Тема: ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОЙ РЕКЛАМЫ
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретические основы изучения рекламы в лингвистике
1.1. Рекламный текст как объект лингвистического изучения 6
1.2. Особенности рекламы и рекламного текста с точки зрения его лексического наполнения и визуального представления
Выводы по главе 1 19
Глава 2. Лингвокультурологические особенности лексики, функционирующей в рекламном тексте
2.1. Лексико-тематические группы языковых единиц в рекламных текстах различной направленности
2.2. Морфологические особенности рекламного текста 27
2.3. Роль заимствованной лексики в современной рекламе 34
2.4. Лингвистические особенности гендерной рекламы 41
Выводы по главе 2 46
Заключение 47
Список использованной литературы 49
Приложение 53
📖 Аннотация
📖 Введение
Рекламный текст является одним из главных и действенных способов привлечения внимания потребителя. Для того, чтобы информация о товаре или услуге была запоминающейся, в рекламных текстах используются языковые единицы всех уровней. В данной работе будут рассмотрены лексический и морфологический уровни, заимствованная лексика, а также затронут вопрос о гендерной специфике рекламного текста.
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью анализа, описания и систематизации лексических, морфологических, лингво-культурологических и гендерных особенностей рекламного текста. Рекламный текст воздействует не только на формирование потребностей человека, но и оказывает влияние на языковую сферу. И это влияние иногда оказывается отрицательным, ведет к снижению нормативных ориентиров языковой личности, к размыванию национального языка на всех его уровнях - от фонетического до синтаксического. Всё это обусловливает необходимость дальнейшего изучения языковой специфики рекламы, рекламного текста как осо-бой области существования языка. Кроме того, обращение к рекламному тексту значимо для описания используемых в нем приемов и методов воздействий на потребителя посредством языка.
Интерес к изучению рекламного текста не ослабевает. Данная проблематика нашла отражение в работах российских и зарубежных языковедов - Л.П. Амири, С.В. Ильясовой, Н.Н. Кохтева, А. Кромптона, В.Л. Музыканта и др.
Объектом нашего исследования выступают рекламные тексты, функционирующие в виде слоганов, аудио- и видеопрезентаций на ТВ, в печатных СМИ и т.д.
Предметом исследования являются лексические, морфологические, лингвогенетические и гендерные особенности лексики, функционирующей в рекламных текстах.
Целью нашей работы является многоаспектное исследование рекламных текстов, выявление их лексических и морфологических особенностей, установление роли иноязычной лексики и обнаружение гендерной специфики языка рекламы.
В соответствии с поставленной целью формируются и решаются следующие задачи:
- проанализировать литературу по исследуемой теме;
- рассмотреть рекламный текст как объект лингвистического изучения;
- проанализировать особенности рекламных текстов; проявляющиеся на лексическом уровне;
- представить частеречную классификацию лексики рекламных текстов;
- выявить роль заимствований в рекламных текстах;
- произвести сравнительный анализ «женской» и «мужской» рекламы, сделать вывод об основных различиях и сходствах данных дискурсов.
Фактическая (эмпирическая) база исследования составила более 100 рекламных слоганов.
Для достижения цели исследования языковых средств были применены следующие методы: общенаучные методы анализа и синтеза; метод лингвистического описания, сравнительный метод, элементы статистического анализа.
Апробация исследования осуществлялась в ходе выступлений на XI Международном молодежном научном форуме «Белгородский диалог - 2019: проблемы истории и филологии» (17.04.19, НИУ «БелГУ»); по теме исследования подготовлена и сдана в печать статья «Роль заимствованной лексики в современной рекламе»....
✅ Заключение
Рекламный текст является особым видом текста, его цели реализуются благодаря использованию языковых единиц. Среди них наибольшей силой воздействия обладает лексика. Она способствует формированию потребностей, ценностных ориентаций человека, оказывает влияние на его чувства и желания. Анализируя лексику рекламных текстов, можно определить, какие нравственные ориентиры преобладают в современном обществе.
В данной работе мы проанализировали литературу по исследуемой теме, выделили лексико-тематические группы рекламных текстов, которые основаны на систематизации различных групп рекламируемых товаров, в основном таких как: одежда, косметика, бытовая техника и автомобили; рассмотрели морфологичекие особенности и выяснили, что в рекламных текстах преобладают глаголы и местоимения; установили роль иноязычной лексики в современной рекламе; произвели сравнительный анализ «женской» и «мужской» рекламы и сделали вывод о том, что использование особенностей мужской и женской речи, а также использование определенной лексики, характерной для женской или мужской аудитории влияет на язык и стиль рекламного текста.
Гендер играет существенную роль в рекламе, он является поведенческой, культурной и психологической особенностью человека, и его учет способствует эффективности современной рекламы.
Эффективность рекламного текста зависит от ряда факторов, в том числе - гендерной, возрастной, профессиональной специфики потребителей рекламной продукции, то есть от характеристик аудитории; а также от специфики самого рекламируемого продукта, от выбранной рекламной стратегии и места размещения рекламного текста. Всё это определяется рекламными задачами, которые ставят перед собой создатели рекламных текстов. Каждый вид рекламы имеет свои лингвистические особенности, которые помогают отличить их друг от друга.
Таким образом, рекламные тексты могут выступать не только в качестве двигателя торговли, но и как отражение речевой деятельности. Их влияние распространяется не только на сферу рынка потребления, но также на культурную и политическую жизнь общества, на употребление и развитие русского языка и его системы. Именно поэтому важно продолжать изучение языковых особенностей рекламных текстов.





