Тема: Код культуры как категория семиотического анализа культуры
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1.Специфика культурного кода 6
1.1. Культурное пространство 6
1.2. Культурный код 11
Глава 2. Диалог культур 13
2.1. Иронический подход к культуре 13
2.1. Метафизический подход к диалогу культур 23
2.3. Межкультурная коммуникация в интерпретативной концепции культуры 29
Заключение 36
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
📖 Введение
Как не парадоксально, но параллельно глобализации возрастает и стремление к национальному возрождению, которое наиболее явно проявляется в осознании ими культурной идентичности, стремлении к культурной автономии. Сегодня представители отдельных культурных традиций находятся в несколько двойственном состоянии. С одной стороны - они чувствуют на себе влияние прошлого - ощущение преемственности культурных ценностей, которые они должны сохранить и передать как когда - то сделали их предки. С другой стороны - жизнь сегодня уже невозможна без взаимной поддержки представителей многообразия национальных, культурных, этнических образований. Мы живем в эпоху, когда глобальными стали системы, необходимые для существования человеческого общества. Эта мысль стала уже привычной для современного человека, но нам все еще трудно научиться жить в таком мире. Необходимо продолжать освоение этой области глобальных межкультурных отношений. В исследованиях межкультурной коммуникации принимаются во внимание результаты деятельности социологов, психологов, лингвистов, антропологов, философов и так далее по социальным наукам. Все это указывает на то, что человечество пытается найти путь в глобальный мир в самом прямом смысле.
В процессе межкультурной коммуникации важно осознание того, что каждая из представленных культурных традиций является частью общего культурного пространства. Необходимо что бы разница между культурами была воспринята как что-то естественное. Культуры, сталкиваясь, получают новый опыт общения, происходит движение, сдвиг внутри каждого культурного пространства. Мы должны быть разными, и вместе с тем, должны друг друга понимать. Таким образом, за счет контрастности выявляется специфика культуры. Об этом и пойдет речь в моей дипломной работе.
Степень изученности вопроса: проблемами культуры и взаимопонимания культур занимался в своих работах К.Гирц. В работе используются идея идеи «насыщенного описания» как методологии интерпретации в исследованиях не только традиционных, но и современных обществ. М.Ю.Лотман и тартуская школа работали в векторе информационно - 3
семиотического подхода к культуре. Определения культурного кода, семиотическое поле взяты у них. В работе используется теория Ричерда Рорти об ироническом подходе к культуре. Также идеи Юргена Хабермаса о коммуникативном действии в контексте метафизического подхода к культуре.
Проблема: как возможно совместить ценность культурного плюрализма и
необходимость диалога между культурами
Гипотеза: Смысл диалога - это не просто понимание других, а нахождение компромисса. Понимание - это стадия в диалоге.
Объект: межкультурная коммуникация
Предмет: способы интерпретации единиц культурного кода
Цель: найти способы интерпретации культурного кода, обеспечивающие
межкультурный диалог
Задачи:
1. Осуществить анализ структуры и функционирования культурного
пространства
2. Дать определение понятий культурный код и межкультурная коммуникация.
3. Поставить проблему межкультурной коммуникации в контексте интерпретативной концепция культуры
4. Осуществить анализ способов возможных интерпретаций культурного кода
Теоретико-методологические подход: идеи М.Ю.Лотмана были использованы для объяснения явления диалога культур и роли культурного текста в процессе обмена. Он был сосредоточен на обмене текстами, истинная сущность которых раскрывалась именно в процессе интерпретации. Эти идеи использовались для обоснования необходимости диалога культур даже в ситуации, когда они слишком разные. В одном направлении с Лотманом работает американский антрополог Клиффорд Гирц. Его определение культуры используется в работе. Также четыре описанные им культурные системы.
Идеи Ричарда Рорти о случайности культурных традиций и отрицание наличия в культуре метаязыковых конструкций использовалась для объяснения иронического подхода к языку культуры и культурной коммуникации.
Использовались идеи М.Ю.Лотмана для определения и описания культурного кода.
Результаты:
1. Рассмотрены теории аргументирующие относительную устойчивость содержания культурных форм.
2. Удалось дать определения культурный код и межкультурная коммуникация
3. Решена проблема межкультурной коммуникации через интерпретативную концепцию культуры.
4. Осуществлен анализ способов интерпретации культурного кода, обеспечивающих межкультурный диалог
✅ Заключение
Культурное пространство вмещает в себя все созданные культурные феномены и их объединения. Расположенные в этом пространстве феномен, объединяются в комплексы и системы, тем самым образовывая культурные формы. Они представлены в большом многообразии, но можно выделить наиболее крупные и самостоятельные типы культурных форм. К последнему относят национальные культуры, региональные и цивилизации.
Культурные формы имеют большое значение в деле о сохранении, воспроизводства, передачи социальной информации. Сам термин «форма» наводит на мысль о том, что это только некоторая граница, которая должна наполниться содержанием. Оно может быть однородным или содержать в себе феномены культуры различного характера, может быть устойчивым к изменениям или же, наоборот, постоянно изменяться.
Чтобы культурная форма не перестала функционировать, она должна постоянно воспроизводиться людьми
Любая культурная форма имеет свой культурный потенциал и может в той или иной степени оказывать воздействие на другие культурные конфигурации. Это способность указывает на то, что смысловой потенциал выходит за границы своей культурной формы и оказывает воздействие на общество.
В иронической теории этот он постоянно меняется в зависимости от пространственно - временной локализации. Он будет представлять собой случайный конструкт, который при определенных обстоятельствах и усилиях можно разрушить или изменить. Это представляет опасность для конечных словарей, которые подверглись переописанию из вне. Словари бывают как личными, так и публичными. В терминах первого человек описывает сове личное видение мира. Второй ориентируется на общественные отношения, его термины учувствуют в дискуссии по поводу справедливости и солидарности, в частности.
Понимание и эмпатия важны, но не являются основополагающим условием. Необходимым условием прогресса будет диалог, в ходе которого, участники разговора могут прийти к взаимопониманию. Действия людей также являются знаками, которые обусловлены культурным прошлым. Нужно понять, как интерпретировать те или иные жесты в контексте чужой культуры. Отсюда следует, что понимание заключено в расшифровке содержания действий, слов и прочие проявления социальной активности людей. Такие действия воспроизводятся с некоторой целью и направлены на конкретный объект. чтобы понимать, какое содержание они имеют, нужно знать код. Это нужно, чтобы правильно среагировать на 37
посланный кем-то стимул к действию. Соответственно, те люди, которые имеют
представление о содержании кода, дадут ожидаемую реакцию в рамках культуры.





