепции изучения и методики
преподавания стилистики английского языка в современной средней общеобразовательной школе.
Объект исследования: образовательный процесс обучения стилистике английского языка в средней общеобразовательной школе на старшей ступени.
Предмет исследования: обучение практической стилистике английского языка в средней общеобразовательной школе с учетом закономерностей его использования в разных сферах, ситуациях общения и речевой организации.
В соответствии с целью и предметом исследования предусмотрено решение следующих задач:
1. Рассмотреть теоретические аспекты понятия практической стилистики.
2. Изучить особенности и проявления практической стилистики английского языка.
3. Выявить методический аспект изучения практической стилистики английского языка в средней общеобразовательной школе.
Научная новизна работы состоит в детальном рассмотрении единиц эмоционально-оценочной лексики, используемой в газетных статьях для формирования образа и воздействия на читателя при обучении стилистике английского языка.
Методологическую основу составляют теоретические положения о языке и мышлении, взаимосвязи языка и речи, учение о социальной природе языка, о всеобщей связи и целостности предметов, процессов и явлений действительности, единстве теоретического и практического аспектов познания; современные психолого-педагогические концепции о системно - личностном подходе к формированию личности.
В процессе работы нами использованы следующие методы исследования: теоретический: изучение лингвистической и психолого
педагогической литературы; сопоставительный анализ стилистики в русском и английском языках, ретроспективный анализ, классификация, систематизация собранного материала;
- эмпирический: наблюдение, сбор информации о состоянии обучения стилистике в школе; изучение школьных программ и учебников;
- экспериментальный: обобщение педагогического опыта.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в
методике обучения английскому языку в средней общеобразовательной школе сделана попытка теоретически обосновать речевую подготовку учащихся средних общеобразовательных школ, в учебный процесс которых обучение стилистике английского языка на основе сопоставления русского и английского языков, выявлены специфические особенности английского языка, которые и являются трудными для учащихся, особенно на уровне практической стилистики. Обучение стилистике рассматривается с учетом функциональной природы языка, с опорой на контекстный принцип, поэтому акцент методических рекомендаций перенесен с анализа предложений на текст. Обучение практической стилистике непосредственно сочетается с задачами повышения общей языковой культуры учащихся и чувства языка, формированием билингвальной личности.
Практическая значимость проведенного исследования заключается в том, что результаты исследований могут быть использованы авторами программ и учебников, методических пособий по английскому языку для средних общеобразовательных школ. Достоверность и обоснованность полученных результатов исследования обеспечены опорой на теоретические концепции системного подхода к обучению стилистике, использованием методов, адекватных предмету, цели, задачам исследования.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании студенческих
и аспирантских работ!


Современный этап развития системы обучения иностранному языку диктует необходимость привести содержание обучения в соответствие с этапами и со спецификой разных типов школ или классов, точнее - с условиями обучения. Это должно касаться не только объема осваиваемого языкового и речевого материала, определения приоритетов в выборе видов формируемой деятельности и, следовательно, соответствующих речевых умений и навыков. Проблема соответствия содержания обучения условиям должна быть решена с учетом всех его (содержания) компонентов.
Для старшеклассников, в период становления их профессиональных интересов иностранный язык должен стать надежным средством приобщения к научно-техническому прогрессу, средством удовлетворения познавательных интересов. Поэтому в старших классах естественно расширение и углубление тематики за счет страноведческого, общегуманитарного или технического материала, ориентированного на будущую специальность учащихся.
В самом содержании обучения должны быть заложены механизмы, раскрывающие возможность практического использования изучаемого языка как важного средства развития и удовлетворения интересов учащихся, в том числе и неязыковых.
В содержание профильного обучения иностранному языку в рамках элективных курсов, помимо информации, способов деятельности, выраженных устным или письменным текстом и заданиями, входит также эмоциональная деятельность, вызванная предметом и процессом его усвоения. Эта эмоциональная деятельность связана, прежде всего, с положительным отношением субъектов учебного процесса к содержанию обучения и к объекту и процессу его (содержания) усвоения. С формированием личностного (положительного) отношения учащихся к усваиваемому содержанию, их потребностей и мотивов связан общеобразовательный аспект обучения предмету.
Таким образом, при определении содержания школьного обучения иностранному языку следует учитывать во взаимосвязи следующие требования.
Во-первых, достаточность отображенного содержания обучения для реализации поставленных целей.
Во-вторых, возможность усвоения учащимися.
В-третьих, необходим учет особенностей рецептивного и репродуктивного усвоения. Это требование вытекает из лингвистических различий устной и письменной речи, а также из особенностей функционирования пассивного и активного минимумов в речевой деятельности.
При этом отбор содержания предполагает отбор отдельных элементов на уровне фактических знаний, языка, речи, а также содержательного и социокультурного материала. При этом можно предложить следующий подход к последовательности действий в рамках школьного обучения:
- сформулировать и отобрать тематические разделы курса;
- выделить проблемы для обсуждения или ситуации общения в рамках отобранной тематики;
- составить лексико-грамматический каркас тем на основе отобранных ситуа- ций и проблем;
- выделить языковой и речевой материал для активного и пассивного усвоения или, иными словами, ядро и периферию учебного общения;
- выстроить темы и разделы в логической последовательности (в случае необходимости происходит их перегруппировка, укрупнение или конкретизация, а иногда и отказ от использования конкретных содержательных блоков);
- вместе с языковым и речевым материалом уточнить содержание и принципы отбора социокультурного материала;
- отобрать литературу и тексты, источники визуальной и информационной поддержки курса, в том числе виды изобразительной наглядности и видеоматериалы, ресурсы Интернет и т. д.
Подобный подход к изучению практической стилистики способствует активизации речевой деятельности, овладению лексико-грамматическими средствами, в целом качественному изменению речи учащихся. В процессе систематических упражнений, знания и умения автоматизируются: учащиеся начинают более свободно выражать мысли в устной и письменной форме. Плодотворность работы по обучению стилистике в старших классах средней общеобразовательной школы во многом зависит от наличия эффективной системы упражнений, обучающих стилистическим умениям и стилистическому анализу текста.



1. Абрамович А. В. и др. Практическая стилистика русского языка. - Харьков, 2003-С.10- 15.
2. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения. Под ред. Д.Э. Розенталя. 56-е изд. М., 1985. с. 15
3. Альмухаметов Р.В. Развитие речи учащихся в связи с изучением имен существительных. Уфа.: Китап, 1970.- 140 с.
4. Альмухаметов Р.В., Шарипова Д.Г. Сборник диктантов по русскому языку для 5-6 классов башкирской школы. Уфа; Китап, 1993.
5. Архангельский В. Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. - Ростов-на-Дону, 1964.-с. 12.
6. Бакеева Н 3 Научные основы методики обучения грамматическому строю русского языка в национальной школе. М.: Педагогика, 1983.-c.33.
7. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961-с.ЗЗ -34.
8. Баранова H.H. Сборник упражнений по практической стилистике русского языка. M., 1959.-С.41 -89.
9. Бойко Н. Г. Газетная заметка. Л., 1964.-c.48.
10. Брандес М.Г. Стилистический анализ. М., 1971. - с. 14.
11. Будагов Р. А. Литературные языки и языковые стили. М.: 1967. - с. 39, 69, 71,92,97.
12. Васильева А. Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи. М., 1976. -247 с.
13. Виноградов В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. / Вопросы языкознания, 1955, № 1. с. 66.
14. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963,- с. 12 - 15,255.
15. Воронин М. Т. Предупреждение и исправление стилистических ошибок в школе. М., 1963. -78 с.
16. Выготский Л.С. Педагогическая психология./ Под ред. В. В. Давыдова. М.: Педагогика, 1991. с. 479.42.1Ълнди 3. Гагар тслснсн грамматикасы. Казан, 1919. - с. 13.
17. Габдулхаков В. Ф. Развитие связной русской речи учащихся татарских школ: Пособие для учителей. Казань.: Тат. кн. изд-во, 1989 - с. 99,
18. Гаделыиин и др. «Русский язык» учебник для 10-11 классов нац. школы, 1979 г.-с. 44-189.
19. Галлингер И.В. Культура речи. Нормы современного русского литературного языка. М., 1994.-е. 123.
20. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. -М.,1958. -с. 7.
21. Гарифьянова Р. Б. Современный урок русского языка в 4—10 классах татарской школы. Казань: Тат. кн. изд-во, 1988гс.87.
22. Гвоздев А. В. Очерки по стилистике русского языка. М., 1965.- с. 17, 28.
23. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. /Учебное пособие М.: Айрис -пресс,
1997. -441 с.
24. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. М.,1993.
25. Голушкова Б.А., Практическая стилистика на уроках русского языка.- М., 1967.
26. Городи лова Г.Г. Практикум по развитию речи. М.: Просвещение, 1999. -- с.399
27. Ефимов А. И. История русского литературного языка. М., 1961. с. 111.
28. Ефремова Т.Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. Изд. 2-ое, перераб. и доп.— Русский язык, 1993.-c.42
29. Иванова В. А. К изучению деловой документации в школе. — Русский язык в школе, 1972, №2. с.13
30. Иванчикова Е. Синтаксические приметы разговорной речи в современной публицистике. Русский язык в национальной школе, 1965, №4. -с.45.
31. Изучение деловой документации в школе. Киев, 1961. - с.65
32. Иконников С. Н. Стилистическая работа в процессе изучения русского языка.-М.: 1968.-с.42.
33. Капинос В.И. Развитие речи: теория и практика обучения. 1994. -191с.
34. Качурин М.Г., Шнеерсон М. А. Изучение языка писателей. М., 1961. -с.56.
35. Ковтунова И. И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976. с.44.
36. Кожина М. Н. О функциональной направленности при изучении стилистики. Русский язык в школе, 1969, № 5. - с. 24.
37. Костомаров В. Г. Культура речи и стиль. М., 1960. -с. 16.
38. Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе (Некоторые особенности современной газетной публицистики). М., 1971. -с. 45.
39. Лившиц В. А. Практическая стилистика русского языка, М.: П., 1964. -с.76.
40. Мамушин В. Е. О развитии умения совершенствовать текст. / Русский язык в школе, 1972, № 2. с.56.
41. Методика преподавания русского языка в национальной средней школе. Под ред. Н. 3. Бакеевой, 3. II. Даунеие. 2-ое издание.- Л.: Просвещение, 1986. - 45 -56.
42. Митрофанова О. Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. М., 1976. -с. 34
43. Михайлов М. М. Стилистика русской речи. Чебоксары, 1968. - 213с.
44. Мурат В.П. Об основных проблемах стилистики. -М.: П.,1957. -с.20 -28.
45. Основы культуры речи. Хрестоматия: Учебное пособие. Сост. Л.И.
Скворцов. М.: П., 19 84. - с.65.
46. Потоцкая H. П. Стилистика современного русского языка. -М.Д974. -с. 16
47. Проканович Е. Н, Стилистика частей речи. Я., 1969. - с.77.
48. Прохоров Е. П. Публицист и действительность. M., 1973. - с.87.
49. Пумпянский Л. Л. Информационная роль порядка слов в научной и технической литературе. М., 1974. с.239.
50. Пустовалов П. С., Сенкевич М. П. Пособие по развитию речи. М., 1976.
51. Развитие функциональных стилей современного русского языка. Г. 1968.
52. Развитие функциональных стилей современного русского языка. / Сб. статей. -М., 1968.-c.453.
53. Разумовская M. М. Методика обучения орфографии в школе: Книга для учителя. М.: Просвещение, 1992. - с.78.
54. Рахманин Л. В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. М., 1973. -с.10 1.
55. Ремизов А. Ф. Выразительное чтение при изучении синтаксиса и пунктуации. М., 1968. -с.321.
56. Сенкевич М. П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. М., 1976. -с.76.
57. Сиротинина О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М., 1974.- с. 178.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.

Пожалуйста, укажите откуда вы узнали о сайте!


Подобные работы


© 2008-2021 Cервис помощи студентам в выполнении работ
.