Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЭКСПРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА В ТУРИСТИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

Работа №62888

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы58
Год сдачи2016
Стоимость4760 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
44
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 Теоретические аспекты экспрессивности и особенности ее функционирования в туристических изданиях 6
1.1 Понятие экспрессивности в лингвистике 6
1.2 Проблема категории экспрессивности в языке 12
1.3 Способы образования экспрессивной лексики 15
1.4 Особенности современных туристических изданий 22
1.5 Функционирование экспрессивной лексики в туристическом
дискурсе 29
1.6 Выводы по ГЛАВЕ 1 34
ГЛАВА 2 Особенности реализации экспрессивной лексики в туристических изданиях в русском и английском языках 35
2.1 Экспрессивные средства в заголовках туристических изданий 35
2.2 Анализ экспрессивной лексики в туристических изданиях 40
2.3 Выводы в ГЛАВЕ II 50
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 53
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Экспрессивность является одной из важнейших движущих сил в развитии языка, поскольку она способствует образованию новых средств, которые в свою очередь служат для наиболее емкой передачи мыслей и чувств говорящего или пишущего. Наряду с другими категориями, экспрессивность служит не только для реализации намерений говорящего, но и воплощением речи самой его личности, что особенно важно для художественных и публицистических текстов.
Проблема экспрессивности как языкового явления всегда находилась в центре внимания зарубежных и отечественных лингвистов, поскольку она связана с выражением субъективного отношения говорящего к предмету речи. Однако этот вопрос очень обширный и многогранный и тема не может быть исчерпана уже существующими исследовательскими работами и требует дальнейшей разработки. Поэтому настоящее исследование посвящено проблеме экспрессивности, в частности особенностям функционирования экспрессивной лексики в туристическом дискурсе.
Актуальность нашей дипломной работы обусловлена недостаточной изученностью категории экспрессивности в языке и литературе. Кроме того, в современной науке текст как носитель информации признается мощным инструментом воздействия на сознание человека. Исследование способов такого взаимодействия представляет интерес для исследователей гуманитарных наук. Следует также отметить модернизацию туристических изданий, что также влияет на изменение лексики, в частности экспрессивных средств и требует более углубленного изучения.
Объектом нашего исследования является экспрессивная лексика, используемая в различных туристических изданиях в русском и английском языках.
Предмет исследования - единицы эмоционально-экспрессивной лексики, которые реализуются на текстовом уровне и функционируют как средства речевого воздействия на читателя.
Цель нашей курсовой работы - изучение экспрессивной лексики и особенностей функционирования в туристических изданиях в русском и английском языках.
Данная цель предусматривает решение следующих задач:
1. Изучить понятие экспрессивности на основании различных точек зрения ученых;
2. Изучить способы образования экспрессивной лексики;
3. Рассмотреть особенности и функции экспрессивной лексики в туристическом дискурсе;
4. Проанализировать экспрессивные средствав туристических изданиях на русском и английском языках;
Теоретической базой нашего исследования послужили исследования и разработки в области языкознания и стилистики. Мы использовали труды таких ученых, как И.А. Арнольд, Н.А. Лукьянова, Р.О. Якобсон, В.И. Шаховский, Ш. Балли, Г.Н. Акимова, А.П. Горбунов, Э.П. Шубин, Е.М. Вольф, Д.С. Писарев. Особенности функционирования экспрессивной лексики также были освещены в трудах В.Н. Телия, Л.Л. Нелюбина, Л.А. Киселева.
Практическим материалом исследования послужили 10 туристических изданий на русском и английском языках: «Путеводители по 18 городам России», «Петербург на перекрестке культур», «JustRussia», «St. Croix This Week», St. Thomas + St. John This Week: A Virgin Islands Vacation Guide и другие.
Результаты исследования имеют теоретическую и практическую значимость. Полученные нами данные дополняют и систематизируют факты, касающиеся проблемы экспрессивности, поскольку данная категория обширна и многогранна. Практическая ценность работы состоит в том, что результаты исследования, а также выборка экспрессивных средств могут быть использованы в практике преподавания английского и русского языков. Кроме того, материалы нашей дипломной работы могут послужить базой для дальнейших исследований, а также могут найти применение при написании учебных пособий категории экспрессивности.
Учитывая специфику исследуемых явлений, основными методами исследования являются общеязыковые:
- метод анализа теоретического материала;
- описательный метод;
- метод компонентного анализа;
Структура нашей дипломной работы определяется поставленными в ней исследовательскими задачами, а также характером привлеченного для анализа языкового материала. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Во введении дается обоснование актуальности проблемы, раскрываются цели и задачи, а также методы исследования. Кроме того, мы рассматриваем теоретическую и практическую ценность нашей исследовательской работы.
В первой главе мы проводим теоретический обзор литературы по нашей теме, исследуем несколько точек зрения различных ученых на вопрос экспрессивности, рассматриваем способы образования экспрессивной лексики, а также функционирование экспрессивных средств в туристическом дискурсе.
Во второй, практической главе нашего исследования, мы анализируем туристические издания на русском и английском языках, изучаем особенности и функционирование экспрессивной лексики в русском и английском языках на примере туристических изданий.
В заключении мы делаем выводы по нашей дипломной работе.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В процессе нашего исследования мы провели теоретический анализ научной литературы, а также провели исследования, чтобы выяснить особенности употребления экспрессивной лексики в текстах туристических изданий на русском и английском языках.
В теоретической части нашего исследования мы изучили сущность понятия экспрессии с точки зрения разных ученых и исследователей. Мы выяснили, что экспрессивность представляет собой одну из сложнейших лингвистических категорий, поскольку само понятие экспрессивности связано с проявлением субъективного начала в языке, сопровождающего познание объективной действительности и отражающего содержание индивидуального сознания носителей того или иного языка.
Теоретической базой нашего исследования послужили труды ученых и лингвистов, на основании идей которых мы сформулировали наше собственное представление о категории экспрессивности. В нашей работе мы изучили точки зрения А. И. Арнольда, Н.А. Лукьяновой, Р.О. Якобсона, В.И. Шаховского, Г.Н. Акимовой, А.П. Мы рассмотрели несколько определений понятия экспрессивность, и в результате взяли за основу точку зрения, предложенную исследователем И.В. Арнольд. Под экспрессивностью ученый понимает «такое свойство текста или части текста, которое передаёт смысл с увеличенной интенсивностью, выражая внутреннее состояние говорящего, и имеет своим результатом эмоциональное или логическое усиление, которое может быть, а может и не быть, образным». Такое определение экспрессивности показалось нам наиболее полным и информативным. Наряду с определением экспрессивности, мы также рассмотрели проблему изучения данной темы. Мы выяснили, что на сегодняшний день среди отечественных и зарубежных исследователей и лингвистов еще не существует единого мнения по вопросу экспрессивности, поскольку каждый из исследователей рассматривает категорию экспрессивности с разных аспектов.
В нашей работе мы также рассмотрели способы образования экспрессивной лексики. В рамках нашего исследования мы проанализировали морфологический, лексический и синтаксический способы образования. Мы пришли к выводу, что в русском языке наиболее распространенным считается морфологический способ образования экспрессивной лексики. В английском языке это лексический способ образования, поскольку в английском языке у каждого слова существует по нескольку значений, некоторые из которых могут иметь оттенок экспрессивности, как в сочетании, так и сами по себе.
Мы также рассмотрели особенности текстов туристических изданий и особенности функционирования в них экспрессивной лексики. Анализ теоретической литературы позволил нам сделать вывод, что экспрессивность является неотъемлемой частью текстов туристических изданий на русском и английском языках. Кроме того, необходимо также отметить, что язык текстов туристических изданий очень похож на текст рекламы. Данную точку зрения также разделяют некоторые зарубежные и отечественные исследователи. Экспрессивность в туристических текстах применяется с целью заинтересовать читателя, вызвать положительные эмоции. Кроме того, употребление экспрессивных средств настраивает читателя на положительный результат, что и является целью туристических компаний, а вместе с тем и текстов туристических изданий.
В практической части нашей дипломной работы мы провели тщательный анализ экспрессивных средств в текстах туристических изданий. Чтобы лучше систематизировать полученную информацию, мы разделили наше исследование на 4 этапа. На первом этапе мы анализировали тексты, уделяя особое внимание заголовкам и экспрессивным средствам, которые придают образности, яркости и выразительности заголовкам. Таким образом, мы сделали вывод, что именно заголовки в текстах туристических изданий являются ключевыми аспектами, поскольку именно в них употребляется большое количество экспрессивных средств. Заголовки, как правило, уже строятся с помощью вопросительных или восклицательных предложений, что усиливает экспрессию. Также нам встретилось большое количество средств выразительности, а именно эпитетов, метафор и сравнений, с помощью которых предложение становится экспрессивным.
В практической части нашего исследования мы также подробно разобрали морфологический, лексический и синтаксический уровни языка. Мы доказали на практике, что тексты туристических изданий не могут существовать без экспрессивных средств, поскольку именно они создают выразительность и образность высказывания.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что исследование экспрессивных средств в текстах туристических изданий на сегодняшний день также требует дополнительных разработок, и мы также смогли внести свой небольшой научный вклад в исследовании данной темы.



1. Акимова Г.Н. Экспрессивные свойства синтаксических структур // Предложение и текст: семантика, прагматика и синтаксис / Г.Н. Акимова. - Л.: Изд-во Лен. Унив., 1988. - 247 с.
2. Арнольд, И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблемы экспрессивности / И.В. Арнольд // Экспрессивные средства английского языка. - Ленинград, 1975. - 375 с.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.1969. - 608 с.
4. Балли Ш. Французская стилистика / Ш. Балли; пер. с фр. яз. К.А. Долинина; под ред. Е.Г. Эткинда. М.: Изд-во иностр. лит., 1961. - 394 с.
5. Васильев Л.М. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных связях / Л.М. Васильев. - Уфа, 1962. - 218 с.
6. Вахитова Г.В. Модели передачи экспрессивности в юридическом тексте/ научная статья, журнал Вестник Башкирского университета, 1989. - 118 с.
7. Виноградов С.И. Культура русской речи. Учебник для вузов / С.И. виноградов. - М.: Изд. группа НОРМА - ИНФРА. 1999. - 546 с.
8. Воротникова, Ю.С. Особенности выражения экспрессии в рамках новостных заголовков в разных коммуникативных средах / Ю.С. Воротникова // Лингвистика / Тобольский государственный педагогический институт им. Д.И. Менделеева - 2009. - Вып.3. - С.10¬39.
9. Гридин В.Н. Экспрессивность. // Энциклопедия «Русский язык». - М., 1979. - 367 с.
10. Гончарова Л.М. Туристическая информация в СМИ: позитивно настраивающие тактики / М., 2008. - 230 с.
11. Горбунов А.П. О природе эмоционального и формах его выражения в художественной литературе / А.П. Горбунов. - Труды Иркутского гос. ун-та им. Жданова, 1971, Т.79. - 231 с.
12. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. / Издательство МГУ, 1957. - 448 с.
13. Ипполитов А.В. Венеция: Путеводитель. М., 2008.
14. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002. - 328 с.
15. Карасик В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. - Волгоград: Перемена, 2000. - 6 с.
16. Лукьянова Н.А. О семантике эмоционально-оценочных слов русского языка/ Н.А. Лукьянова // Семантическая структура слова. - Кемерово, 1994. - 328 с.
17. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. / Под ред.А.И. Федорова. АН СССР. - Новосибирск.: изд.-во Новос. Ун. - та, 1986. - 269 с.
18. Маслова В.А. Лингвокультурология. Учебное пособие для студентов высших учебных заведений. - М. 2001. - 410 с.
19. Нелюбин, Л. Л. Лингвостилистика современного английского языка : учеб.пособие/ Л. Л. Нелюбин. - 3-е изд., перераб. и доп. - М. : МОПИ им. Н. К. Крупской, 1990. - 324 с.
20.Ожегов С.И., Н.Ю. Шведова. Толковый словарь русского языка / Издательство «Азъ», 1992. - 1536 с.
21. Розанова Ю.Н. Путеводитель как жанр туристического дискурса: диахронический аспект // Историческая и социально¬образовательная мысль. 2004. - 268 с.
22. Синепупова, О.С. Язык СМИ: современное состояние и тенденции развития / О.С. Синепупова // Филология / Вести Моск. гос. ун-та печати. - 2006. - 380 с.
23. Слезко Ю.В. Феноменологическое пространство туристического дискурса // Вестник Бурятского государственного университета. — 2013. - 178 с.
24. Солганик, Г. Я. Синтаксическая стилистика / Г. Я. Солганик . - 3-е изд., испр. и доп . - М. : Эдиториал УРСС, 2006 . - 232 с. - ISBN 5-484¬00378-4 . - 320 с.
25. Телия В.Н. Категория экспрессивности и ее прагматическая ориентация // Языковыемеханизмы экспрессивности. /Отв. ред. В.Н. Телия. - М.: Наука, 1991. - 125 с.
26. Филатова Н.В. Дискурс сферы туризма в прагматическом и лингвистическом аспектах: дисс. канд. филол. наук: 10.02.01 / Н.В. Филатова. - М., 2014. - 179 с.
27. Харченко В.К. Разграничение оценочности, образности,
экспрессивности и эмоциональности в семантике слова / В.К. Харченко. - РЯШ, 1976, № 3. - 348 с.
28. Шубин Э.П., Сытель В.В. Грамматика английского языка для средней школы. / Учебное пособие, 1975. - 320 с.
29. Чайковский Р.Р. Общая лингвостилистическая категория экспрессивности и экспрессивность синтаксиса. Учен.зап, 1971. - 64 с.
30. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика / Р. Якобсон // Сб. статей. - М.; 1975. - 139 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ