Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЯЗЫКОВОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ НА УРОВНЕ ЗАГОЛОВКОВ (на материале американских газет)

Работа №89231

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

языкознание

Объем работы69
Год сдачи2019
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
96
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


1. ГЛАВА. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ИЗУЧЕНИЯ ЯЗЫКОВОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ 6
1.1. Языковое воздействие как объект лингвистического изучения 6
1.2. Классификация способов и приемов языкового воздействия 20
1.3. Выводы по 1 главе 33
2. ГЛАВА. АНАЛИЗ ЯЗЫКОВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА УРОВНЕ
ЗАГОЛОВКОВ 35
2.1. Особенности заголовков в газетно-публицистическом стиле 35
2.2. Классификация заголовков 38
2.3. Анализ приемов языкового воздействия в СМИ на материале
газетных заголовков The New York Times 41
2.4. Выводы по 2 главе 57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 61


Современный человек окружен различными источниками информации, борющимися за его внимание. Зачастую, чтобы привлечь читателя, СМИ используют различные приемы воздействия. Их использование настолько широко и повсеместно распространено, что обычный читатель даже не обращает на них внимание. Таким образом, СМИ не только освещает, что происходит в мире, но и манипулирует общественными мнением, подводит читателя к определенным выводам.
Актуальность исследования связана с недостаточной изученностью феномена языкового воздействия. Так, много литературы посвящено практической стороне языкового воздействия, так называемому успешному общению. В частности, исследователи подчеркивают проблемы определения сущности языкового воздействия [Гришечко, 2008; Баранов, 1990], изучают психолингвистчиеские и когнитивные аспекты языкового воздействия [Бендлер, 2009; Болинджер, 1987; Головин, 2003; Копнина, 2012; Доценко, 1997; Зелинский, 2008], стилистические аспекты воздействия [Арнольд, 2002; Вейхман, 1955; Клушина, 2008], коммуникативные стратегии языкового воздействия [Иссерс, 2008; Ивин, 2006]. Особое внимание уделяется изучению использования языковых средств воздействия в СМИ [Добросклонская, 2005; Желтухина, 2003]. Тем не менее мало изучено речевое воздействие на уровне заголовков [Качаев, 2007]. Заголовок - это первое, что видит читатель и на основе этого он делает вывод, читать данную статью или нет. Большинство читателей вообще довольствуются только лишь чтением заголовков, то есть короткий заголовок должен привлечь внимание читателя и заставить его прочитать статью, а это невозможно без использования приемов языкового воздействия.
Объектом исследования являются заголовки американских газет, в которых обнаружено использование определённых приемов языкового воздействия.
Предметом исследования являются способы и приемы языкового воздействия на уровне заголовков в отобранных медиатекстах.
Материалом исследования послужили заголовки американской газеты The New York Times за период с 5 декабря по 23 декабря 2018 года. Каждый выпуск включает в себя более 100 газетных статей, из которых было отобрано более 100 газетных заголовков, отвечающим критериям исследования.
Целью данного исследования является анализ способов языкового воздействия, используемых в СМИ на уровне заголовков.
Данная цель предполагает решение следующего перечня задач:
1. Изучить теоретическую базу, связанную с феноменом языкового воздействия и манипуляции;
2. Рассмотреть различные подходы и классификации способов и приемов языкового воздействия;
3. Рассмотреть особенности языкового воздействия в СМИ;
4. Изучить особенности заголовков в современном газетно-публицистическом стиле;
5. Выявить самые частотные приемы языкового воздействия на уровне заголовков и проанализировать их.
Новизна работы состоит в разработке методики анализа языкового воздействия на уровне газетных заголовков, которая включает классификацию способов языкового воздействия в заголовках, детальный анализ риторических приемов воздействия на уровне заголовков, подсчет частоты употребления определенных приемов воздействия и выявление способов воздействия, не описанных в научной литературе. По разработанной методике проанализировано и систематизировано более 100 заголовков.
Теоретическая ценность состоит в том, что результаты исследования вносят вклад и могут быть использованы в теории коммуникации, теории текста и стилистике.
Практическая ценность заключается в том, что исследование может быть использовано в учебных курсах по функциональной стилистике, теории языкового воздействия и других, а также в публицистической практике для оформления статей.
Апробация работы осуществлялась на конференции «Мой выбор - НАУКА!» в 2018г.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Феномен языкового воздействия имеет долгую историю становления; он прошел путь от риторики и превратился в отдельную научную проблему, интересующую ученых из разных областей. Однако, до сих пор возникают некоторые сложности в изучении данной проблемы. Они обусловлены отсутствием в лингвистике терминологической точности, общепризнанной классификации средств и приемов, междисциплинарным характером предмета исследования и смешением различных приемов воздействия в речевых практиках. Языковое воздействие применяется в политике, рекламе, сфере PR, педагогике, судебной практике, психотерапии, литературе, неофициальном общении и т.д.
Важнейшим инструментом воздействия на массовую аудиторию являются средства массовой информации. Тексты СМИ тематически структурированы, но в то же время им присуща функционально-стилевая разнородность. Передаваемая в медиатекстах информация должна быть злободневной, объективной и достоверной. Однако эти принципы не всегда соблюдаются. Журналисты не просто информируют нас о произошедших событиях, а манипулируют информацией (искажают, умалчивают ее, отбирают материал). Так они создают необходимый образ действительности, формируют в сознании адресата ценностные ориентиры, навязывают людям мнение, поведение и мировоззрение. Таким образом, необходимо отметить важность СМИ как главного средства воздействия на социум. Именно поэтому умение автора оказать воздействие на читателей уже в таком компоненте новостной статьи как заголовок является высшим пилотажем журналистики. Изучение лингвистических механизмов воздействия на общественное сознание является одним из необходимых условий повышения уровня самосознания современного общества. Знание методик воздействия на массового читателя позволит выработать защитные реакции на уровне индивидуального и общественного сознания.
Проанализировав научно-методическую литературу по теме, мы пришли к следующим выводам и смогли сделать определенные обобщениям:
1) исследование газетных заголовков остаётся очень актуальной и интересной темой. Эта лингвистическая проблема является одновременно сложной, занимательной и многогранной и требует дальнейшей разработки в связи с постоянным развитием языка газетных заголовков;
2) рассмотрение ряда классификаций способов и приемов речевого воздействия показало, что, несмотря на почти столетнюю историю изучения данного феномена, ученые не смогли прийти к общей классификации;
3) изучение понятия газетного заголовка, классификаций
заголовков и функции привело к выводу, что заголовок стоит рассматривать как отдельный надтекстовый элемент. Заголовок имеет особенности, не позволяющие применять к нему существующие классификации приемов и способов языкового воздействия.
Таким образом, анализ нашего материала показал, что языковое воздействие на читателя происходит на уровне заголовков. Для этого используются многочисленные и разнообразные способы и приемы языкового воздействия. На основе анализа мы пришли к следующим выводам:
4) Такой способ языкового воздействия как убеждение может использоваться только в тексте, так как представляет собой сложный коммуникативный акт.
5) Самым распространенным приемом языкового воздействия среди проанализированного материала стала селекция информации. Среди приемов селекции информации самыми многочисленными стали - цитирование, использование неавторизированной информации, синекдоха, ссылка на авторитетное мнение .
6) Самыми распространенными приемами искажения информации стало использование риторических обращений, синекдохи и олицетворения .
7) Зачастую заголовки не дают понять, какой прием был использован, так как для этого необходимо проводить более широкий анализ. В тоже время были использованы приемы привлечения внимания читателя, выходящие за рамки, используемых классификаций. Среди таких приемов наиболее частотным стало использование разговорной и сниженной лексики.
Считаем целесообразным развивать данную тему в рамках дальнейших исследований.



1) Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. М.: Наука,2002. 384с.
2) Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов.
Энциклопедия, 1969. 609с.
3) Баранов А. Н. Лингвистическая теория аргументации(когнитивный подход): автореф. дис. д-ра филол. наук. М.: 1990. 48 с.
4) Бендлер Р. Используйте свой мозг для изменения. Нейро-лингвистическое программирование: пер. с англ. М.: Новосибирск, 1992. 168 с.
5) Болинджер Д. Истина - проблема лингвистическая // Язык и моделирование социального взаимодействия. Сборник статей. Под ред. В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1987. С. 23-42.
6) Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти // Психология влияния : хрестоматия, Спб: Питер, 2001. 42-66 с.
7) Булгакова Н. Е. Словесные ярлыки как лексико-семантическое и лингвоэкологическое понятие // Мир русского слова. 2012. №2. С. 42-47.
8) Вейхман Г.А. Некоторые стилистические (грамматические и лексические) особенности языка современной английской и американской прессы: автореф. дис. . канд. филол. Наук. М., 1955. 15 с.
9) Головин С.Ю. Словарь психолога-практика. М: Харвест, 2003. 976 с.
10) Гриндер Дж., Бендлер Р., Формирование транса: техника формирования и использования гипнотических состояний: пер. с англ. М.:Каас, 1993. 346 с.
11) Гришечко Е. Г. Определение понятия речевого воздействия и виды этого воздействия // Гуманитарные и социальные науки. 2008. С. 53-59.
12) Демьянков В. 3. Эффективность аргументации как речевого воздействия// Проблемы эффективности речевой коммуникации. М., 1989. - С. 13-40.
13) Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи). М.:Едиториал УРСС, 2005. 288 с.
14) Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М.: ЧеРо, издательство МГУ, 1997. 344 с
15) Желтухина М. Р. Тропологическая суггестивность массмедиального дискурса: о проблеме речевого воздействия тропов в языке. СМИ. Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. 656 с.
16) Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.: Наука, 1982. 159 с.
17) Зелинский С. А. Манипуляции массами и психоанализ. Манипулирование массовыми психическими процессами посредством психоаналитических методик. М: Скифия, 2008. 248 с.
18) Иванова С. Ф. Риторика. М.: Школа-пресс, 1997. 400с.
19) Ивин А.А. Основы теории аргументации. М.: Владос, 2006. 352 с.
20) Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: Едиториал УРСС, 2008. 284 с.
21) Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М.: ЭКСМОПресс, 2002. 832 с
22) Качаев Д.А. Социокультурный и интертекстуальные компоненты в газетных заголовках (на материале российской прессы 2000-2006 гг.): автореф. дис. ...канд. филол. Наук. Ростов на Дону,2007. 75 с.
23) Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста // Мир русского слова,2009. №4. С. 105-106
24) Копнина Г. А. Речевое манипулирование. М.: Флинта, 2012. 170с.
25) Леонтьев А. А. Прикладная психолингвистика речевого общения и массовой коммуникации. М.: Смысл, 2008.120с.
26) Леонтьев А. А. Психология общения. М.: Смысл, 1997. 365с.
27) Лешутина И. А. Риторика. Искусство публичного выступления. М.: Pretext, 2008. 302с.
28) Манькова Л.А. Специфика заголовков в различных газетных текстах // Ученые записки СГУ. 1997. №6. С. 110-117.
29) Мельник Г. С., Тепляшина А. Н., Основы творческой деятельности журналиста. Спб: Питер, 2009. 272 с.
30) . Моль А. Социодинамика культуры. М.: Прогресс, 1973. 45с.
31) Навасартян Л. Г Языковые средства и речевые приемы манипуляции информацией в сми( на материале российских газет): дис. ... д-ра филол. наук / Саратов, 2017. 172с.
32) Овсянико-Куликовский Д.Н. Синтаксис русского языка. СПБ: издание Жуковского, 1912. 312 с.
33) Панкратов В.Н. Психотехнология управления людьми: практ. рук. М.:Изд-во Ин-та психотерапии, 2001. 336 с.
34) Паршин П.Б. Речевое воздействие. URL:http://www.krugosvet.ru
35) Петренко В. Ф. Основы психосемантики. СПб: Питер, 2005. 480 с.
36) Poзeнтaль Д. Э., Teлeнкoвa M. A., Cлoвapь-cпpaвoчник
лингвиcтичecкиx тepминoв. М.:Просвящение, 1985. 399с.
37) Свинцов В.И. Истинностные аспекты коммуникаций и проблемы совершенствования речевого сообщения // Оптимизация речевого воздействия. М.: Наука, 1990. С. 68-86.
38) Свинцов В.И. О классификации информационных процессов // Научно-техническая информация. 1981. № 6.
39) Сергеева В. М., Паршина П. Б, Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. 464 с.
40) Сергечеева, В. Словесное каратэ. Стратегии и тактики общения. Спб: Питер, 2002. 192с.
41) Сковородников А. П. Экология русского языка. Краснооярск:
Сиб. федер. ун-т, 2016. 388с.
42) Соссюр Ф. де Курс общей лингвистики/Редакция Ш. Балли и А. Сеше; Пер. с франц. А. Сухотина. М.:Изд-воУрал.ун-та,1999. 432 с
43) Стам И.С. Газетный заголовок: соотношение логического и эмоционального в свете социальной психологии (на материале центральных газет) // Вопросы стилистики. №18. Саратов, 1982
44) Стернин И. А.. Введение в речевое воздействие. Воронеж: Кварта,2001. 227 с.
45) Стернин И. А.. Риторика. Воронеж: Кварта,2002. 224 с.
46) Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения // Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации, М: Наука, 1990. С. 3-14.
47) Тарасов Е.Ф. Психологические и психолингвистические проблемы речевого воздействия // Речевое воздействие: психологические и психолингвистические проблемы. М.: Наука, 1986. С. 74-90.
48) Цуладзе А. М. Политические манипуляции или покорение толпы. М.: Университет, 1999. 144 с.
49) Шелестюк Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования. М.: Наука, 2014. 344 с.



Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ