ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ЧАСТЬ
ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ 7
1.1. Определение понятий «этикет» и «речевой этикет», история
появления и развития 7
1.2. Особенности этикетно-узуальных форм, используемых в
англоязычных странах 15
1.3. Учет индивидуально-психологических особенностей учащихся на
уроках английского языка в начальных классах 33
Выводы по Главе 1 39
ГЛАВА 2. ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ШКОЛЬНИКОВ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ 41
2.1. Содержание обучения речевому этикету на уроках иностранного
языка 41
2.2. Методы и приемы работы с этикетно-узуальными формами на уроках
иностранного языка 48
2.3. Экспериментальное обучение младших школьников речевому
этикету на уроках английского языка 57
Выводы по Главе 2 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 69
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 72
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ 78
ПРИЛОЖЕНИЯ 7
Данная магистерская диссертация посвящена проблеме изучения и использования речевого этикета на уроках английского языка в начальной школе.
Наше общество неизменно проявляет высокий интерес к английскому языку, особенно в последние годы. Неоднократно звучит английский язык по радио и телевидению, все большее количество молодых людей общается с англоговорящими сверстниками не только за рубежом, но и в своей стране.
Актуальность работы. Изучающие иностранный язык, главным образом, желают овладеть еще одним способом участия в коммуникации, а вместе с ним усваивают культурно-этические нормы и ценности, правила речевого поведения, характерные для другой национальной культуры. Так, особенности современного английского речевого этикета могут являться значительным источником воспитательных ценностей детей младшего школьного возраста. Поэтому, возникла необходимость соответствующего овладения английским речевым этикетом в процессе общеобразовательного обучения. Ввиду вышесказанного, актуальность данной работы очевидна.
Объект исследования - обучение речевому этикету на уроках английского языка.
Предмет исследования - методы и приемы обучения этикетным формам в процессе овладения английской речью
Цель исследования рассмотреть особенности обучения речевому этикету на уроке иностранного языка и представить комплекс упражнений, направленных на усвоение этикетно-узуальных форм.
Гипотеза исследования основана на том, что обучение речевому этикету учащихся младших классов на уроках иностранного языка будет более эффективным, если учащиеся будут включены в иноязычное общение с интенсивным использованием этикетно-узуальных форм, реализующих разнообразные коммуникативные цели, предусмотренные программой по иностранному языку.
Для достижения цели и подтверждения гипотезы были поставлены следующие задачи исследования:
1. Раскрыть понятия: «этикет», «речевой этикет», «английский речевой этикет», определить его роль в формировании культуры речевого общения.
2. Проанализировать особенности этикетно-узуальных форм, используемых в англоязычных странах.
3. Выявить индивидуально-психологические характеристики младших школьников.
4. Рассмотреть содержание обучения речевому этикету на уроке иностранного языка в начальной школе и раскрыть методы и приемы работы с этикетно-узуальными формами.
5. Подобрать экспериментальный комплекс упражнений, проверив и отработав данную концепцию на практике.
Теоретико-методологическая основу работы составили работы известных российских и зарубежных методистов, педагогов и психологов, таких как И.Л. Бим, М.Л. Вайсбурд, И.Н. Верещагина, Н.Д. Гальскова, И.И. Гез, В.Е. Гольдин, Г.В. Рогова, Н.И. Формановская, Эдмунд Гленн, Эрвин Гофман, Джефри Лич.
Материалом исследования послужили научные статьи, размещенные в журналах, публикации, авторефераты диссертаций и диссертации, учебная литература, электронные ресурсы.
Для реализации поставленных задач был использован комплекс эмпирических и теоретических методов исследования: анализ психолого-педагогической и методической литературы; педагогические наблюдения; беседы с учителями-практиками, экспериментально-опытное обучение младших школьников.
Научная новизна. В работе описаны основные формы знакомства младших школьников с культурой изучаемого языка. Установлено, что на начальном этапе обучения для первичного ознакомления детей с иностранным языком вводятся единицы речевого этикета, используемые в простейших ситуациях общения: поздравления, знакомства, прием гостей, встреча и т.д., что позволяет в дальнейшем развивать простейшие грамматические механизмы, накапливать лексический материал.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что используемая в работе теоретическая база исследования может применяться для дальнейшего изучения проблем обучения иностранному языку младших школьников.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее основных положений и выводов в курсах лекций и семинаров по методике преподавания английского языка, спецкурсах по современным педагогическим технологиям.
Положения, выносимые на защиту:
1. Наметившаяся в обществе тревожная тенденция к недооценке важности соблюдения культурно-этических норм общения, дефицита культуры в целом и культуры общения в частности заставляет искать резервы воспитательного воздействия на молодежь, поэтому особенно важно уже в начальной школе дать детям знания речевого этикета.
2. Современный английский речевой этикет является важным источником воспитательных ценностей детей младшего школьного возраста.
3. Эффективное усвоение форм иноязычного речевого этикета в младшей школе зависит от правильной организации урока учителем.
Апробация исследования. Основные положения диссертационной работы обсуждены на международных научно-практических конференциях «Experientia est optima magistra (опыт - лучший учитель )» (г. Белгород, 2016 г.), «Наука сегодня: проблемы и перспективы развития» (г. Вологда, 29 ноября 2017 г.). По теме диссертации опубликовано 2 научные статьи.
Структура работы. Данная исследовательская работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, списка лексикографических источников и приложения. Общий объем диссертационного исследования 70 стр.
Во введении обоснована актуальность исследования, определены объект, предмет, цель исследования, установлены задачи, сформулирована гипотеза, указанны методология и методы исследования.
В первой главе раскрыто понятие «речевой этикет» как составляющей части иноязычной коммуникативной культуры; рассмотрена история появления и развития этикета, его роль в формировании культуры речевого общения; разобраны особенности этикетно-узуальных форм, используемых в англоязычных странах, отмечены индивидуально-психологические особенности учащихся младших классов, которые должны учитываться в процессе их обучения английскому языку.
Во второй главе исследована технология обучения речевому этикету на уроках иностранного языка в начальной школе - разобрано содержание обучения младших школьников иностранному языку, проанализированы методы и приемы работы с этикетно-узуальными формами, подобрана концепция комплекса упражнений по обучению речевому этикету на уроках английского языка учащихся младших классов.
В заключении подведены общие итоги дипломного исследования, изложены основные выводы, определены проблемы, требующие дальнейшего детального изучения.
В приложениях представлены список этикетно-узуальных форм речи (формулы речевого этикета), таблица с критериями оценки устных ответов согласно Е. Н. Солововой, примеры практических упражнений и ролевых игр к различным разделам УМК В.С. Шахлая «Английский речевой этикет - English Speech Etiquette».
Важным источником воспитательных ценностей детей младшего школьного возраста могут служить особенности современного английского речевого этикета.
Этикет - это часть нравственной культуры, а нравственные ценности - главное содержание сферы действия этикета. Являясь внешней формой поведения личности, этикет неизменно связан с соответствующим внутренним содержимым духовного мира личности.
Этикет ученика - это совокупность порядков, канонов и норм, которые предъявляются образовательным учреждением по отношению к правилам поведения, внешнему виду и культуре речи, отношениям школьника, складывающимся в процессе коммуникации с педагогами, другими учащимися, окружающими людьми внутри и вне школы. Этикет ученика строится на общечеловеческих ценностях и этических нормах, установленных в обществе по отношению к школьнику.
Основосоставляющими компонентами формирования этических норм ученика являются мотивация нравственного, морального поведения школьника, освоение духовных, нравственных знаний, отношений, востребованных обществом, и методов деятельности, а так же поддержка процесса саморазвития учащегося.
Именно поэтому совместная работа учителя, родителей и ребенка очень важна для того, чтобы то, что он постигнул в школе, использовалось, закреплялось и становилось его потребностью. Следует вести планомерную работу, направленную на формирование языковой и коммуникативной компетенции.
Опираясь на различные исследования по проблемам этикета и культуры общения отечественных и зарубежных ученых, лингвистов, филологов, психологов и культурологов, таких как И.Л. Бим, И.А.Зимняя, Е.И. Пассов, Джефри Лич, Эрвин Гофман и др., можно с уверенностью сказать, что один из основных принципов современной образовательной системы - это принцип культуросообразности, заключенный в диалоге культур.
Речевой этикет представляется отличным материалом для создания коммуникативных ситуаций с культурологическим наполнением, которые в свою очередь обеспечивают вхождение в иноязычную культуру, способствуют обучению речевому поведению в данной культуре; формированию этических и моральных принципов.
Обучение речевому этикету означает не что иное, как изучение и освоение социокультурных знаний и умений, так называемых фоновых знаний - «background knowledge». Учащиеся получают знания о специфических понятиях, характерных для всех членов определенной этнической и языковой общности и отражающих ее культуру, традиции и обычаи.
От того насколько говорящий на английском языке подчиняется нормам и требованиям речевого этикета, принятого в данном обществе, зависит естественность речевого поведения. Без знания правил речевого этикета и умения следовать им, невозможно ожидать корректных речевых поступков со стороны изучающего английский язык и адекватных реакций собеседников - носителей языка. Поэтому еще на начальном этапе необходимо сообщать учащимся эти правила, создавать соответствующие ситуации общения, которые могли бы обеспечить школьникам необходимую речевую тренировку, познакомив последних с правилами употребления форм извинения, приветствия, прощания и т.д. Ведь тем самым учитель закрепляет в сознании учеников некие общечеловеческие правила, культивирует доброжелательность, тактичность, умение сопереживать.
Представляется, что важным источником воспитательных ценностей детей младшего школьного возраста могут служить особенности современного английского речевого этикета. Например, специфика речевого поведения англо - говорящих людей, такова, что важное место среди типичных оборотов речевого этикета английского языка занимают выражения благодарности, которые усваиваются и употребляются ими уже в раннем детстве почти машинально. Это привносит в межличностное общение ощущение взаимного уважении, теплоты, доброжелательности и, следовательно, имеет «личностно развивающий» эффект. Напротив, неумение своевременно адекватно выразить благодарность может нарушить общение, отрицательно повлиять на взаимоотношения собеседников.
Изучающие иностранный язык, прежде всего, стремятся овладеть еще одним способом участия в коммуникации. Но помимо этого в условиях национально- ориентированного обучения люди, выросшие в одной национальной культуре, усваивают существенные факты, нормы и ценности другой национальной культуры, т.е. осуществляется процесс «аккультурации».
Деятельностный характер учебного предмета, его многофункциональность позволяют облекать обучение иностранным языкам в самые разные содержательные и организационные формы. При этом учитываются психофизиологические особенности детей младшего школьного возраста, помогающие овладению языком. В данном возрасте ребенок без усилий запоминает большое количество слов, речевых клеше, на основе имитации овладевает произношением, интонированием, копирует речь учителя.
Изучаемый язык является источником воспитательных ценностей для школьника. Вместе с языком могут и должны усваиваться культурно-этические нормы поведения, свойственные культурным носителям языка (умение внимательно слушать собеседника, быть доброжелательным, сдержанным, тактичным) правила и нормы речевого поведения.
Все вышесказанное свидетельствует о пользе работы в исследовании методики обучения речевому этикету на уроке иностранного языка. Поставленные нами цели и задачи были выполнены в данной магистерской диссертации.
1. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. - М.: Просвещение, 2004. - 225 с.
2. Английский этикет и язык общения. URL:
http://www.langinfo.ru/index.php?sect id=1854(дата обращения 12.06.2017)
3. Английский этикет. URL:http://wakefield.ru/istoriya-i-kul-tura/obychai-i-traditscii/angliiskii-etiket.html(дата обращения 09.09.2017)
4. Ариян М.А. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке // Иностранные языки. - 2002. - №5. - С. 8¬11.
5. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. - М.: Высшая школа, 2002. - 321 с.
6. Байбурин А.К., Топорков А.Л. У истоков этикета: Этнографические очерки. - СПб.: Наука, 2007. - 65 с.
7. Беляева Е.И. Принцип вежливости в речевом общении (способы оформления Декларативных высказываний в английской разговорной речи) // Иностранные языки в школе. - 2009. - № 2. - С. 11-14.
8. Биболетова М.З., Денисенко О.А., Трубанева Н.Н. Английский язык: Английский с удовольствием / Enjoy English: Учебник для 2 кл. общеобразовательного учреждения. - Обнинск: Титул, 2009. - 73 с.
9. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Просвещение, 2002. - 264 с.
10. Вайсбурд М.Л. Типология учебно-речевых ситуаций // Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. - М.: МГУ, 2004. - 246 с.
11. Варфоломеева И.В. Речевой этикет. - Астрахань: АГТУ, 2011. - 135 с.
12. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. - М.: МГУ, 2001. - 348 с.
13. Верещагина И.Н., Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для учителей и студентов пед. вузов. - М.: Просвещение, 1998. - 158 с.
14. Виссон Л. Русские проблемы в английской речи. - М.: Р. Валент, 2010. - 204 с.
15. Выготский Л.С. Педагогическая психология. - М.: Педагогика-Пресс, 1996. - 122 с.
16. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: Аркти, 2003. - 192 с.
17. Гез Н.И. Развитие коммуникативной компетенции в ситуациях ролевого обучения // Тезисы доклада на Всесоюзной научной конференции «Коммуникативные единицы языка». - М: МГПИИЯ им. М.Тореза, 2004. - 124 с.
18. Гольдин В.Е. Речь и этикет. - М.: Просвещение, 2003. - 136 с.
19. Гост Э. Этикет. URL:http://www.gramotey.com(дата обращения 09.09.2017)
20. Григорьев Л.Л. Английский речевой этикет // Иностранные языки в школе. - 2004. - №2. - С. 21-24.
21. Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. - СПб.: КАРО, 2012. - 101 с.
22. Жельвис В. Эти странные русские. - М.: Эгмонт России ЛТД, 2010. - 34 с.
23. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М: Просвещение, 2001. - 127 с.
24. Зимовец Н.В,. Сорокина Е.А. Английский язык как способ межкультурной коммуникации и способ повышения мотивации к обучению // Experientia est optima magistra (опыт- лучший учитель): сборник научных статей по результатам Международной научно¬практической конференции 14-15 апреля 2015 / Под ред. Е.А. Огнева, И.В. Борисовская. Вып. V. - Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2016. - C. 178-181.
25. Зимовец Н.В., Дементьева Н.Е. Особенности обучения речевому этикету в начальной школе на уроках английского языка // Наука сегодня: проблемы и перспективы развития: материалы международной научно¬практической конференции, г. Вологда, 29 ноября 2017г.: в 3 частях. Часть 3. - Вологда: ООО «Маркер», 2017. - С. 106-107.
26. Зимовец Н.В., Дементьева Н.Е. The importance of cultural linguistics in
teaching foreign languages at school // Experientia est optima magistra (опыт- лучший учитель): сборник научных статей по результатам
Международной научно-практической конференции / Под ред. Е.А. Огнева, И.В. Борисовская. Вып. V. - Белгород: ИПЦ «ПОЛИТЕРРА», 2016. - C. 105-109.
27. Иностранные языки. Английский, немецкий, французский, испанский: 1¬4 кл. нач. шк. общеобразоват. учрежд. / Гальскова Н.Д., Григорьева Е.Я., Горчев Ф.Ю., Денисова Л.Г., Никитенко З.Н., Соловцова Э.И., Чепцова Л.Б., Яковлева Л.Н. - М.: Просвещение, 1997. - 174 с.
28. История возникновения речевого этикета. URL:http: //etiket- slovo. narod. ru(дата обращения 12.06.2017)
29. Коренькова Е.В. Русский язык и культура речи. - М.: Проспект, 2010. - 93 с.
30. Кривохижа Ю.А., Павлова Е.С., Степанова О.А. Эффективные методы и приемы работы с учащимися начальной школы на уроках русского и английского языка (из опыта работы) // Педагогическое мастерство: материалы VII Междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2015 г.). - М.: Буки-Веди, 2015. - С. 138-141.
31. Культура Англии. Этикет англичан. URL:
http: //www. knigge. ru/national rules english. html (дата обращения
12.06.2017)
32. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. - М: РАО/МПСИ, 2001. - 37 с.
33. Немов Р.С. Общие основы психологии: учеб. для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2003. - 217 с.
34. Обухова Л.Ф. Детская (возрастная) психология. - М.: Российское
педагогическое агентство, 1996. - 282 с.
35. Оганесян С.С. Культура речевого общения // Иностранный язык в школе. - 2002. - № 5. - С.19.
36. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.:
Просвещение, 2004. - 324 с.
37. Практическое пособие для общения в любой точке планеты / Лушков А., Люис Р., Петков В., Хикман Р. - СПб.: Оракул, 2013. - 104 с.
38. Ресенчук А. А., Рябова М. Ю. Этикетные формулы приветствия в английском языке // Вестник Кемеровского государственного университета. - Кемерово, 2011. - № 1 (45). - С. 204-207.
39. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 2001. - 141 с.
40. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. - СПб.: Питер, 2003. - 161 с.
41. Саунина Д.В. Речевое поведение русских в конфликтной ситуации (в отличие от англичан) // Филологические этюды: сб. науч. ст. молодых ученых. - Саратов: Научная книга, 2011. - №9, ч. III. - С. 145-149.
42. Саунина Д.В. Принцип толерантности в ситуации конфликта в русском и английском языках // Вопросы структурной, функциональной и когнитивной лингвистики: теория и практика: сб. науч. трудов по материалам международной научно-методической конференции. - Саратов: ИЦ Наука, 2011. - С. 335-341.
43. Серебрякова Р.В. Национальная специфика комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах // Язык, коммуникация и социальная среда. - Воронеж, 2008. - №1. - С. 140-148.
44. Серебрякова Р.В. Национальная специфика речевых актов комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах // Культура общения и ее формирование. №9. - Воронеж: ВОИПКРО, 2009. - С. 22-26.
45. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. - М.: Просвещение, 2002. - 234 с.
46. Стернин И.А. Очерк американского коммуникативного поведения. - Воронеж: Истоки, 2001. - 76 с.
47. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет // Иностранный язык в школе. - 2003. - № 5. - С. 32-35.
48. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. - М.: Высшая школа, 2002. - 56 с.
49. Цветкова З.М. Обучение устной речи. - М.: Языкознание, 2012. - 132 с.
50. Чорекчян Л. Откровения русского психотерапевта на чужой земле. - М.: КСП +, 2001. - 177 с.
51. Шахлай В.С. Английский речевой этикет. English Speech Etiquette. - Минск: Белорус. Ассоц. Конкурс, 2011. - 80 с.
52. Шнайдер-Флайг C. Большая книга этикета. Хорошие манеры и уверенное поведение. - М.: ЗАО БММ, 2002. - 57 с.
53. Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. - М.: Филоматис, 2006. - 480 с.
54. Эльконин Д.Б. Психология обучения младшего школьника. - М.: Пресс, 2000. - 117 с.
55. Этикет стран. Церемонии. Национальные особенности. URL:
http: //etiquetterules. ru(дата обращения 17.09.2017)
56. Brown P., Levinson S. С. Politeness: Some Universals in Language Usage - New York: Cambridge, 2006. - 167 p.
57. Glenn Edmund S. Semantic Difficulties in International Communication. - Greenwich, Connecticut: Fawcett Publications, 2003. - 48 p.
58. Goffman Erving Interaction Ritual: Essays on face-to-face Behavior. - New York: Pantheon Books, 2004. - 116 p.
59. Goffman Er. The presentation of Self in Everyday Life. - New York: Doubleday, Anchor Books, 2000. - 244 p.
60. Grice H.P. Logic and conversation / Syntax and semantics», v. 3, ed. by P. Cole and J. L. Morgan. - New York: Academic Press, 1975. - p. 41-58.
61. Krivinos P.D. Initiating Communication: What Do You Say When You Say Hello? // II Central States Speech Journal. -1975. - № 26. - Pp. 115-125.
62. Leech Geoffrey Language and Tact. - London: Pergamon, 2001. - 164 p.
63. Leech Geoffrey Principles of Pragmatics. - London: Pergamon, 2001. - 125 p.
64. Mark L. Knapp Vangelisti A.L. Interpersonal Communication and Human Relationships. - 2004. - 464 p.
65. Polite Ways to Decline an Invitation in English. URL:
http: //www. englishtown. ru/community/free. aspx (дата обращения
17.09.2017)
СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ
1. Кон И.С. Словарь по этике. - М.: Политиздат, 2000. - 126 с.
2. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / под ред. Л. И. Скворцова. - М.: Оникс, 2009. - 1231 с.