Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Особенности газетных заголовков на базе венесуэльского варианта испанского языка

Работа №2839

Тип работы

Курсовые работы

Предмет

журналистика

Объем работы33стр.
Год сдачи2006
Стоимость1900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1157
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Содержание:
Введение................................................................................................................ 4
Глава I.
1.Современное значение периодической печати…………………………........ 5
2. Печать в Испании…………………………………………………………........6
Глава II.
1. Заголовок. Классификация заголовков на базе русской прессы в трудах отечественных ученых……………………………………………………............9
2. Особенности венесуэльского варианта испанского языка……………..... 15
Глава III.
1. Классификация заголовков по стилю и содержанию……….………….....20
2. Отличительные особенности заголовков венесуэльской прессы…….......25
Заключение...........................................................................................................32
Список использованной литературы……………………………………......33


Введение
Тема данного исследования состоит в анализе, классификации и выявлении отличительных особенностей газетных заголовков на базе венесуэльского варианта испанского языка.
Специфику и особенности газетных заголовков мы рассматриваем на базе венесуэльской прессы. Материалом для исследования послужили 8 наименований газет : El País, El Mundo, El Universal, El Diario de Caracas, Venezuela Analitica, Últimas Noticias, Meridiano, El Nacional. В связи с трудностями получения свежих газет, в качестве материала были использованы Интернет-версии вышеперечисленных изданий.
Заголовки периодических печатных изданий, прежде всего, выполняют функцию экономии усилий читателя в процессе нахождения интересующих его событий. В ходе исследования нами было установлено что, формы заголовков в испанской прессе вообще, отличаются в некоторых аспектах от нормативного употребления заголовков в русской прессе, за исключением зафиксированных норм для всех стран и изданий.
Пресса, как одно из средств массовой информации, занимает важное место в культурной и политической жизни страны, и следовательно в жизни человека.
Газета служит для освещения событий текущей общественной и политической жизни, она позволяет рассмотреть разнообразные области человеческой деятельности, такие как: культура, музыка, спорт, мода, политика, искусство и бытовые реалии современной жизни. Эффективность газетного текста во многом определяется его заглавием. Заголовок называет текст, и следовательно, выполняет номинативную функцию, которая дает возможность читателям выделить конкретный текст из массы других. Для выделения заголовка в тексте используется графически-выделительная функция заглавия, реализуемая не языковыми средствами: с помощью шрифтовых выделений, использования цвета, графических средств (линеек, рисунков), приемов верстки (размещения материалов на газетной странице). Как правило, заглавию присуща информативная функция, поскольку заголовок тем или иным образом отражает содержание материала.
Нами было отобрано 300 заголовков, часть из которых мы приводим в данной работе в качестве примеров.
Использование работ таких авторов как Л.Эмиль, Х.Ф. Лопес, Э.А. Лазарева, М.А. Шостак, Г.В. Степанов, В.С Виноградов позволило не только проанализировать данную проблему, но и теоретически подтвердить наши исследования.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Выводы:
В нашей работе, посвященной заголовкам, мы провели исследования на материале современной прессы в Венесуэле. В результате проведённого исследования мы выявили некоторые отличительные особенности заголовков венесэльской прессы от заголовков русской прессы.
Наше исследование показало что, заголовки венесуэльской прессы более объёмные и чаще всего выполняют коммуникативную и содержательную функции.
Так же нужно отметить что, в газетах крайне редко встречается использование разговорной лексики и как правило такая лексика выделяется кавычками. Так же нужно отметить очень редкое использование американизмов в заголовках газет Венесуэлы.
В процессе нашего исследования мы обратили внимание на позицию в заголовках имен собственных и названий профессий, в большинстве случаев они стоят в начале предложения. А так же на изменение порядка слов в построении заголовка в отличии, от синтаксических норм испанского языка.
Следует отметить что, несмотря на объемность венесуэльских заголовков, структура заголовков подвержена компрессии и эллипсису. А именно опущение глагола и артикля. Так же мы отметили, предпочтение простому предложению в построения заголовков в венесуэльской прессы.
Мы обратили внимание на употребление времен в заголовках. Преобладание Pretérito Perfecto даже в случаях, когда речь идет о настоящем времени. Намного реже встречается Pasado Compuesto, в связи с этим мы можем говорить о тенденции вытеснения Pasado Compuesto формами Pretérito Simple.



Список использованной литературы :
1. Лазарева Э. А. Заголовок в газете. Свердловск, 1989.
2. Шостак М. А. Сочиняем заголовок, статья. Журналист, 1998, №3.
3. Даль В., Толковый словарь живого великорусского языка, М., 1978, т. 1, с. 567
4. Словарь русского языка/ Сост. С. И. Ожегов, М., 1952, с. 173
5. БЭС, т. 25, М., 1932, с. 759
6. El lenguaje de la publicidad. Antonio Ferraz Martínes, Arco Libros, Madrid 2000
7. www.newsman.tsu.ru
8. Саламон Л. Всеобщая история прессы., www. Evartist.narod.ru
9. Г.В.Степанов « К проблеме языкового варьирования»,М.: Едиториал УРСС, 2004.


Интернет ресурсы:

1. El español americano.htm Justo Fernández López.
2. www.el-nacional.com
3. www.eluniversal.com
4. www.elmundo.com.ve
5. www.2001.com.ve
6. www.meridiano.com.ve
7. www.ultimasnoticias.com.ve
8. www.eldiariodecaracas.net
9. www.analitica.com


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ