Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Комплекс визуальной идентификации в дизайне сайта конвергентного СМИ: семиотический аспект

Работа №72807

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

дизайн

Объем работы131
Год сдачи2017
Стоимость4945 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
402
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
ГЛАВА I. СЕМИОТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ СРЕДСТВ ВИЗУАЛЬНОЙ БРЕНДОВОЙ КОММУНИКАЦИИ: ОТ ФИРМЕННОГО СТИЛЯ К ОПЫТУ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ 10
1.1 Комплекс визуальной идентификации в системе композиционно -
графической модели конвергентного СМИ 10
1.2 Семиотический анализ интерактивности: когнитивный и
семантический аспекты веб-интерфейса 31
1.3 Процессы глобализации и медиаконвергенции иновещателей.
Аудиторный и культурологический факторы 46
ГЛАВА II. СЕМИОТИЧЕСКИЙ БАЗИС ВИЗУАЛЬНЫХ
ИДЕНТИФИКАТОРОВ В БРЕНДОВОМ КОМПЛЕКСЕ КОНВЕРГЕНТНЫХ ИНОВЕЩАТЕЛЕЙ 53
2.1 Семиотическая интерпретация композиционно-графической модели
сайта иновещательного СМИ 53
2.2 Семиотика интерактивности: дизайн навигации и опят взаимодействия
как фактор навигации 93
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 108
СПИСОК ИНФОРМАЦИОННЫХ ИСТОЧНИКОВ 112
ПРИЛОЖЕНИЯ 113
Приложение 1 122
Приложение 2

В результате эволюции медиа и развития средств передачи информации от медиа к аудитории и человека к человеку произошла естественная конвергенция средств массовой информации. Конвергентные СМИ на сегодняшний день являются объектом тщательного изучения множества исследований в области медиа. Конвергенция во многом результат технологических изменений, в результате которых произошла глобализация не только в целом медиасреды, но и социальных процессов, культуры и мышления. Традиционные медиа частично либо массово переходят в интернет-среду, а иногда даже полностью срастаются с ней.
Главный канал передачи информации в конвергентном СМИ - Интернет и это дает новое поле для исследований в области дизайна, потому что в данном случае медиа уходят от бумажной плоскости в сторону новых возможностей, которые представляет веб-платформа. В последние годы в результате медиаконвергенции и сопровождающих ее глобализационных процессов в области веб-дизайна можно наблюдать тенденции унификации, адаптивности и интернационализации. Особенно данные процессы ярко прослеживаются через иновещательные СМИ. Под иновещательными СМИ чаще всего понимают государственные СМИ, вещающие на жителей других государств на их родном языке. Для иновещательного медиа особенно важен фактор понимания между ним и его аудиторией, представители которой имеют разный культурный и исторический бэкграунд, говорят на разных языках и могут жить в разных точках планеты. Такая аудитория требует особого индивидуального подхода в особенности в области трансляции и восприятия визуальной информации. Фактически иновещательные СМИ одними из первых под воздействием глобализации перешли на мультимедийный формат вещания, во многих случаях можно наблюдать, как такие СМИ в некоторых регионах полностью уходят на вещание в Интернете. То есть, таким образом, можно утверждать, что они прошли через процесс конвергенции. Помимо своих основных функций как СМИ и ретранслятора информации иновещатели играют так же и имиджевую роль своего государства за рубежом. Именно поэтому для иновещательного СМИ важна его визуальная составляющая, которая способствует продвижению СМИ на зарубежном информационном рынке, тем самым расширяя сферы его влияния. Именно потребностью в изучении визуального образа и создания положительного образа взаимодействия подобного рода СМИ и сравнении их между собой и объясняется актуальность нашей исследовательской работы.
Из-за процесса глобализации в области визуальной информации можно говорить о постепенном обезличивании культур, когда какие-то национальные особенности, в том числе визуального восприятия, начали уходить на второй план. Ярко эти процессы можно заметить при сравнении западных и восточных медиа. СМИ юго-восточной Азии все больше подвергаются вестернизации используют в своей основе западную модель. Этот процесс не обошел стороной конвергентные иновещательные СМИ, причем как западные, так и восточные. Наша гипотеза заключается в том, что, не смотря на столь разнообразную аудиторию, которая требует индивидуалистский подход в сфере разработки навигации веб-сайта и универсальный подход в области разработки фирменного стиля, конвергентные иновещательные СМИ фактически игнорируют культурные и национальные особенности своей аудитории и приходят к единообразной модели своих веб-сайтов.
Естественно для подобных СМИ особое значение имеют их визуальные идентификаторы и модель навигации интерфейса. Визуальная идентификация - это те отличительные черты и элементы визуальной составляющей СМИ, которые позволяют распознать потребителю данное СМИ среди массы других. Визуальные идентификаторы являются частью невербальной составляющей фирменного стиля. Под фирменным стилем (он же айдентика, он же корпоративный дизайн) подразумевается комплекс определенных поведенческих характеристик (корпоративная культура), вербальная и визуальная составляющая компании в процессе ее распознавания потребителем. Навигация интерфейса - визуальная часть веб¬сайта, посредством которой происходит взаимодействие между ним и пользователем. При разработке любых визуальных идентификаторов компании, в том числе и медийные, опираются на систему знаковых форм, контекста, которые должны вызывать те или иные ассоциации у аудитории. Поэтому визуальную составляющую веб-сайта стоит рассматривать с точки зрения семиотических принципов.
Семиотика была основой теории графического дизайна как визуальной коммуникации. Согласно этой модели, всё, произведённое дизайнером- графиком, является знаками, или «визуальными текстами». В виртуально-средовой фазе развития визуальной культуры бесчисленное множество знаков образовало новую историческую общность. Единую символическую сферу, знакосферу, обретающую самостоятельное существование. Визуальные тексты сомкнулись в визуальные контексты, которые стали важнее самих тестов. Мир стал информационным обществом, произведением графического дизайна. Можно сказать, что визуальные идентификаторы сами по себе являются знаковым комплексом. Деятельность огромной корпорации, какая-либо сфера жизни получает выражение в знаке, а потом и в «фирменном стиле», в котором все жанры графического дизайна превращаются в знак - собирательный образ в общественном восприятии.
Огромное значение в эргономической семиотике играет межкультурный аспект. Дизайн пользовательских интерфейсов в разных странах демонстрируют культурные различия в части набора цветов, насыщенности информацией, КГМ и т.п., что уже давно было подмечено исследователями. Кросс-культурный аспект в данном исследовании напрашивается сам собой, потому что мы имеем дело с иновещательными СМИ. В данном исследовании мы решили использовать дихотомию Запад-Восток, чтобы сравнить и выявить особенности глобализационных процессов в визуальном облике конвергентных иновещателей.
Практическая значимость данной работы заключается в том, что ее методология и результаты могут быть использованы современными интернет-СМИ в целях дальнейшего совершенствования фирменного стиля, развития собственного веб-присутствия и ребрендинга. Также данная работа может лечь в основу междисциплинарных научных изысканий в области аудиторного фактора визуальных коммуникаций.
Научная новизна данной работы заключается в остром дефиците исследований, посвященных семиотическим аспектам визуальных идентификаторов в композиционно-графической модели, а так же семиотике навигации веб-сайтов СМИ через кросс-культурные факторы.
Целью данного исследования является выявление семиотического потенциала визуальных идентификаторов в дизайне сайтов западных и восточных конвергентных иновещателей.
Для достижения поставленной цели автор исследования посчитал необходимым решить следующие научно-практические задачи:
• охарактеризовать функции визуальных идентификаторов в системе композиционно-графической модели конвергентного СМИ;
• определить теоретические границы семиотического подхода к оценке брендообразующих факторов в дизайне сайта конвергентного СМИ;
• проанализировать основные визуальные идентификаторы и архитектуру сайтов конвергентных иновещателей.
• выявить особенности семиотической интерпретации аудиторией визуальных идентификаторов в дизайне сайта конвергентных иновещателей на основании объективных и субъективных критериев;
Объект исследования - особенности визуальной организации сайта конвергентного СМИ. Предмет исследования - семиотическая интерпретация брендообразующих факторов композиционно-графической модели и интерфейса конвергентного СМИ.
За основу методологии выпускной квалификационной работы берутся работы отечественных и зарубежных авторов по исследуемой проблематике.
Теоретическую базу исследования составляют научные статьи, монографии и исследовательские сборники. В процессе работы над первой главой нашего исследования мы обращались к статьям зарубежных и отечественных исследователей в области эргономической и визуальной семиотики (Баканов А. С., Гилевич Е.В., Обознов А. А. ,Сугак E.,Tingru Cui, Xinwei Wang, Hock-Hai Teo, Alina Wheeler, Alev Fato§ Parsa, Danai Tsotra, Marius Janson, Dubravka Cecez-Kecmanovi), а так же ряду работ по теории фирменного стиля (Ван Дик Р., Васильев И.,Гриднева Е.А., Домнин В.Н., Кумова М., Крылов А.Н., Старов С.А.) и психологов (Браэм Г., Люшер М.)
Эмпирическую базу исследования составили 6 конвергентных иновещательных СМИ, 3 из которых относятся к западным (немецкая Deutsche Welle, британская BBC, американская The Voice of America) и 3 к восточным (китайская CCTV, японская NHK, южнокорейская KBS).
Методы исследования: синтез и анализ теоретических данных, сравнительно-типологический анализ, UX-экспертиза, эксперимент с группой, метод свободных ассоциаций, айтрекинг
Структура данной выпускной квалификационной работы соответствует поставленным цели и задачам и состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений. В первой главе рассматривается средства визуальной идентификации сайта конвергентных СМИ, выявляются основные подходы для выявления их семантического потенциала, обосновывается методология семиотического анализа, рассматриваются семиотические аспекты элементов КГМ, рассматриваются способы семиотического анализа интерфейса СМИ. Кроме того, выявляются отличия в когнитивном восприятии интерфейса между представителями западной культуры и восточной Азии. Во второй главе составляются ключевые критерии для декомпозиционного анализа семиотики визуального интертекста Западных и Восточных иновещателей, выявляется семиотический потенциал брендообразующих факторов. Определяются основные тенденции в архитектуре навигации их веб-сайтов. Проводится юзабилити-экспертиза и оценивается пользовательский опыт в тестировании интерфейса.
Тезисы диссертационного исследования прошли апробацию на 16-ой международной конференции «Медиа в современном мире. Молодые исследователи» в секции «Медиадизайн», а так же на 13-ой Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых «Актуальные проблемы журналистики» в секциях «Медиадизайн» и «Тенденции развития „Новых медиа“».
Положения, выносимые на защиту:
1. В результате глобализационных процессов и медиаконвергенции иновещательные СМИ стали игнорировать культурные и национальные особенности своей аудитории.
2. В формировании айдентики у западных и восточных СМИ лежит некий усредненный базис, поэтому все факторы являются одинаковыми и их можно свести к следующим критериям: коммуникативный критерий, дискурсивный критерий, культурно-исторический, аффективный критерий.
3. Для западной аудитории цвет играет не решающую роль, для нее важнее архитектура и восприятие интерактивности, для восточной аудитории решающим фактором является цвет идентификаторов.
4. Почти все исследованные нами иновещатели используют адаптивный негибкий макет для разных языковых аудиторий, игнорируя особенности восприятия локальной целевой аудитории.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Конвергентные СМИ на сегодняшний день являются объектом тщательного изучения множества исследований в области медиа. Конвергенция во многом результат технологических изменений, в результате которых произошла глобализация не только в целом медиасреды, но и социальных процессов, культуры и мышления. Безусловный интерес представляет данный процесс в области иновещательных СМИ. Под иновещательными СМИ чаще всего понимают государственные СМИ, вещающие на жителей других государств на их родном языке. Чаще всего иновещатели преследуют цель распространения определенных социальных и политических убеждений, концепций и идеологий. Подобные СМИ, как правило, направлены на конкретные регионы и этнические, языковые группы. Поэтому аудитория иновещателей всегда разнообразна. Это люди говорящие на разных языках, имеющие разный исторический и культурный бэкграунд, национальные особенности и т.п. Аудитория иновещательных СМИ может жить на абсолютно разных точках планеты - в Африке, Европе, Азии и т.д. Поэтому охват аудитории у подобных СМИ и масштаб вещания должен быть максимально широким. Естественно с появлением Интернета иновещатели начали использовать и этот источник коммуникации, и подверглись процессу медиаконвергенции.
Подобный случай требует максимально продуманной стратегии, потому что одного языка вещания для взаимопонимания с аудиторией может быть не достаточно. В этом случае важным критерием становится визуальный фактор, в нашем случае - визуальная идентификация на сайте (элементы фирменного стиля и архитектура) для глобальной интернет- аудитории. В данном случае идентификаторы служат своего рода знаками, посылаемыми аудитории с целью дать понять, с кем они имеют дело, и какие идеи они ретранслируют. Поэтому разумно было бы рассматривать визуальные идентификаторы с точки зрения семиотических факторов. Наше предположение состояло в том, что в результате глобализационных процессов конвергентные иновещательные СМИ, не смотря на столь разнообразную аудиторию, которая требует индивидуалистский подход в сфере разработки навигации веб-сайта и тщательного подхода в разработке фирменного стиля, фактически стали игнорировать культурные и национальные особенности своей аудитории и постепенно приходят к единообразной модели своих веб-сайтов. Кроме того, сами СМИ в своей айдентике все реже стараются подчеркнуть свою национальную принадлежность, стараясь выглядеть более нейтрально. На основании этого мы сформулировали эмпирическую базу из западных и восточных иновещателей, которые по идее относятся к разным визуальным традициям и сравнили их между собой. Для проверки данной гипотезы мы сформулировали теоретические базисы для семиотического анализа айдентики и архитектуры сайтов, проанализировали 6 сайтов в разных языковых режимах и определили семиотический базис айдентики СМИ. При формулировке семиотического базиса мы опирались на миссию СМИ (как они сами себя представляют), его историческое развитие и культурные особенности региона, к которому оно принадлежит. В результате мы пришли к выводу, что в формировании айдентики у западных и восточных СМИ лежит некий усредненный базис, поэтому все факторы являются одинаковыми и их можно свести к следующим критериям: коммуникативный критерий, дискурсивный критерий, культурно-исторический, аффективный критерий. Для подтверждения этого фактора мы провели эксперимент с группой, состоящей из представителей запада и Восточной Азии по цветовым ассоциациям. В результате эксперимента выяснилось, что ассоциативный ряд по цветам у обеих групп совпадает, не смотря на различающуюся культурную традиционную символику у жителей стран запада и востока. Кроме того, мы рассмотрели взаимосвязь макета сайта и расположению визуальных идентификаторов в КГМ сайта. В ходе эксперимента макеты сайтов демонстрировались двум группам асессоров - представителям запада (русским) и Восточной Азии. Каждый макет показывался в двух вариантах - цветном и монохромном. При этом с макетов был удален логотип. Для западной аудитории цвет играет не решающую роль, для нее важнее архитектура и восприятие интерактивности, для восточной аудитории решающим фактором является цвет идентификаторов. В данном случае можно выделить две категории взаимодействия СМИ и его аудитории: архитектура как знак, цвет как знак. Для трансляции своего самопонимания и отношения к аудитории СМИ может использовать знаки обеих категорий, но при этом учитывая когнитивные особенности реципиента. Кроме того, мы провели еще один эксперимент с тестовой группой для сопоставления семиотического потенциала КГМ и впечатлений после реального взаимодействия сайтов. Данные показали, что две группы по-разному воспринимают «температуру» сайта. Так же обращает на себя внимание тот факт, что у восточной группы показатели комфорта навигации почти везде сохраняются с примерно положительными значениями, а у западной появляются отрицательные значения. Это еще раз подтверждает, что для западной аудитории важнее навигация, в то время как восточная аудитория ориентируется на цвет. Так же мы провели анализ архитектуры и попытались выявить когнитивный базис при ее конструировании. В результате выяснилось, что все восточные сайты использовали широкую навигацию в 2-3 ступени, а западные скорее стремятся к широкой навигации (Не смотря на то, что у BBC широкая структура, можно говорить о том, что два других западных СМИ в больше мере стремятся к глубине). Но мы все же предполагаем, что решающими факторами в организации архитектуры стала организация контента, а не когнитивные характеристики аудитории, которые, похоже, вообще не рассматривались разработчиками. Кроме того, большинство использовали адаптивный негибкий макет для разных языковых аудиторий, а в некоторых случаях страницы просто представляли клоны друг друга. Причиной этому может служить не только простота и дешевизна данного способа, но и отношение к аудитории, как к чему-то глобальному и не имеющему национальные признаки. Поэтому мы имеем полное право говорить о том, что из-за процесса глобализации мы имеем некий усредненные варианты для визуальной коммуникации с аудиторией.



1. Баканов А. С., Обознов А. А. Эргономика пользовательского
интерфейса от проектирования к моделированию человеко¬
компьютерного взаимодействия. / А.С. Баканов, А.А. Обознов - М.: Институт психологии РАН, 2011 -25 с.
2. Биляева И. Г. Бренд-дизайн в коммуникативном процессе // Общество. Экономика. Культура: актуальные проблемы, практика решения: сборник научных статей. В 2-х ч. Ч. 1 / VI Международная научно-практическая конференция (28 марта 2016 г.). Барнаул: Издательство Санкт-Петербургского академического университета, 2016. - С. 143¬145.
3. Брингхерст Р. Основы стиля в типографике / Р. Бирнгхерст - М.: Аронов Д., 2006. - 480с.
4. Блохин И. Н. Медиапространство как социологическая категория // Век информации. СПб., 2016. - 248c
5. Бондарчук, А. И. Адаптация межкультурных визуальных коммуникаций / А. И. Бондарчук // Молодой ученый. — 2014. — №3. С. 1074.
6. Борзова, Е. П. Восток и Запад: сравнительный анализ культур // Труды Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств. - 2010. - т. 190. - С. 282-302.
7. Браэм Г., Психология цвета // Г. Браэм; пер. с нем. М. В. Крапивкиной. - М.: АСТ Астрель, 2009. -158, [2] с.
8. Ван Дик Р. Преданность и идентификация в организации /Р. Ван Дик - изд. Гуманитарный Центр, Харьков 2006. - 142с.
9. Вартанова Е.Л. Современный медиабизнес и фрагментирующиеся аудитории / Е.Л. Вартанова // Экономика и менеджмент СМИ. Ежегодник-2005 / ред.- сост. Е.Л. Вартанова. - М., 2005. 175с. - С.59¬81
10. Васильев И. Практика создания товарных знаков / И. Васильев - М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013. - 288 с.
11. Вороненкова, Г. Ф. Путь длиною в пять столетий: от рукописного листка до информационного общества / Г.Ф. Вороненкова // Национальное своеобразие средств массовой информации Германии (исторические предпосылки, особенности становления и эволюция, типологические характеристики, структура, состояние на рубеже тысячелетий). - 2-е изд., доп. и испр. - М., 2011. - 648 с.
12. Гилевич Е.В. Семиотический базис для идентификации бренда / Е.В. Гилевич // Знание. Понимание. Умение. Научный потенциал: работы молодых ученых - Московский гуманитарный университет, 2011 - 330с. - С. 271-275.
13. Гриднева Е. А. Культурологический подход к проблеме фирменного стиля / Е.А. Гриднева // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского №4,2008. - 364с. - С.278-283.
14. Добробабенко Н.С. Фирменный стиль, принципы разработки / Н.С. Добробабенко М.: Инфа-М., 1999 - 412с.
15. Домнин В. Н. Идентичность бренда - ключевое понятие бренд- менеджмента / В.Н. Домнин - М.: Издательский дом «Гребенников»,
2009. № 5. - 282с.
16. Журналистика и конвергенция: Почему и как традиционные СМИ превращаются в Мультимедийные / Под Ред. А.Г. Качкаевой. - М.:,
2010. - 200с.
17. Иттен И., Искусство цвета / И. Иттен; пер. с нем. и предисл. Л. Монаховой. - 4-е изд. - Москва : Д. Аронов, 2007. - 94с.
18. Колесниченко А. В. Практическая журналистика / А.В. Колесниченко Учебное пособие. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2008. - 177с.
19. Крылов А. Н. Корпоративная идентичность для менеджеров и маркетологов / А.Н. Крылов - 3-е изд. - М.: Издательство Икар, 2014. - 222 с.
20. Корольков А. Живая Типографика / А. Корольков Изд. IndexMarket, M.: 2012 - 274с.
21. Короткова Е. Н. Мультимедийные средства массовой коммуникации: контент и технологии. [Элекронный ресурс]. Режим доступа: http:ZZcyberleninka.ru/articleZn/multimediynye-sredstva-massovoy- kommunikatsii-kontent-i-tehnologii, свободный.— (Дата обращения: 13.04.17).
22. Кошарный А.В. Проблема организационной идентичности персонала
//[Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.e-
xecutive.ru/community/articles/955809/, свободный. — (Дата обращения: 09.04.17).
23. Кумова М. Айдентика / М. Кумова изд. КАК проект М.:, 2014. - 514 c.: ил.
24. Кумова М. Шрифт в айдентике, рекламе, многостраничниках, упаковке, навигации и вебе /М. Кумова изд. Как проект, Grey Matter- М.:, 2013. - 396 c.: ил.
25. Кириллова, Н. Б. Медиалогия как синтез наук / Н. Б. Кириллова. - М. : Академический проект, 2013. - 217с.
26. Кравцова М.Е. История культуры Китая // М.Е. Кравцова, Учебное пособие. 4-е издание, испр. и доп. СПб: «Лань», 2011. - 414 с.
27. Литвинов Н. Н. Вопросы систематизации терминологии в сфере брендинга и рекламы. // Реклама. Теория и практика. — 2015. — № 6(72). - С. 381.
28. Лукина М. М., Лосева Н. Г. Контент интернет-СМИ //
Медиаконвергенция и мультимедийная журналистика: Материалы к обучающим семинарам / под ред. С. Д. Балмаевой - М.:, 2013 - 218с.
29. Люшер М. Цветовой тест Люшера: Практическое пособие. М.: Эксмо, 2005 - 192 с.
30. Маркотт, И. Отзывчивый веб-дизайн / И. Маркотт ; пер. с англ. П. Миронова. - М. : Манн, Иванов и Фербер, 2012. - 176 с.
31. Нильсен Якоб, Перниче Кара. Веб-дизайн: анализ удобства
использования веб-сайтов по движению глаз / Я. Нильсен, К. Перниче: Пер. с англ. — М.: ООО “И.Д. Вильямс”, 2010. - 480 с.
32. Островский А. Социально-философские основания гуманизации человеко-компьютерного взаимодействия (Опыт междисциплинарного исследования): Монография / А. М. Островский. - М., 2010 - 385с. - С. 174-179.
33. Павликова М. Сетевые технологии и журналистика: Эволюция финских СМИ / М. Павликова - М.: изд. РИП холдинг, 2001. - 99с.
34. Пигулевский В.О. Визуальные коммуникации в рекламе и дизайне /
B. О. Пигулевский / 2-е изд., доп. под ред. В.О. Пигулевского, А. В. Овруцкого - Х.: Издательство «Гуманитарный Центр», 2015. - 432 с. -
C. 171-184.
35. Пирс, Ч. С. Что такое знак? // Вестн. Томского гос. ун-та. Сер. Философия. Социология. Политология. - 2009. - № 3 (7). - С. 88-95 / пер. с англ. А. А. Аргамаковой; с предисл. к публ. С. 86-87.
36. Речинский А., Сергеев С. Разработка пользовательских интерфейсов. Юзабилити-тестирование интерфейсов информационных систем / А. Речинскийб С. Сергеев — СПб.: Изд-во Политехн. ун-та, 2012. - 144с.
37. Старов С.А. Управление брендами. СПб.: Изд-во «Высшая школа менеджмента», 2009 - 500с.
38. Старов С. А., Алканова О.Н., Молчанов Н.Н. Бренд, товарный знак и коммерческий символ как объекты управления компании // Вестник СПбГУ. Серия 8. Менеджмент. Вып. 2, 2012. - 210с.
39. Уолтер, А. Эмоциональный веб-дизайн / А. Уолтер ; пер. С англ. Павла Миронова. - М. : Манн, Иванов и Фербер, 2012. - 380с. - С. 33- 54.
40. Феличи Дж. Типографика: шрифт, вёрстка, дизайн / Дж. Феличи Пер. с англ. - 2-е изд., перераб. и доп. - СПб.: БХВ-Петербург, 2014. - 496 с.:
ил.
41. Хэли М. Что такое брендинг? / М. Хэли науч. ред. В. В. Никишин ; отв. ред. Е. С. Розанова ; пер. О. П. Бурмакова. - М. : АСТ : Астрель, 2008. - 256 с.:ил.
42. Шевченко Д.А. Реклама, маркетинг, PR / Д. А. Шевченко изд. МГОУ, М: 2014. - 476с.
43. Шиманская А.С. Семиотика цвета в японской культуре: автореферат дис. канд.фил.наук - Москва, 2014 - 157с.
44.Эйри Д., Логотип и фирменный стиль. Руководство дизайнера / Д. Эйри изд. Питер, 2011. - 215 с.
45.Этуев, А. Б. Культурная идентичность в контексте глобализации / А. Б. Этуев // Вестник Адыгейского государственного университета. Сер.: Регионоведение: философия, история, социология, юриспруденция, политология, культурология. - 2009. - 1 (42). - С. 210-220.
46. Яхонтова И.М. UX-дизайн как инструмент реинжиниринга бизнес процессов // Научный журнал КубГАУ, № 94(10), 2013 - 416с. - С. 174-182.
47. Cecez-Kecmanovi D. Marketing on the Internet: A Semiotic Analysis / Danai Tsotra, Marius Janson, Dubravka Cecez-Kecmanov. - Tenth Americas Conference on Information Systems. - New York: New York, August 2014. - 11 p.
48. Cui. T. Building a culturally-competent web site: a crosscultural analysis of web site structure / Tingru Cui, Xinwei Wang, Hock-Hai Teo. - University of Wollongong Research Online. - 2015. - 27 p.
49. Deutsche Welle Complete Styleguide. Logo usage in third-party
publacations. - Bonn, February 2012. - 3 p.
50. Deutsche Welle. Styleguide Print. - Bonn. - 2012. - 14 p.
51. Deutsche Welle. Journalistenhandbuch. - Bonn, 2013. - 77 p.
52. Ford N. Information Seeking and Mediated Searching. Part 4. Cognitive Styles in Information Seeking / Wilson, T. D., Foster, A., Ellis, D., & Spink,
53. Groebel J. Die Rolle des Auslandsrundfunks: eine vergleichende Analyse der Erfahrungen und Trends in funf Landern. - Bonn, 2000. -86p .
54. Li L. The China factor in Modern Japanese thought: the case of Tachibana Shiraki, 1881-1945 / Linkoln Li. - SUNY Press, 1996. - p. 104-105.
55. Nelson A. CCTV’s International expansion. A report to the Center for International Media Assistance. 2013 - 32p.
56. Parsa A. F. Visual Semiotics: How steal images mean? Interpreting still images by using semiotics approaches / Alev F. Parsa - Ege University - Bornova/izmir, 2013. - 11 p.
57. Sadao Hibi, Kunio Fukuda. The colours of Japan. - Tokyo - New York - London: Kodansha International, 2006. - 360 p.
58. Tanaka Norihiro. International Television Broadcasting in East Asia: Current Situation and Challenge. NHK Broadcasting Studies, Tokyo, 2009 - 49 p.
59. Wheeler A. Designing brand identity: A complete guide to creating,
building, and maintaining strong brands / Alina Wheeler. - 2nd ed. - New York: Wiley, 2006. - 227 p.
54. Wood J. History of International Broadcasting / James Wood. - 2nd ed. - IET. - 2000. - 266 p.
60. Zollner O. International Auslandsrundfunk. In: Hans-Bredow-Institut (Hrsg.): Internationales Handbuch Medien. - 28. Auflage. Nomos, Baden- Baden. - 2009. - 42 p.
61. История Русской службы BBC [Электронный ресурс]// Сайт русской
службы BBC. Режим доступа:
http://www.bbc.com/russian/institutional/2009/04/000000_rs_history.shtml, свободный — (Дата обращения: 09.05.17).
62. О всемирном радио KBS [электронный источник] // Русская служба
KBS World Radio код доступа:
63. Шрифты, общие для всех актуальных версий Windows, и их Mac- эквиваленты - Хабрахабр [Электронный ресурс] Режим доступа: https://habrahabr.ru/post/68189/,свободный. — (Дата обращения: 13.04.17).
64.70 лет Русской службы «Голоса Америки» [электронный ресурс] //Сайт русской службы VOA. Режим доступа: http://www.golos-
ameriki.ru/p/6451.html, свободный — (Дата обращения: 02.05.17).
65. About NHK World [электронный источник] режим доступа
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/about, свободный — (Дата
обращения: 29.03.17).
66. About us [электронный источник] //статья о всемирной службе CCTV. Режим доступа: https://www.cgtn.com/home/info/about_us.do, свободный — (Дата обращения: 29.03.17).
67. A new global visual language for BBC’s digital services [Электронный
ресурс]//Блог всемирной службы ВВС. Режим
доступа: http: //www. bbc .co. uk/blogs/bbcintemet/2010/02/a_new_global_vis ual_language_f.html, свободный — (Дата обращения: 12.03.17).
68. Bailey, B. Reading Onscreen: The Effects of Line Length on Performance [Электронный ресурс] // Usability.gov: портал о юзабилити Washington. : U.S. Department of Health & Human Services, 2004. - Режим доступа: http://www.usability.gov/get-involved/blog/2006/08/line-length-and- onscreen-reading.html, свободны. — (Дата обращения: 09.04.17).
69. BBC [электронный ресурс] режим доступа: http://www.bbc.com/russian, свободный — (Дата обращения: 09.04.17).
70. BBC Branding [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http://www.bbc.co.uk/branding, свободный. — (Дата обращения:
09.04.17).
71. BBC Editorial Guidelines [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.bbc.co.uk/editorialguidelines, свободный. — (Дата обращения: 09.04.17).
72. BBC Logo Story [Электронный ресурс] режим доступа: http://www.bbc.co.uk/historyofthebbc/research/general/logo-story, свободный — (Дата обращения: 10.05.17).
73. CCTV International [электронный ресурс] Режим доступа:
http://www.cctv.com/, свободный — (Дата обращения: 06.05.17).
74. DW [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http://www.dw.com/de/themen/s-9077, свободный — (Дата обращения: 13.04.17).
75. Fast facts about VOA [электронный ресурс] // статистические данные
Голоса Америки. Режим доступа: https://docs.voanews.eu/en-US-
INSIDE/2017/02/09/ec0fec9e-893b-4ee8-8578-181 b73996cfc.pdf, свободный — (Дата обращения: 13.05.17).
76. Five Hidden messages in the American Flag [Электронный ресурс] // статья о значении цветов в американском флаге. Режим доступа: http://www.bbc.com/news/magazine-15634606, свободный — (Дата обращения: 12.04.17).
77. History of BBC [Электронный ресурс] режим доступа: http://www.bbc.co.uk/historyofthebbc/, свободный — (Дата обращения: 13.05.17).
78. Inside the BBC [Электронный ресурс]. Режим доступа:
http://www.bbc.co.uk/aboutthebbc/insidethebbc, свободный. — (Дата
обращения: 29.04.17).
79. Mission and Values VOA [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.insidevoa.com/p/5831.html, свободный — (Дата обращения: 29.04.17).
80. Online Business Dictionary [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.businessdictionary.com, свободный. — (Дата обращения: 29.02.17).
81. NHK Corporate Info [электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.nhk.or.jp/corporateinfo/english/history/index.html, свободный — (Дата обращения: 18.04.17).
82. NHK Organization and Network [электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.nhk.or.jp/corporateinfo/english/organizations_and_network/ind ex.html — (Дата обращения: 18.04.17).
83. NHK World [электронный ресурс] режим доступа:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/ru/, свободный — (Дата обращения: 18.04.17).
84. Nilsen J. F-Shaped Pattern For Reading Web Content [Электронный
ресурс] Режим доступа : https://www.nngroup.com/articles/f-shaped-
pattern-reading-web-content/,свободный. — (Дата обращения: 01.05.17).
85. Performance and Accountability [электронный ресурс] // Сайт совета управлющих по вопросам американского вещания. Режим доступа: https: //www. bbg.gov/strategy-and-performance/performance-accountability, свободный — (Дата обращения: 03.05.17).
86. Rouse, M. Network convergence [Электронный ресурс] // SearchITChannel: портал о веб-дизайне. Newton. : TechTarget, 2006 - . Режим доступа:http://searchitchannel.techtarget.com/definition/network-convergence,свободный — (Дата обращения: 09.04.17).
87. Social Media VOA [Электронный ресурс] режим доступа: http://www.insidevoa.Com/p/5969.html, свободный — (Дата обращения: 18.04.17).
88. Usability.gov: портал о юзабилити [Электронный ресурс]. Washington. :
U.S. Department of Health & Human Services, 2004 - Режим доступа:
http://www.usability.gov/what-and-why/usability-evaluation.html,свободный. — (Дата обращения: 05.05.17).
89. VOA [Электронный ресурс] режим доступа: http://www.voanews.com/, свободный. — (Дата обращения: 10.05.17).
90. VOA History [Электронный ресурс] режим доступа: http://www.insidevoa.Com/p/5831.html, свободный — (Дата обращения: 28.03.17).
91. WhatTheFont [электронный ресурс] // Программа определения шрифта
по изображению. Режим доступа:
https://www.myfonts.com/WhatTheFont/, свободный — (Дата обращения:16.04.17).
92. Wysiwyg software design [Электронный ресурс] режим доступа: — (Дата обращения: 05.05.17).
93. https://www.wysiwyg.de/basics/about.html, свободный. — (Дата
обращения: 05.05.17).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ