Тема: Специфика обучения фразеологическим единицам английского языка в средней общеобразовательной школе
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 6
1.1 Понятие фразеологизма и его основные признаки 6
1.2 Классификация фразеологизмов 10
1.3 Происхождение фразеологических единиц современного
английского языка 15
Выводы по главе 1 29
ГЛАВА 2. МЕТОДИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЕ 31
2.1 Анализ учебно-методических комплексов по английскому языку.. 31
2.2 Критерии отбора фразеологических единиц при обучении
английскому языку 35
2.3 Комплекс упражнений для усвоения фразеологических единиц.... 36
Выводы по главе 2 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 47
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 51
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
📖 Введение
Изучение английского языка широко распространено как в нашей стране, так и во всем мире. Хорошее знание языка, в том числе и английского, невозможно без знания его фразеологических единиц, потому что это облегчает чтение как публицистической, так и художественной литературы, а разумное использование фразеологизмов делает речь более красочной.
С помощью фразеологических выражений, которые не переводятся дословно, а воспринимаются переосмысленно, усиливается эстетический аспект языка.
Мир фразеологии современного английского языка велик и многообразен, и каждая сторона его исследования заслуживает должного внимания.
Для изучающих английский язык как иностранный этот слой языка представляет трудность при освоении, но после овладения фразеологизмами учащиеся могут более точно понять носителей английского языка и, как правило, кратко и точно выразить свою мысль, будучи уверенными в правильности ее выражения. Во многих случаях знание английских фразеологизмов помогает избежать дословных переводов предложений с русского на английский.
Кроме того, изучение английской фразеологии помогает улучшить понимание как классической английской литературы, так и разговорной речи, а также позволяет мотивировать обучающегося к изучению английского языка.
Несмотря на яркие особенности этих устойчивых сочетаний слов, учащиеся средней школы часто не могут определить фразеологизмы в тексте, затрудняются в их толковании, редко уместно используют фразеологические выражения в устной и письменной речи.
В связи с этим изучение существующих методов усвоения такой объемной темы, как фразеология и фразеологические единицы английского языка и формирование комплекса упражнений по данному разделу, является актуальной целью.
Для достижения поставленной цели были сформулированы следующие задачи:
1) проанализировать теоретические основы изучения фразеологических единиц английского языка, их классификацию и генезис;
2) исследовать методические основы изучения фразеологических единиц английского языка, направленные на формирование устно-речевых навыков;
3) проанализировать учебно-методические комплексы, наиболее часто используемые в средних школах в качестве утвержденного учебного материала;
4) рассмотреть критерии по отбору фразеологических единиц и комплексы упражнений для их изучения и закрепления.
Для выполнения поставленных задач был использован описательный метод, включающий в себя наблюдение, интерпретацию, сопоставление и обобщение полученных данных. В работе были применены методы синхронного и диахронного анализа языковых фактов.
Объектом выпускной квалификационной работы являются фразеологические единицы английского языка.
Предмет ВКР - процесс обучения школьников фразеологическим единицам английского языка.
Практическая значимость ВКР состоит в том, что предложенная система по введению в процесс обучения и активизации использования ФЕ в устной и письменной речи учащихся могут быть применены при разработке новых учебно-методических комплексов для изучения английского языка или использованы в качестве дополнительного материала к уже применяемым УМК, что позволит значительно расширить лексический запас учеников и будет являться дополнительным источником страноведческих знаний.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух основных глав, заключения, библиографического списка литературы и 3 приложений.
✅ Заключение
На уроках английского языка, при выполнении домашних заданий и заданий ЕГЭ и ОГЭ учащиеся встречаются с фразами и предложениями (фразеологизмами), дословный перевод которых окажется неверным. В учебниках английского языка общеобразовательной школы изучению фразеологизмов практически не уделяется внимание. Для полного понимания фразеологизмов недостаточно правильно выполнить перевод, необходимо дополнительное толкование значения таких фраз с использованием вспомогательных источников информации, в том числе англо-русских и англо-английских фразеологических словарей и специальных справочников. А для реального живого общения с носителями английского языка необходимо хорошее владение фразеологизмами, незнание которых может значительно затруднить естественный процесс коммуникации.
Известно, что фразеологизмы - это языковой материал, который может повысить интерес учащихся к изучению английского языка, развить их языковую интуицию, заложить привычку думать лингвистическими понятиями.
Знание фразеологизмов значительно облегчит чтение литературы на английском языке, а также сделает процесс общения с носителями языка более доступным и познавательным. Предложенные способы работы с фразеологическими единицами помогут расширить словарный запас, и соответственно, повысить коммуникативные возможности изучающих иностранный язык в общеобразовательной школе.
Выпускная квалификационная работа посвящена изучению существующих методов усвоения фразеологических единиц английского языка в средней общеобразовательной школе. В работе были реализованы все поставленные задачи, а именно рассмотрены теоретические и методические основы изучения фразеологических единиц английского языка, проанализированы учебно-методические комплексы, рекомендованные Министерством образования и науки Российской Федерации в качестве учебных изданий, используемых в средних общеобразовательных школах, выявлены критерии отбора фразеологических единиц для изучения на уроках английского языка и описаны комплексы упражнений, направленные на изучение фразеологических единиц и закрепление полученных знаний.
Пробелы в знании фразеологических единиц изучаемого языка затрудняют выполнение обучающимися важных коммуникативных задач и не позволяют им достичь аутентичного уровня владения языком. Поэтому при разработке учебно-методических комплексов для формирования процесса изучения английского языка и совершенствования лексических навыков школьников должно уделяться достаточное внимание изучению фразеологических единиц, на что и направлены соответствующие комплексы упражнений.



