Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Речевой акт "упрек" в современной англоязычной прозе

Работа №92652

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

английский язык

Объем работы53
Год сдачи2017
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
11
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава ГОсновные теоретические положения 6
1.1. Понятие речевого акта 6
1.2. Существующие классификации речевых актов 11
1.3. Место речевого акта «упрек» в системе речевых актов 20
1.4 Понятие косвенного речевого акта 31
Выводы по Главе I 35
Глава II. Особенности функционирования речевого акта «упрек» в
современной англоязычной прозе 37
Выводы по Главе II 47
Заключение 48
Список использованной литературы 50

В работе проводится исследование речевого акта (РА) «упрек», которое представляется важным, потому что недвусмысленное понимание указанных актов очень важно в речевой коммуникации. Ситуации упрека, неодобрения, то есть негативного реагирования на высказывание являются одними из сложных в процессе речевого взаимодействия. Необходимо изучить природу и характер высказывания, выражающего упрек и неодобрение, как РА, выяснить его семантику и структуру, принять во внимание предмет разговора и обстановку, в которой осуществляется процесс речевого общения, а также намерения коммуникантов.
Данная проблема отражена в теории речевых актов Дж. Остина, Дж. Р Серля, П. Ф. Стросона, З. Вендлера и других, в прагматических теориях значения П. Грайса, а также в теориях речевых актов Л. Линского, Н.Д. Арутюновой, Т.В. Матвеевой, Г.Г. Почепцова и других лингвистов.
В современных исследованиях подчеркивается, что при рассмотрении РА следует учитывать характерные особенности партнеров по коммуникации, саму ситуацию общения, а также тот факт, что цель коммуникации состоит не только в том, чтобы адресат понял адресанта, но и в том, чтобы вызвать у последнего определенную реакцию на услышанное или сделанное, а также оказать воздействие на него. С прагматической точки зрения важное значение для эффективности коммуникации приобретает интенция адресанта и ее верная интерпретация адресатом. Следует также обратить внимание на то, что выражение упрека входит в область речевых формул этикета, владение
которыми представляет собой часть коммуникативной компетенции говорящего [Винокур 1993:23].
Актуальность данной работы определяется интересом современной лингвистики к изучению закономерностей употребления языковых единиц, которые произносятся говорящим в условиях конкретных ситуаций общения, с определенной целью и строятся на основе правил, постулатов и стратегий общения. В работе проводится исследование речевых актов (РА) «упрек», которое представляется важным, потому что недвусмысленное понимание РА очень важно в речевой коммуникации. Ситуации упрека, неодобрения, то есть негативного реагирования на высказывание являются одними из самых сложных в процессе речевого взаимодействия.
Цель данной работы состоит в определении особенностей функционирования речевого акта «упрек» в современной англоязычной прозе. Осуществление цели предполагает решение следующих задач:
• определить понятие РА «упрек»;
• выделить и классифицировать типы РА;
• описать понятие косвенного РА;
• исследовать специфику РА «упрек»;
• выявить особенности функционирования РА «упрек» в современной английской прозе.
Материалом для исследования послужили высказывания, содержащие «упрек», извлеченные из текстов рассказов О’Генри общим объемом 100
страниц.
В работе использовались следующее методы исследования: описательно-аналитический, классификационный, метод компонентного анализа и метод количественного анализа.
Структура работы определяется целями и задачами, поставленными в работе. Дипломная работа общим объемом 53 страница, состоит из введения, двух глав с выводами к каждой из них, заключения, списка использованной литературы. Во введение обосновывается выбор темы ее актуальность, определяются основные цели и задачи исследования. Первая глава посвящена рассмотрению основных теоретических положений. Вторая глава посвящена особенности функционирования речевого акта «упрек» в современной англоязычной прозе. В Заключении излагаются основные результаты и подводятся общие итоги исследования.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Чтобы выявить особенности функционирования РА «упрек» в современной английской прозе, мы выбрали рассказы классика американской литературы О’Генри. Из текста рассказов общим объемом 100 страниц были отобраны 17 примеров РА-упрек. Анализ отобранных примеров показал следующее. Самоупреки зарегистрированы не были. Все зарегистрированные РА-упрек примерно пополам поделились на РА-упрек ассертивного типа и РА-упрек директивного типа. Подавляющее большинство РА-упрек (и ассертивного типа, и директивного типа) - это косвенные речевые акты, причем все зарегистрированные косвенные упреки, как ассертивного, так и директивного типов, имеют форму вопросов.
Таким образом, проведенный анализ позволяет сделать вывод, что в рассказах О’Генри РА-упрек функционирует в основном в форме косвенного речевого акта, что вызвано желанием смягчить категоричность высказывания. Одинаково часто РА-упрек направлен и на будущее, и на прошлое. То есть АР-упрек ассертивного типа и РА-упрек директивного типа в равной степени характерны для рассказов О’Генри.
В данной работе речевой акт (РА) определяется как минимальная основная единица речевого общения. Речевой акт представляет собой трехуровневую структуру: локутивный акт, иллокутивный акт и
перлокутивный акт. Первая классификация РА предложил Дж. Остин, потом она получила развитие в работах Серля и Вандервекена. На основании иллокутивной цели выделялись следующие классы: ассертивы, директивы, комиссивы, экспрессивы, декларативы. Вопросы рассматривались как разновидность директивов.
Л.П. Чахоян разработала субклассификацию на основе типологии Серля и Вандервекена, выделив в отдельный класс вопросы. В ее классификации шесть классов: ассертивы, вопросы, директивы, комиссивы, декларативы и экспрессивы.
РА «упрек» - это акт, выражающий отрицательное отношение говорящего к действию или высказыванию собеседника, представляющий собой информативное, оценочное или императивное высказывание с различными эмоциональными оттенками (суждение, неодобрение и другие) и имеющий в речи определённое воплощение. Все РА «упрек» можно разделить на упреки ассертивного типа или директивного типа.
Самоупреки. Функциональная группа самоупреков представлена речевыми актами упреков, адресантом и адресатом которых является один и тот же человек.
Косвенные РА используются для смягчения конфликтной иллокутивной силы путем использования лингвистических средств.
Для определения особенностей функционировния РА-упрек в англоязычной прозе были выбраны рассказы классика американской литературы О’Генри. Из текста рассказов общим объемом 100 страниц были отобраны 17 примеров РА-упрек. Анализ отобранных примеров показал следующее. Самоупреки зарегистрированы не были. Все зарегистрированные РА-упрек примерно пополам поделились на РА-упрек ассертивного типа и РА-упрек директивного типа. Подавляющее большинство РА-упрек (и ассертивного типа, и директивного типа) - это косвенные речевые акты, причем все зарегистрированные косвенные упреки, как ассертивного, так и директивного типов, имеют форму вопросов.
Таким образом, проведенный анализ позволяет сделать вывод, что в рассказах О’Генри РА-упрек функционирует в основном в форме косвенного речевого акта. Одинаково часто РА-упрек направлен и на будущее, и на прошлое. То есть АР-упрек ассертивного типа и РА-упрек директивного типа в разной степени характерны для рассказов О’Генри.


1. Арутюнова Н. Д. Речевой акт // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С. 137.
2. Бахтин.М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собр. соч. - М.: Русские словари, 1996.
3. Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. -Л.: ЛГУ, 1990. -86с.
4. Бут Н.А. Просодические характеристики ситуативно обусловленных иллокутивных актов группы «минативов» (диссертация), 2004, - 185 с.
5. Вежбицкая А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1985. Вып. 16. - 320 с.
6. Винокур Т.Г. К характеристике говорящего. Интенция и реакция / Язык и личность. М.: Наука, 1989. -23С.
7. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. - М.:
Добросвет, 2000.-832с.
8. Грайс.П. Прагматическая теория значения. / П. Грайс. - М., 1997. - 186 с.
9. Гудкова В.Б. Металингвистическое описание речевого акта в
художественной литературе.наук. Самара, 2003.-11 с.
10. Гуревич Л.С. Коммуникативный акт в рамках теории речевой деятельности // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов 26-28 сентября 2006/ Отв. ред. Н.Н. Болдырев; Федеральное агенство по образованию, Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. Тамбов. Изд-во ТГУ им.
Г.Р. Державина, 2006.-400с.
11. Давыдова Т. А. Речевой акт упрека в английском языке. Дис... канд.
филол. наук: Иркутск, 2003. -161 с.
http://www.dissercat.com/content/rechevoi-akt-upreka-v-angliiskom-yazyke
12. Ершова М.Б. Функционирование речевых актов самооправдания (групп юстификативов, контрадиктивов) в прагматическом контексте) // Когнитивная семантика: Материалы Второй Международной шк.- семинара по когнитивной лингвистике, 11-14 сентября 2000г. Н.Н.Болдырев; Педкол Е.С. Кубрякова и др.В2ч ч1, - Тамбов: Издательство Тамбовского ун-та, 2000. - 243с.
13. Карчевски Р.И. Угроза в терминах типологии речевых актов // Форма, значения и функции единиц языка и речи: Мат-лы докл. междунар. науч. конф. Минск, 16-17 мая 2002, в 3 ч, отв. Ред. И.П. 9.Баранова, Л.В. Зубов, З.А. Харитончик, Е.Г. Задворная и др. Мн МГЛУ, 2002, - с. 129-130.
14. Клюев В.Е. Речевая коммуникация. - М.: ПРИОР, 1998. - 80с.
15. Лазебная И.Б. Агрессия как особый речевой акт // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: материалы Международной науч. Конф. (г. Белгород, 11-13 апр. 2006 г.) в 2 ч. (под ред. О.Н. Прохоровой, С.А. Моисеевой, - Белгород: Изд-во Бел. ГУ, 2006. - с.395-397...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ