Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Методическая типология иноязычной лексики и способы её семантизации

Работа №54315

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

педагогика

Объем работы69
Год сдачи2017
Стоимость4350 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
440
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Методические подходы к типологии иноязычной лексики 6
1.1 Принципы отбора иноязычной лексики 12
1.2 Современная типология иноязычной лексики для реализации нового образовательного стандарта средней общеобразовательной школы 18
ГЛАВА II. Способы семантизации иноязычной лексики 23
11.1 Языковая оснащенность лексических навыков 32
11.2 Способы введения конкретной и абстрактной лексики 35
11.3 Опытное обучение 40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
Библиография 47
Приложение 52

В новом государственном образовательном стандарте в качестве цели обучения иностранным языкам рассматривается овладение иноязычным общением на уровне элементарной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих - языковой, речевой, социокультурной и учебно-познавательной [35].
Лексика в системе языковых средств является важнейшим компонентом речевой деятельности: аудирования, говорения, чтения и письма. Это определяет её важное место на каждом уроке иностранного языка. Проблема формирования лексических навыков является актуальной и сложной проблемой при обучении иностранному языку.
Отбор и семантизация языкового материала - одни из важнейших факторов успешности обучения иностранному языку. Для повышения эффективности обучения лексике необходим особый подход к отбору словарного материала, его презентации и закреплению. Чтобы достичь усвоения учащимися лексики иностранного языка нужна продуманная работа над лексическими единицами. Сущность отбора лексики состоит в том, чтобы из множества слов, устойчивых словосочетаний и речевых клише выделить ту часть, которая по своему составу и объему соответствует целям обучения. Отобранный минимум лексики должен при этом с достаточной надежностью обеспечивать развитие речевых умений и навыков, требуемых учебной программой.
Профессиональные качества учителя и знание особенностей формирования лексического навыка будут способствовать эффективному усвоению иноязычной лексики учащимися. Как следствие - именно в зависимости от того насколько интересно и правильно будет спланирована учителем работа в данном направлении, зависит желание ученика обогащать свой словарный запас и стремление говорить на иностранном языке.
Актуальность темы данной работы обусловлена тем, что на современном этапе обучения от учащихся требуется наличие коммуникативной компетенции во всех четырёх видах речевой деятельности. Без усвоения лексического состава языка формирование коммуникативной компетенции невозможно.
Предметом исследования является отбор и семантизация лексики французского языка для средней общеобразовательной школы.
Объект исследования: учебный процесс в части семантизации лексики.
Цель данной работы - выявить принципы отбора иноязычной лексики и эффективные приёмы семантизации.
Для реализации поставленной цели необходимо осуществить следующие конкретные задачи:
- обобщить принципы методической типологии лексики;
- выявить эффективные приёмы семантизации конкретной лексики;
- выявить эффективные приёмы семантизации абстрактной лексики.
Методологическая основа исследования: в качестве основы были использованы труды И.Л. Бим, Н.Д. Гальсковой, Р.К. Миньяр-Белоручева, А.В. Щепиловой, Н.И. Гез, а также идеи авторов Е.И. Пассова, Г.В. Роговой, А.Н. Щукина.
Методы исследования: в работе использованы общенаучные методы, такие как анализ и синтез; методы массового опроса - интервьюирование, опрос и беседа; а так же опытное обучение.
Этапы исследования:
I этап - выбор и обоснование темы;
II этап - изучение научной литературы;
III этап - обобщение;
IV этап - выдвижение новых идей;
V этап - опытное обучение;
VI этап - оформление работы.
Новизна и научная значимость данной работы состоит в обобщении принципов отбора иноязычной лексики, а именно: принципа сочетаемости, частотности, функциональности, коммуникативности и системности. В результате научного поиска и опытного обучения нами выявлены следующие методические приёмы семантизации: демонстрация предмета, раскрытие значения слова через описание уже известными словами, через перечисление, подстановку, антонимы и синонимы, догадку по контексту и перевод.
Практическая значимость состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы в практике преподавания французского языка в средней общеобразовательной школе.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложения. Во введении обосновывается актуальность темы, определяется предмет, цели и задачи исследования, его новизна, научная и практическая значимость. В первой главе объясняются методические подходы к типологии иноязычной лексики. Во второй главе рассказывается о способах семантизации лексики и об опытном обучении. В заключении подводятся теоретические
итоги.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Лексический запас играет важную роль в формировании коммуникативной компетенции учащихся, так как лексические навыки языковой компетенции обеспечивают совместно с фонетическими и грамматическими навыками речевую компетенцию во всех видах речевой деятельности - говорении, аудировании, чтении и письме.
Расширение словарного запаса учащихся - одна из главных задач на уроке иностранного языка. Ключевыми моментами усвоения лексического материала являются использование эффективных приёмов семантизации и активизации лексики.
В данной работе была рассмотрена проблема методической типологии иноязычной лексики и способов её семантизации. В рамках данной проблемы были рассмотрены следующие вопросы:
- методические подходы к типологии иноязычной лексики;
- принципы отбора иноязычной лексики;
- современная типология иноязычной лексики для реализации нового образовательного стандарта средней общеобразовательной школы;
- способы семантизации иноязычной лексики;
- языковая оснащенность лексических навыков;
- способы введения конкретной и абстрактной лексики.
В работе были поставлены следующие задачи:
- обобщить принципы методической типологии лексики;
- выявить эффективные приёмы семантизации конкретной лексики;
- выявить эффективные приёмы семантизации абстрактной лексики.
На современном этапе обучения иностранным языкам необходимыми принципами методической типологии лексики являются:
- принцип частотности;
- принцип распространённости;
- принцип функциональности;
- принцип коммуникативности;
- принцип системности.
Анализ научной литературы и опытное обучение показали, что наиболее эффективными приёмами семантизации конкретной лексики являются предметная и изобразительная наглядность, а для семантизации абстрактной лексики рекомендуются следующие приёмы: толкование, контекст, синонимы, антонимы и перевод.
В современных условиях обучения необходимым фактором является использование новейших средств обучения, таких как: интерактивная доска, мультимедийный проектор, возможности компьютера и обучающие программы.
В ходе данной работы были выполнены все ранее обозначенные задачи. Это позволило организовать, проверить и применить эффективность выявленных приёмов и способов развития лексических навыков посредством опытного обучения.
Положительные результаты опытного обучения доказывают рациональность использования эффективных приёмов обучения лексике французского языка.
Подводя итоги, можно сделать следующие выводы: семантизация - раскрытие значения слова - является важнейшим этапом презентации лексики; выбор правильного способа семантизации на уроке имеет огромное значение; выделяют беспереводные и переводные способы семантизации; к беспереводным относятся различные наглядные и вербальные способы семантизации, их использование повышает заинтересованность и мотивацию учащихся, способствует активизации процессов памяти; переводные способы семантизации являются наиболее экономными, они незаменимы при объяснении слов, не входящих в активный лексический минимум, однако учителю ими злоупотреблять не рекомендуется.



1. Андреевская-Левенстерн, Л.С. Методика преподавания французского языка в средней школе / Л.С. Андреевская-Левенстерн. - М.: Просвещение,1983. - 222 с.
2. Бабинская, П.К. Практический курс методики преподавания иностранных вузов: учебное пособие для вузов: английский, немецкий, французский / П.К. Бабинская. - М.: ТетраСистемс, 2009. - 287 с.
3. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. - М.: Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.
4. Барышников, Н.В. Методика обучения второму иностранному языку в школе / Н.В. Барышников. - М.: Просвещение, 2003. - 159 с.
5. Беляев, Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.В. Беляев. - М.: Просвещение, 1965. - 229 с.
6. Берман, И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах / И.М. Берман. - М.: Высшая школа, 1970. - 232 с.
7. Бим, И.Л. Концепция обучения второму иностранному языку: Учебное пособие / И.Л. Бим. - Обнинск: Титул, 2001. - 48 с.
8. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного ученика / И.Л. Бим. - М.: Русский язык, 1977. - 288 с.
9. Бородулина, М.К. Обучение иностранному языку как специальности / М.К. Бородулина, А.Л. Карлин, А.С. Лурье. - М.: В. школа, 1982. - 264 с.
10. Волкова, Е.А. Категория «содержание обучения» в системе преподавания профессионально ориентированного иностранного языка и культуры / Е.А. Волкова // Молодой ученый. - 2014. - №8. - 772-775 с.
11. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языка / Н.Д. Гальскова. - М.: АРКТИ, 2003. - 192 с.
12. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. Пособие для студ.лингв.ун-тов и фак.ин.яз. высш. пед.
учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Издательский центр «Академия», 2006. - 336 с.
13. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий. - М.: В. школа, 1982. - 373 с.
14. Григорьева, Е.Я. Учебник для школ с углубленным изучением французского языка «Le fran5ais en perspective 9» / Е.Я. Григорьева, Е.Ю. Горбачева. - М.: Просвещение, 2014. - 170 с.
15. Касаткина, Н.М. Использование средств наглядности на уроках французского языка / Н.М. Касаткина. - М.: Просвещение, 1986. - 144 с.
16. Климентенко, А.Д. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбов. - М.: Педагогика, 1981. - 454 с.
17. Кобрина, Н.Б. Краткий Французско-Русский учебный словарь / Н.Б. Кобрина, Ф.Е. Ройтенберг, Э.А. Халифман. - М.: Русский язык, 1978 - 668 с.
18. Колесникова, А.Ф. Проблемы обучения русской лексике / А.Ф. Колесникова. - М.: Русский язык, 1977. - 80 с.
19. Лапидус, Б.А. Проблемы содержания обучения языку в языковом вузе / Б.А. Лапидус. - М.: Высшая школа, 1986. - 144 с.
20. Миньяр-Белоручев, Р.К. Методика обучения французскому языку / Р.К. Миньяр-Белоручев. - М.: Просвещение, 1990. - 224 с.
21. Миньяр-Белоручев, Р.К. Общая теория перевода и устный перевод / Р.К. Миньяр-Белоручев. - М.: Московский Лицей, 1996. - 208 с.
22. Миролюбова, А.А. Теоретические основы методики обучения
иностранному языку в средней школе / А.А. Миролюбова. - М.: Учпедгиз, 1981. - 152 с.
23. Митрофанова, О.Д. Методика преподавания русского языка как иностранного / О.Д. Митрофанова, В.Г. Костомаров. - М.: Русский язык, 1990. - 270 с.
24. Михайлова, О.Э. Методика обучения произношению на специальных факультетах педагогических институтов / О.Э. Михайлова. - М.: МГПИ, 1980. - 161 с.
25. Пальмер, Г. Устный метод обучения иностранным языкам: Монография по устным методам обучения иностр. языкам / Г. Пальмер. - М.: Учпедгиз, 1960. - 166 с.
26. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
27. Пассов, Е.И. Основные методики обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. - М.: Просвещение, 1977. - 39 с.
28. Пасов, Е.И. Урок иностранного языка / Е.И. Пасов., Н.Е. Кузовлева - М: Глосса-Пресс, 2010. - 640 с.
29. Программы общеобразовательных учреждений: французский язык для 1-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. - М.: Просвещение, 2001.
30. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. - М.: Просвещение, 1991. - 285 с.
31. Скалкин, В.Л. Коммуникативные основы отбора языкового материала для обучения устной иноязычной речи / В.Л. Скалкин // Коммуникативный метод обучения иноязычной речевой деятельности. - Воронеж, 1983. - 308 с.
32. Солнцев, В.М. Язык как системно-структурное образование / В.М. Солнцев.
- М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1971.
- 294 с.
33. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекции : пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. - 4-е изд. - М.: Просвещение, 2006. - 239 с.
34. Тарнопольский, О.Б. Методика обучения английскому языку для делового общения: учебное пособие / О.Б. Тарнопольский, С.П. Кожушко. - Киев: Ленвит, 2004. - 192 с.
35. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранным языкам / Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы // Образование в документах и комментариях. - М.: АСТ. Астрель, 2004.
36. Филатов, В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учеб пособие для студ. пед. колледжей / В.М. Филатов // Серия профессиональное образование. - Ростов н/Д.: Феникс, 2004. - 416 с.
37. Фриз, Ч. Преподавание и изучение английского языка как иностранного / Ч. Фриз // Методика обучения иностранным языкам за рубежом. - М.: Прогресс, 1967. - 188 с.
38. Фрумкина, Р. М. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Р.М. Фрумкина. - М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 320 с.
39. Чикобава, А.С. К вопросу взаимоотношения мышления и речи в связи с ролью коммуникативной функции / А.С. Чикобава // Язык и мышление. - М.: Наука, 1967. - 312 с.
40. Шамов, А.Н. Принципы обучения лексической стороне иноязычной речи / А.Н. Шамов // Иностранные языки в школе. - 2009. - №4. - 2-8 с.
41. Шатилов, С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: учеб. пособие для студентов пед. институтов / С.Ф. Шатилов. - М.: Просвещение», 1977. - 223 с.
42. Щепилова, А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному / А.В. Щепилова. - М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2005. - 245 с.
43. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам: теория и практика: учебное пособие для преподавателей и студентов / А.Н. Щукин. - М.: Филоматис,
2010. - 480 с.
44. Brondal, V. Le fran5ais, langue abstraite / V. Brondal. - Copenhague: Levin & Munksgaard, 1936. - 42 p.
45. Gablet, G. Physiologie de la langue fran5aise / G. Galichet. - Paris: P.U.F., 1964. - 117 p.
46. Lado, R. Linguistics Across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers / R. Lado. - University of Michigan Press ELT, 1957. - 160 p.
47. Ullmann, S. Precis de semantique fran5aise / S. Ullmann. - Berne: Francke, 1952. - 334 p.
48. Wittgenstein, Z. Philosophical Investigations / Z. Wittgenstein. - Oxford, 1968. - 250 p.
49. Практика французской лексики [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.languageguide.org (дата обращения: 20.05.2017).
50. Саит Министерства образования и науки [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://минобрнаvки■рф (дата обращения: 26.05.2017).
51. Федеральный институт педагогических измерений [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.fipi.org.ru (дата обращения: 26.05.2017).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ