Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Обучение иноязычной лексике как фактор формирования коммуникативных навыков на ступени основного общего образования

Работа №63145

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы75
Год сдачи2016
Стоимость4770 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
294
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1.Теоретические аспекты обучения иноязычной лексике на ступени основного общего образования.
1.1. Говорение как вид речевой деятельности 6
1.2. Содержание обучения говорению на ступени основного общего
образования 16
1.3. Психологические особенности обучающихся как условие организации процесса обучения говорению 26
Выводы по 1 главе 35
Глава 2.Обучение лексике как фактор формирования коммуникативных навыков и умений на ступени основного общего образования.
2.1. Принципы отбора лексического минимума на среднем этапе обучения 36
2.2. Работа над пассивным и активным словарем на среднем ступени обучения 44
2.3. Экспериментальное обучение 50
2.4. Методические рекомендации 60
Выводы по 2 главе 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 68
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 76

Актуальность исследования. Развитие общества в XXI веке диктует гражданам о необходимости знания иностранных языков, в первую очередь, для межличностного общения. Суть стратегической цели обучения заключается в формировании в процессе обучения языку вторичной языковой личности, т.е. такого уровня владения языком, который присущ носителю языка (языковой личности).
Современная методика обучения иностранным языкам основана на многих принципах, ведущим из которых является принцип
коммуникативности.Следование принципу коммуникативности предполагает такую направленность занятий, при которой цель обучения (овладение языком как средством общения) и средство достижения цели (речевая деятельность) выступают в тесном взаимодействии. Согласно этому принципу, обучение организуется в естественных для общения ситуациях или максимально к ним приближенных.
Принцип коммуникативности предусматривает организацию активной творческой деятельности обучающихся, а именно, постоянное обращение к языку как средству общения, широкое использование коллективных форм работы, внимание к проблемным ситуациям, отражающим интересы обучающихся, и творческим видам заданий, представлению речевого материала на основе речевых интенций, параллельное усвоение грамматической формы и ее функции в речи.
Объект исследования - содержание обучения иноязычной лексике на занятиях по арабскому языку на среднем ступени обучения в средней общеобразовательной школе
Предмет исследования - формирование коммуникативных навыков говорению на занятиях по арабскому языку на среднем ступени обучения в средней общеобразовательной школе.
Теоретическая значимость исследования обусловлена использованием новых подходов и методик в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетенции, рассматривающийся как определенный уровень развития языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно - познавательной компетенций, позволяющих обучающимся целесообразно варьировать речевое поведение в зависимости от функционального фактора иноязычного общения.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нём изучены особенности новой системы подходов изучения иноязычного языка (далее ИЯ); определены приёмы, с помощью которых появляется возможность проникновения в личное пространство учащихся с целью формирования самостоятельности и творчества в процессе обучения
Цель исследования - экспериментальное обоснование эффективности использования коммуникативного метода при обучении иноязычной лексики обучающихся на ступени основного общего образования.
Задачи исследования:
1. Изучить и проанализировать теоретические аспекты обучения иноязычной лексике на среднем ступени обучения в средней общеобразовательной школе.
2. Рассмотреть говорение как вид речевой деятельности.
3. Изучить психологические особенности обучающихся на среднем ступени обучения.
4. Провести экспериментальное обучение в 5 классе в средней общеобразовательной школе.
5. Разработать методические рекомендации по использованию коммуникативных методик при обучении лексике на среднем ступени обучения в средней общеобразовательной школе.
Гипотеза исследования. Эффективное осуществление иноязычного образования в средней общеобразовательной школе возможно:
-при правильном подборе лексики учащимся;
-при разработке упражнений, способствующих формированию коммуникативных навыков у учащихся средней общеобразовательной школы;
-при использовании коммуникативных методик.
Практическая значимость исследования. Практическая значимость исследования заключается в разработке методических рекомендаций по созданию и применению обучения говорению на занятиях по арабскому языку на ступени основного общего образования и способов его совершенствования в условиях реализации новых образовательных стандартов
Теоретико-методологические основания и методы исследования.
Большое количество научных исследований последних лет посвящено общим и конкретным проблемам обучения ИЯ в школе (И. Л. Бим, Е. И. Негневицкая, Е. А. Ленская, Н. Д. Гальскова, 3. Н. Никитенко, Э. И. Соловцова, В. Н. Симкин, Т. Г. Гончарова и др.). Обогащение научно-методического опыта по языковому образованию, произошло также благодаря работам, не только исследующим проблемы общего характера, но и одну конкретную проблему, связанную с обучением арабскому языку (А.Р Фаттахова, А.М. Саттаров, В.Н. Хисамова, Т.А. Шайхуллин, Э.Ш.Зиганшин, А.Н. Зиляева и др.). В процессе работы были использованы методы анализа, поисковый метод, метод эксперимента и наблюдения.
Структура работы. Настоящая работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы и приложения.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Изучив теоретические аспекты заданной темы, и проведя практический анализ, я пришла к следующим выводам.
Проблема содержания в методике обучения иностранным языкам продолжает оставаться одной из самых актуальных. Немаловажное значение имеет взаимосвязь содержания обучения с социальным заказом общества. С его развитием, а также в связи с историческими преобразованиями в мире меняются и цели, и содержание обучения в целом.
В зависимости от потребностей общества статус предмета арабского языка меняется от понимания его как «буржуазного предрассудка» в послереволюционной России до признания его роли как посредника в сотрудничестве и общении разных народов и культур. В связи с изменением потребностей в специалистах по иностранным языкам, в содержании обучения говорению акцент перемещался с овладения языковыми аспектами на основе грамматико-переводных методов на овладение речью, формирование коммуникативной компетенции учащихся.
В настоящее время растёт роль арабского языка как школьного предмета в обучении не только самому языку, но также иноязычной культуре носителей этого языка.
Современные отечественные и зарубежные исследователи рассматривают содержание обучения как постоянно развивающуюся категорию, в которой отражаются предметный и процессуальный аспекты. Первый аспект, как правило, соотносится с разнообразными знаниями, вовлекаемыми в процесс обучения говорению. Второй аспект - это собственно навыки и умения использовать приобретаемые знания с целью осуществления устной или письменной коммуникации. Данные компоненты (знания, навыки и умения) наиболее часто встречаются у разных авторов. В то же время в теории обучения иностранным языкам до настоящего времени нет единой точки зрения на проблему компонентного состава содержания обучения иностранным языкам.
В методике обучения иностранным языкам нет единого подхода к выделению компонентов содержания обучения говорению. Это можно объяснить спецификой арабского языка как учебного предмета, который долгое время не находил себе места в общей системе содержания образования и рассматривался в дидактике в основном в связи с предметами, изучающими основы наук.
Языковой материал, однако, не исчерпывает содержания обучения, так как его усвоение - это лишь база для развития умений и навыков говорения и чтения, формирующихся не только на основе различного языкового материала, но и на основе связного целого, которое выступает в виде звучащих текстов или текстов в графическом оформлении. Отсюда следует правомерное включение текстов и тематики в содержание обучения говорению.
Это доказывает и наше исследование, проведенное в шестом классе. Как показывает анализ, у учащихся экспериментальной группы при использовании аудиоматериалов успеваемость повысилась. Оценивание проходило по нескольким критериям, а именно: логичность высказывания, беглость речи, смысловая связь, развитие темы, грамматическая правильность, правильное произношение. Положительная динамика наблюдается по всем показателям.
Учащиеся стали увереннее чувствовать себя на уроке арабского языка, стали активнее работать, высказывать свои мысли, грамотнее говорить, развивать тему и так далее. Подводя итог изложенного, можно с уверенностью сказать, что, применение аудиоматериалов раскрывает широкие возможности для активной работы в процессе формирования речевых навыков и умений учащихся и делает учебный процесс овладения арабским языком привлекательным для учащихся на всех этапах обучения.
При этом следует отметить, что эффективность использования аудиоматериала при формировании иноязычного общения зависит не только от точного определения его места в системе обучения, но и от того, насколько рационально организована структура аудиозанятия, как согласованы учебные возможности аудиоматериала с задачами обучения.
Так же можно отметить, что аудиоматериалы соответствовали уровню развития учащихся и всегда сопровождались выполнением различных заданий и упражнений. Аудиоматериалы на уроках арабского языка способствовали улучшению усвоения знаний, помогли восполнить отсутствие иноязычной среды. Кроме всего этого, учащиеся начали приходить на уроки арабского языка с желанием работать, получать положительные оценки и приобретать новые знания.
После введения в учебный процесс уроков, построенных на использовании аудиоматериалов и выявления психолого-педагогических аспектов учащихся пятого класса, можно сделать вывод, что данная методика достаточно эффективна для учащихся среднего звена.
Таким образом, можно с уверенностью сказать, что на занятиях по арабскому языку необходимо применение аудиоматериалов с целью повышения эффективности иноязычного общения, расширения словарного запаса и развития внимания учащихся. Также важно отметить, что в настоящее время существует огромное количество возможностей и средств обучения, которыми современные учителя должны непременно пользоваться и делать свои уроки более интересными и продуктивными.


1. Белкин В.М. Арабская лексикология. / В.М. Белкин. - М.: МГУ, 2013. - 200 с.
2. Белова А.Г. Очерки по истории арабского языка. / А.Г. Белова. - М.: Восточная литература, 2015. - 168 с.
3. Берникова О.А. Система дистанционного обучения восточным языкам. // Санкт-Петербургский университет. № 17 (3765), 30 ноября 2012 года.
4. Берникова О.А. Фонетика современных аравийских диалектов. / Берникова О.А. - СПб. 2014. - 16 с.
5. Боднар С.Н. Арабский язык. Жанр коммерческих и деловых бумаг и их языковая специфика. / Боднар С.Н. - М.: Муравей, 2014. - 328 с.
6. Вайсбурд М.Л. Требования к текстам для самостоятельного (синтетического) чтения на арабском языке в VII классе. / М.Л. Вайсбурд. - М., 2013.
7. Валеев Р.М. «...Преподавание восточных языков ... должно приближаться к своей природной форме» // Эхо веков, 2015, №1/2.
8. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе: контекстный подход. / Вербицкий А.А. - М.: Высшая школа, 2013. - 211с.
9. Гез Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. / Н.И. Гез. - М., 2014.
10. Головкина Л.С. Синтетическое чтение на уроках арабского языка в средней школе. / Л.С. Головкина. - М., 2014.
11. Горлова Н.А. Оценка качества и эффективности УМК по иностранным языкам. // Арабский языки в школе. 2013. №8. С. 19.
12. Гранде. Б.М. Введение в сравнительное изучение семитских языков. / Б.М. Гранде. - М.: Наука, 2014. - 442 с.
13. Гранде. Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительноисторическом освещении. / Б.М. Гранде. - М.: Восточная литература РАН,
2012. - 592 с.
14. Егоров Т.Г. Психология овладения навыком чтения. / Т.Г. Егоров. - М., 2014.
15. Иванов Д.В. Об основах аналитического чтения. // Ученые записки МОПИ, том XIX, вып. 4, 2015.
16. Карпов И.В. Анализ процесса понимания и перевода учащимися арабских текстов. // «Арабские языки в школе», 2015, № 6.
17. Карпов И.В. Психологическая характеристика процесса понимания и перевода учащимися арабских текстов. / И.В. Карпов. - М.,
2013.
18. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на арабском языке. / З.И. Клычникова. - М: Просвещение, 2014. - 214 с.
19. Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка. / А. А. Ковалев. - М.: Восточная литература РАН, 2013. - 751 с.
20. Ковыршина Н.Б. Арабский язык. Домашнее чтение. Начальный уровень. / Н.Б. Ковыршина. - М.: Муравей, 2014. - 148 с.
21. Колкер Я.М. Устинова Е.С. Роль родного языка в обучении арабскому. // Арабский язык в школе. 2013. №2. С. 20 - 28.
22. Корндорф Б.Ф. Методика преподавания арабского языка. / Б.Ф. Корндорф. - М., 2012. - 249 с.
23. Леонтьев А.Н. Потребность, мотивы, эмоции. / А.Н. Леонтьева. - М., 2013.
24. Майбуров Н.А. Читаем и переводим арабскую газету. / Н.А. Майбуров. - М.: Муравей, 2013. - 256 с.
25. Маликов О.Х. Учебно-методический комплект по арабскому языку «Аль-‘арабийа байна ядайк» для неарабоязычных обучающихся.
26. Маслыко Д.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга учителя арабского языка. / Д.А. Маслыко. - Минск: Высшая школа, 2013. - 503 с.
27. Мильруд Р.П. Учебник арабского языка: синергетика жанра или энергетика автора? // Арабский язык в школе. 2013. №8. С. 12 - 18.
28. Миньяр-Белоручев Р.К. Механизм билингвизма и проблема родного языка при обучении арабскому. // Арабский язык в школе. 2014. С.43-44.
29. Миролюбов А.А. Сознательно-сопоставительный метод обучения иностранным языкам. / А.А. Миролюбов. - М., 2012. С. 67-69.
30. Михеев А.С. История арабского языка. / А.С. Михеев. - Казань: ТГГИ, 2013. - 124 с.
31. Михеев А.С. Типология арабского языка. / А.С. Михеев. - Казань: ТГГИ, 2013. - 168 с.
32. Пассов Е.И. Учебник как феномен сферы иноязычного образования. // Арабский язык в школе. 2013. №4. С. 39-41.
33. Рахманов И.В. Методические требования к учебникам иностранных языков. // Арабский язык в школе. 2013. № 4. С.21.
34. Рахманов И.В. Проблема рецептивного и репродуктивного овладения арабским языком в средней школе. / И.В. Рахманов. - М.,. 2013. - 21 с.
35. Рахманов И.В., Миролюбов А.А., Цетлин В.С. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. / И.В. Рахманова. - М., 2012.
36. Саттарова А.М, Хисамова В.Н. Теория и методика обучения арабскому языку: Учебное пособие/ Казань Издательство «Магариф», 2008.
37. Селиванова А.А. Домашнее чтение - важный компонент содержания обучения иностранным языкам в средней школе // Арабский язык в школе. 2013. № 4. С. 21.
38. Старков А.П. Обучение арабскому языку в средней школе. / А.П. Старков. - М., 2012.
39. Стиро О. Роль чтения в обучении арабскому языку. // Арабский язык в школе, 2013, №5.
40. Фаттахова А. Р. Методика преподавания арабского языка в школе: учеб. пособие / А. Р. Фаттахова. - Казань: Казан. ун-т, 2013. - 84 с.
41. Финкельберг Н.Д. Курс теории перевода. / Н. Д. Финкельберг. - М.: Восток-Запад, 2013. - 232 с.
42. Фоломкина С.К. Методика обучения чтению на арабском языке в средней школе. / С.К. Фоломкина. - М., 2013.
43. Халидов Б.З. Учебник арабского языка. / Б.З. Халидов. - Ташкент: Укитувчи, 2012. - 654 с.
44. Цетлин В.С. Курс обучения иностранным языкам в средней школе. / В.С. Цетлин. - М., 2013.
45. Чернов П.В. Справочник по грамматике арабского литературного языка. / Чернов П.В. - М.: Восточная литература РАН, 2013. - 473 с.
46. Шагаль В.Э., Мерекин М.Н., Забиров Ф. С. Учебник арабского языка. / В. Э. Шагаль. - М.: Военное издательство, 2014. - 483 с.
47. Шайхуллин Т.А. Обучение лексике арабского языка в вузе (на примере арабского языка). // Вестник Российского исламского университета, 2013, №1. С. 88-91.
48. Шайхуллин Т.А., Омри А.Ю. Учебники арабского языка, используемые в Казани. // Вестник Российского исламского университета, 2013, №1. С. 88-91.
49. Шайхуллин Т.А. Стилистика арабского языка (с углублённым
изучением ислама): Учеб. пособие / Т.А.Шайхуллин, Э.М.Зиганшин,
А.Н.Зиляева. - Казань: Магариф, 2008.
50. Шеляпина Л.С. Методика преподавания аналитического чтения на немецком языке в VII классе средней школы. / Л.С. Шеляпина. - М., 2013.
Словари
51. Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь. / Х.К. Баранов. - М.: Русский язык, 2014. - 926 с.
52. Борисов В.М. Русско-арабский словарь./ В.М. Борисов. - М.: САМ ИНТЕРНЕЙШНЛ, 2014. - 1120 с.
53. Романов Б. В. Русско-арабский учебный словарь. - М.: «Русский язык», 2012. - 527 с.
54. Соловьев В. И. Яковенко Э. В. Краткий русско-арабский общественно-политический словарь. М.: Восточная литература, 2014. 510 с.
55. Шайхуллин Т. А., Омри А. Ю. Словарь синонимов и антонимов арабского языка. Казань, 2013. 444 с.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ