🔍 Поиск готовых работ

🔍 Поиск работ

СОПОСТАВЛЕНИЕ СИСТЕМ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В -РОССИИ И В КИТАЕ

Работа №202390

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы72
Год сдачи2016
Стоимость4720 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
9
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


АННОТАЦИЯ 4
Введение 2
Глава 1. История преподавания русского языка в России и в Китае 3
1.1. Возникновение центров по изучению русского языка в России и в Китае. 3
1.2. Современное состояние изучения русского языка в России и в Китае 9
Выводы по главе 1 19
Глава 2. Системы обучения русскому языку в России и в Китае 20
2.1. Обзор рабочих программ по русскому языку в высших учебных
заведениях России и Китая 20
2.2. Специфика преподавания фонетики, грамматики и обучения видам
речевой деятельности китайских учащихся 23
2.3. Особенности форм проверки знаний по русскому языку в высших
учебных заведениях России и Китая 32
Выводы по главе 2 43
Заключение 45
Библиографический список 47
Приложение 1 51
Приложение 2 52
Приложение 3

Актуальность исследования: русский язык официальный язык
Российской Федерации, официальный язык ООН. В Китае русский язык имеет особое место. Сопоставление систем обучения русскому языку в России и в Китае имеет большое значение.
Цель: сопоставлять систем обучения русскому языку в России и в Китае.
Задачи исследования:
1) рассмотреть историю преподавания русского языка в Китае;
2) переспективы развития преподавания русского языка в Китае;
3) проанализировоть специфику систы обучения русскому языку в России и в Китае.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Проблема оптимизации обучения русскому языку китайских учащихся актуальна как для учебных заведений России, где китайцы попадают в разряд трудного для обучения контингента, так и для образовательной системы КНР. Уже указывалось, более чем в 60 вузах Китая изучается русский язык и китайские русисты озабочены проблемой качества обучения. В этой связи Министерство образования КНР совместно с Министерством образования и науки Российской Федерации организовало международную научнопрактическую конференцию «Совершенствование методики преподавания русского языка в высших учебных заведениях Китайской Народной Республики», на которой проходил обмен мнениями, опытом по обозначенной проблеме. В России и в Китае ведутся активные научно-исследовательские разработки оптимальных путей и способов обучения русскому языку китайской аудитории.
Национальное своеобразие китайских учащихся проявляется в их психологии. У них определенный, своеобразный тип памяти, эмоций, восприятия, мышления, а также особенный жизненный опыт, знания, привычки, интересы, склонности, идеалы и ценностные ориентации. Эти факторы функционируют и взаимодействуют в процессе обучения. Как уже указывалось, условия материальной жизни, своеобразие исторического развития, природноклиматические особенности обусловливают общие психологические характеристики народа. В частности, необходимость строить ирригационные сооружения и связанный с этим тяжелый титанический труд послужили причиной того, что община и коллективный труд играли и играют огромную роль в жизни народа, поэтому у китайцев сформировались такие качества, как жесткая дисциплина, сплоченность, четкое распределение ролей, высокая степень доверия к мнению группы. Поэтому хорошо узнают и овладеют психологические характеристики студентов китайских очень важно для того, чтобы улучшить систему обучения русскому языку двух стран.
Глубокие различия в картинах мира представителей русской и китайской культуры не нуждаются в специальном доказательстве, они обусловлены сложившимися историко-культурными, религиозными, климатическими и др. различиями и требуют специального изучения и описания. Исследование межкультурных различий, представленных в лексической системе русского и китайского языков, в закономерностях речевой практики носителей обоих языков, имеет важное значение для русско-китайского и китайско-русского межъязыкового взаимодействия, а также в практике обучения китайцев русскому языку и русских - китайскому языку. Данное положение объясняет высокую степень актуальности настоящего исследования.
Методика обучения русскому языку как иностранному (РКИ) представляет собой самостоятельную педагогическую дисциплину о законах и правилах обучения языку и способах овладения языком, а также об особенностях образования и воспитания средствами языка.
Как писал А.А. Леонтьев: «Предмет методики обучения русскому языку как иностранному - оптимальная система управления учебным процессом, т.е. система, направленная на наиболее эффективное овладение учащимися русским языком».
Описание русского языка с целью его преподавания иностранцам - отдельная отрасль педагогической грамматики с определенными особенностями.



1. Абросимова, О.Л. Воронова, Л.В. О некоторых аспектах обучения русскому языку иностранцев в российском вузе // Русский язык в коммуникативном пространстве современного мира: Сборник материалов Международного форума 6-8 декабря 2011 / Под научной редакцией Н.Д. Котовчихиной и Р.Б. Сабаткоево. - М.: Эеон-информ, 2012. - С. 177-182.
2. Азимов, А.Г. Методика организации дистанционного обучения
русскому языку как иностранному / А.Г. Азимов. - М.: 2006. - 376 с.
3. Азимов, А.Г. Теория и практика использования компьютерных программ в преподавании русского языка как иностранного / А.Г. Азимов. - М.: 2000. - 84 с.
4. Азимов, А.Г., Щукин, А.Н. Словарь методических терминов / А.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - СПб.: Златоуст, 1999. - 472 с.
5. Акишина, А.А., Каган, О.Е. Учить учиться: Что надо знать о преподавании русского языка / А.А. Акишина, О.Е. Каган. - М.:1997. - С. 190218.
6. Антонова, Д.Н. Фонетика и интонация: Корректировочный курс для зарубежных преподавателей / Д.Н. Антонова. - М.: 1988. - 287 с.
7. Балыхина, Т.М. Чжао Юйцзян. От методики к этнометодике. Обучение китайцев русскому языку: проблемы и пути их преодоления. / Т.М. Балыхина, Чжао Юйцзян. - М.: 2012. - 344 с.
8. Брызгунова, Е.А. Звуки и интонация русской речи / Е.А. Брызгунова. - М.: 1981. - 54 с.
9. Вагнер, В.Н. Методика преподавания русского языка англоговорящим и франкоговорящим : учеб. пособие / В.Н. Вагнер. - М.: ВЛАДОС, 2001. - 384 с.
10. Василенко, Е.И., Добровольская, В.В. Сборник методических задач по русскому языку / Е.М. Василенко, В.В. Добровольская. - М.: Рус. яз., 1990. - 130 с.
11. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. 5-е изд., перераб. и доп. - М.: 1999. - 320 с.
12. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. - М.: 2005. - 176 с.
13. Вишняков, С.А. Русский язык как иностранный : учеб. пособие / С.А. Вишняков. - 3-е изд. - М.: Флинта, 2001. - 128 с.
14. Галенович, Ю.М. Россия в «китайском зеркале». Трактовка в КНР в начале XXI века истории России и русско-китайских отношений. / Ю.М. Галенович. - М.: 2011 - С. 165-201.
15. Гельбрас, В.Г. 30 лет реформ открытости КНР// Общественные науки и современность. / В.Г. Гельбрас. 2009. № 3 - С. 109-117.
..40


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ