Социальная адаптация китайских студентов (Внеучебная деятельность, Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова)
|
Выпускная квалификационная работа.
В работе проведен анализ социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск)
Есть приложение (Анкета «Социокультурная адаптация китайских студентов в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск)»)
Введение 3
Глава 1 Теоретические основы социокультурной адаптации 8
1.1 Сущность межкультурных коммуникаций 8
1.2 Теоретические аспекты понятия социокультурной адаптации 17
1.3 История обучения китайских студентов в России и Якутии 29
Глава 2 Анализ состояния социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск) 47
2.1 Анализ системы сопровождения и выявление проблем социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Процедура и методики исследования 47
2.2 Рекомендации по совершенствованию системы сопровождения и механизмам социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск) 69
Заключение 84
Список использованных источников 89
Приложение 97
В работе проведен анализ социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск)
Есть приложение (Анкета «Социокультурная адаптация китайских студентов в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск)»)
Введение 3
Глава 1 Теоретические основы социокультурной адаптации 8
1.1 Сущность межкультурных коммуникаций 8
1.2 Теоретические аспекты понятия социокультурной адаптации 17
1.3 История обучения китайских студентов в России и Якутии 29
Глава 2 Анализ состояния социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск) 47
2.1 Анализ системы сопровождения и выявление проблем социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Процедура и методики исследования 47
2.2 Рекомендации по совершенствованию системы сопровождения и механизмам социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск) 69
Заключение 84
Список использованных источников 89
Приложение 97
Актуальность исследования. Современный мир характеризуется тенденцией к увеличению этнических контактов, размывающих культурные границы. Политическая устойчивость и функциональность демократического государства строится на объединении людей разных религий и культур, на формировании гражданской идентичности. В этой связи большое значение приобретает системное изучение социокультурной интеграции, в широком смысле понимаемой как многомерный процесс, благодаря которому человек достигает высокого уровня совместимости с культурной средой, а также результат этого процесса (интеграционная идентичность). Выделяют внутреннюю (имманентную) сторону интеграции, выражающуюся в чувстве удовлетворенности и полноты жизни (социальная адаптация), и внешнюю – которая проявляется в активном творческом участии личности в гражданском обществе (гражданская интеграция).
Проблема социокультурной интеграции и адаптации региональных сообществ к изменяющимся условиям глобального мира является одной из актуальных в теоретико-методологическом и практическом аспектах. Это обусловлено не только фундаментальным положением проблем интеграции в современных социальных науках, но и требованием времени, реалии которого заставляют искать новые интеграционные ресурсы в изменяющемся мире. Данная проблема обостряется в кризисные периоды развития общества, когда социокультурная интеграция приобретает статус важнейшего условия безопасности человека, становится средством обеспечения непрерывности индивидуальной биографии, преемственности в жизненных стратегиях и смыслах бытия, а в конечном итоге – сохранения душевного здоровья личности в быстро меняющемся социуме. В России и ее полиэтнических регионах социальные, политические, культурные трансформации последних десятилетий обусловили глубинную смену ценностей, моделей поведения, оснований для консолидации и гражданской интеграции. В социокультурной плоскости актуальность комплексного решения проблем интеграции вызвана не столько изменением традиционных моделей консолидации (этнорелигиозной и идеологической), сколько необходимостью выработки новых, отражающих модернизационное стремление современного российского общества к устойчивому демократическому развитию.
Последнее время политическая ситуация в мировом сообществе претерпела значительные изменения. С одной стороны, необоснованные нападки на Россию и нестабильность в ряде стран разрывают некоторые международные связи. С другой стороны, появляются новые партнеры, готовые сотрудничать в различных экономических и образовательных сферах. Сложившаяся обстановка требует более внимательного подхода к обучению иностранных граждан. Тем не менее, фундаментальность российского образования делает Россию привлекательной для иностранцев и помогает в развитии международных отношений. В наши ВУЗы приезжают на обучение студенты из разных стран. Студенты-иностранцы для обучения предпочитают выбрать такой российский город, который имел бы богатый культурно-исторический потенциал; являлся бы типичным русским городом; имел бы хорошие университеты; не был бы значительно удален от столицы России.
Для вуза одной из ключевых проблем становится адаптация иностранных студентов к новой социокультурной среде, так как от этого процесса зависит успешность их учебной деятельности. Под социокультурной адаптацией мы понимаем многоуровневый динамический процесс приспособления человека к условиям жизни, нормам поведения, нормам общения в новой социокультурной среде, в результате которого формируется устойчивая система принципов адекватного поведения. Адаптация иностранных граждан к новым социокультурным условиям при поступлении в высшее учебное заведение является основополагающим фактором, определяющим в большинстве случаев эффективность образовательного процесса в целом.
Уже с конца XIX века китайские студенты начали отправляться в Россию на учёбу. В XX веке, в связи с тем, что китайско-русские отношения иногда были дружественными, иногда напряжёнными, число китайских студентов в России в разные периоды XX века было неодинаково. Отправлять и принимать иностранных студентов — важная часть внешней политики страны. В XXI веке с дружелюбным и стабильным развитием двусторонних отношений в рамках взаимного сотрудничества на государственном уровне обе страны совместно проводят годы страны, годы языка, годы туризма и годы дружественных молодёжных обменов. Всё это способствовало расширению размера обменов студентов двух стран, и всё больше и больше китайских студентов рассматривает Россию как страну назначения для учёбы за рубежом. На российском образовательном рынке услуг Китай занимает ключевую позицию. Данные показывают, что в 2017 г. китайских студентов в России насчитывалось около 25 тыс. человек, а в соответствии с соглашением, подписанным в декабре 2012-го г., обе страны расширяют масштабы обменов учащимися, поощряют молодёжь обеих стран учиться в образовательных учреждениях другой страны, так что к 2020 году Россия и Китай обменяются 100 тыс. студентами [37].
Традиционно в вузы Якутии приезжают на обучение студенты из различных городов Китая. В связи с этим становится актуальным изучение проблем социальной адаптации китайских студентов к образовательному процессу в вузе. Безусловно, это только одна сторона проблемы. Другая сторона проблемы связана с тем, насколько иностранные студенты, прибывающие в Россию, готовы к адаптации в новой среде обитания. Ведь при вхождении студентов-иностранцев в инокультурную среду возникают различного рода сложности и проблемы.
Степень изученности. Межкультурная коммуникация в ракурсе адаптации к инокультурной среде раскрыта в научных трудах таких ученых, как Н.М. Мухамеджанова, Т.Н. Персикова, Н.А. Победа, О.А. Ревенко, М. Спингар, Ю.П. Тен и др. Т.Л. Павловой, А.П. Садохиным, С.Г. Тер-Минасовой и др. проанализированы подходы к проблеме социокультурной адаптации. О.В. Исаева, Л.В. Куликова, О.А. Лебедева, Ю.И. Скопина и др. определили проблемы и трудности адаптации иностранных студентов-первокурсников к условиям жизни и обучения в России. С.В. Подзолков, Г.М. Старыгина, Т.Б. Фрик и др. выявили особенности социокультурной адаптации китайских студентов к российским вузам.
Цель исследования – изучить особенности социальной адаптации китайских студентов в СВФУ.
Задачи исследования:
1. Раскрыть сущность понятия межкультурной коммуникации.
2. Определить теоретические аспекты понятия социокультурной адаптации.
3. Изучить историю обучения китайских студентов в России и Якутии.
4. Проанализировать систему сопровождения и выявление проблем социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск).
5. Разработать по результатам проведенного исследования рекомендации по совершенствованию системы сопровождения и механизмам социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск).
Объект исследования – социокультурная адаптация.
Предмет исследования – социальная адаптация китайских студентов в СВФУ.
Методы исследования: теоретический анализ научной литературы, методы сопоставления и аналогии, методы классификации, синтез и обобщение, анкетирование, методы количественного и качественного анализа результатов исследования.
Теоретико-методологическую основу исследования составили:
- междисциплинарный подход к проблеме межкультурной коммуникации – А.А. Гусейнова, В.С. Кречетовой, Д.В. Максимова и др.;
- подходы к проблеме социокультурной адаптации – Р.Д. Льюис, Ю.П. Тен, Х. Фань, Ч. Фань, Т. Ян, М. Шан, Н.Г. Чиряевой и др.;
- подходы к социокультурной адаптации иностранных студентов – В.С. Морозовой, В.И. Наролиной, Н.К. Перегон и др.
Теоретическая значимость исследования. Результаты исследования вносят вклад в научное знание о предикторах социальной адаптации китайских студентов с учетом социально-педагогических условий, характерных для российских вузов.
Научная новизна исследования заключается в том, что социальная адаптация китайских студентов в СВФУ изучена с позиции межкультурной коммуникации. На основе теории социокультурной адаптации проведён качественный и количественный анализ социокультурной адаптации китайских студентов в России и в отношении существующих проблем и трудностей выдвинуты справочные предложения.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы в работе по организации условий для успешности социокультурной адаптации китайских студентов в российских вузах.
Структура исследования: введение, две главы, заключение, список использованных источников, приложения.
Проблема социокультурной интеграции и адаптации региональных сообществ к изменяющимся условиям глобального мира является одной из актуальных в теоретико-методологическом и практическом аспектах. Это обусловлено не только фундаментальным положением проблем интеграции в современных социальных науках, но и требованием времени, реалии которого заставляют искать новые интеграционные ресурсы в изменяющемся мире. Данная проблема обостряется в кризисные периоды развития общества, когда социокультурная интеграция приобретает статус важнейшего условия безопасности человека, становится средством обеспечения непрерывности индивидуальной биографии, преемственности в жизненных стратегиях и смыслах бытия, а в конечном итоге – сохранения душевного здоровья личности в быстро меняющемся социуме. В России и ее полиэтнических регионах социальные, политические, культурные трансформации последних десятилетий обусловили глубинную смену ценностей, моделей поведения, оснований для консолидации и гражданской интеграции. В социокультурной плоскости актуальность комплексного решения проблем интеграции вызвана не столько изменением традиционных моделей консолидации (этнорелигиозной и идеологической), сколько необходимостью выработки новых, отражающих модернизационное стремление современного российского общества к устойчивому демократическому развитию.
Последнее время политическая ситуация в мировом сообществе претерпела значительные изменения. С одной стороны, необоснованные нападки на Россию и нестабильность в ряде стран разрывают некоторые международные связи. С другой стороны, появляются новые партнеры, готовые сотрудничать в различных экономических и образовательных сферах. Сложившаяся обстановка требует более внимательного подхода к обучению иностранных граждан. Тем не менее, фундаментальность российского образования делает Россию привлекательной для иностранцев и помогает в развитии международных отношений. В наши ВУЗы приезжают на обучение студенты из разных стран. Студенты-иностранцы для обучения предпочитают выбрать такой российский город, который имел бы богатый культурно-исторический потенциал; являлся бы типичным русским городом; имел бы хорошие университеты; не был бы значительно удален от столицы России.
Для вуза одной из ключевых проблем становится адаптация иностранных студентов к новой социокультурной среде, так как от этого процесса зависит успешность их учебной деятельности. Под социокультурной адаптацией мы понимаем многоуровневый динамический процесс приспособления человека к условиям жизни, нормам поведения, нормам общения в новой социокультурной среде, в результате которого формируется устойчивая система принципов адекватного поведения. Адаптация иностранных граждан к новым социокультурным условиям при поступлении в высшее учебное заведение является основополагающим фактором, определяющим в большинстве случаев эффективность образовательного процесса в целом.
Уже с конца XIX века китайские студенты начали отправляться в Россию на учёбу. В XX веке, в связи с тем, что китайско-русские отношения иногда были дружественными, иногда напряжёнными, число китайских студентов в России в разные периоды XX века было неодинаково. Отправлять и принимать иностранных студентов — важная часть внешней политики страны. В XXI веке с дружелюбным и стабильным развитием двусторонних отношений в рамках взаимного сотрудничества на государственном уровне обе страны совместно проводят годы страны, годы языка, годы туризма и годы дружественных молодёжных обменов. Всё это способствовало расширению размера обменов студентов двух стран, и всё больше и больше китайских студентов рассматривает Россию как страну назначения для учёбы за рубежом. На российском образовательном рынке услуг Китай занимает ключевую позицию. Данные показывают, что в 2017 г. китайских студентов в России насчитывалось около 25 тыс. человек, а в соответствии с соглашением, подписанным в декабре 2012-го г., обе страны расширяют масштабы обменов учащимися, поощряют молодёжь обеих стран учиться в образовательных учреждениях другой страны, так что к 2020 году Россия и Китай обменяются 100 тыс. студентами [37].
Традиционно в вузы Якутии приезжают на обучение студенты из различных городов Китая. В связи с этим становится актуальным изучение проблем социальной адаптации китайских студентов к образовательному процессу в вузе. Безусловно, это только одна сторона проблемы. Другая сторона проблемы связана с тем, насколько иностранные студенты, прибывающие в Россию, готовы к адаптации в новой среде обитания. Ведь при вхождении студентов-иностранцев в инокультурную среду возникают различного рода сложности и проблемы.
Степень изученности. Межкультурная коммуникация в ракурсе адаптации к инокультурной среде раскрыта в научных трудах таких ученых, как Н.М. Мухамеджанова, Т.Н. Персикова, Н.А. Победа, О.А. Ревенко, М. Спингар, Ю.П. Тен и др. Т.Л. Павловой, А.П. Садохиным, С.Г. Тер-Минасовой и др. проанализированы подходы к проблеме социокультурной адаптации. О.В. Исаева, Л.В. Куликова, О.А. Лебедева, Ю.И. Скопина и др. определили проблемы и трудности адаптации иностранных студентов-первокурсников к условиям жизни и обучения в России. С.В. Подзолков, Г.М. Старыгина, Т.Б. Фрик и др. выявили особенности социокультурной адаптации китайских студентов к российским вузам.
Цель исследования – изучить особенности социальной адаптации китайских студентов в СВФУ.
Задачи исследования:
1. Раскрыть сущность понятия межкультурной коммуникации.
2. Определить теоретические аспекты понятия социокультурной адаптации.
3. Изучить историю обучения китайских студентов в России и Якутии.
4. Проанализировать систему сопровождения и выявление проблем социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск).
5. Разработать по результатам проведенного исследования рекомендации по совершенствованию системы сопровождения и механизмам социокультурной адаптации китайских студентов в России на примере СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск).
Объект исследования – социокультурная адаптация.
Предмет исследования – социальная адаптация китайских студентов в СВФУ.
Методы исследования: теоретический анализ научной литературы, методы сопоставления и аналогии, методы классификации, синтез и обобщение, анкетирование, методы количественного и качественного анализа результатов исследования.
Теоретико-методологическую основу исследования составили:
- междисциплинарный подход к проблеме межкультурной коммуникации – А.А. Гусейнова, В.С. Кречетовой, Д.В. Максимова и др.;
- подходы к проблеме социокультурной адаптации – Р.Д. Льюис, Ю.П. Тен, Х. Фань, Ч. Фань, Т. Ян, М. Шан, Н.Г. Чиряевой и др.;
- подходы к социокультурной адаптации иностранных студентов – В.С. Морозовой, В.И. Наролиной, Н.К. Перегон и др.
Теоретическая значимость исследования. Результаты исследования вносят вклад в научное знание о предикторах социальной адаптации китайских студентов с учетом социально-педагогических условий, характерных для российских вузов.
Научная новизна исследования заключается в том, что социальная адаптация китайских студентов в СВФУ изучена с позиции межкультурной коммуникации. На основе теории социокультурной адаптации проведён качественный и количественный анализ социокультурной адаптации китайских студентов в России и в отношении существующих проблем и трудностей выдвинуты справочные предложения.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы в работе по организации условий для успешности социокультурной адаптации китайских студентов в российских вузах.
Структура исследования: введение, две главы, заключение, список использованных источников, приложения.
Благодаря новым тенденциям в образовательном пространстве у студентов повышается интерес к получению высшего профессионального образования за рубежом. Как результат, огромное количество иностранных студентов обучается в вузах России. В частности, в российских вузах получает профессиональное образование китайская молодежь. Это связано с тем, что Россия является страной, где фундаментальные научные знания являются основой вузовского образования. Кроме того, Россию и Китай связывают долгосрочные экономические интересы, что укрепляет сотрудничество в области культуры и образования.
Сегодня в российских вузах стремительно растет доля китайских студентов, которые с первых дней обучения попадают в непривычную для них культурную, языковую и бытовую среду, к которой им необходимо будет адаптироваться в кратчайшие сроки. Поэтому неотъемлемой частью успешного управления учебно-воспитательным процессом китайских студентов является процесс социокультурной адаптации. Успешная адаптация в значительной степени может повысить уровень и качество обучения китайских студентов, обеспечивая высокую заинтересованность в получении всех необходимых компетенций (знаний, умений и владений).
Проблема социокультурной адаптации китайских студентов к академической, культурной, языковой и бытовой среде является актуальной проблемой современных вузов. Успешная адаптация китайских студентов способствует их быстрому включению в учебный процесс, что позволяет решить проблему сохранения контингента учащихся, который может существенно сократиться в процессе обучения. Кроме того, эффективная адаптация способствует повышению качества подготовки специалистов и усвоению учебного материала в высшей школе. В первые дни пребывания китайские студенты испытывают трудности, существенно отличающиеся от трудностей, с которыми сталкиваются российские студенты. Прежде всего, это недостаточное, либо абсолютное не владение русским языком. Обычно, только к началу четвертого курса иностранные студенты достигают достаточного уровня владения русским языком, и нарабатывается обширный словарный запас, который они начинают активно использовать в учебе. Также в процессе адаптации существуют общие трудности, например:
- смена климата, психоэмоциональное напряжение, связанное с «вхождением» в непривычную среду;
- трудности в учебно-познавательной деятельности, которые обусловлены недостаточной языковой подготовкой, а также преодолением различий в системе образования и организации учебного процесса;
- трудности, связанные с освоением непривычного, отличающегося, социального и культурного пространства;
- коммуникативные проблемы, обусловленные преодолением языкового барьера как по вертикали, с администрацией, так и по горизонтали, в процессе межличностного общения.
Наиболее важными компонентами социокультурной адаптации китайских студентов к условиям обучения и проживания в России являются их становление как профессионалов, формирование у них положительного отношения к будущей профессии, а также – к стране в которой они получают образование. Достижение результатов по данным направлениям невозможно без участия преподавателя, который организует их учебный процесс, и в то же время является для них воспитателем, который сможет наиболее комфортно и оперативно включить студента в социокультурную среду вуза, помочь ему преодолеть внутренние барьеры, вовлечь его в учебную и общественную жизнь вуза.
В ходе проведенного исследования было проанализировано понятие адаптации и изучена система социокультурной адаптации китайских студентов в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск. Можно сказать, что социокультурная адаптация достаточно сложный многосторонний процесс, он имеет различные формы и определенные барьеры, которые необходимо преодолеть, после чего китайскому студенту будет легче учится в высшей школе, достичь значительных результатов в учебе и дальнейшей профессиональной деятельности.
В процессе адаптации участвуют множество сторон – преподаватели, тьюторы, кураторы, учащиеся принимающей страны, отдельные подразделения, специализирующиеся на адаптации иностранных студентов, государственные службы и т.д. Все они оказывают немаловажное влияние на социокультурную адаптацию китайских студентов. Для успешной социокультурной адаптации китайских студентов к России всем сторонам необходимо учитывать множество факторов, влияющих на процесс социокультурной адаптации, и совместно находить решения возникающих проблем. Преподаватель, работающий с китайскими студентами, является одновременно организатором, воспитателем и помощником. Задачи преподавателя – наиболее комфортно и оперативно включить студента в социокультурную среду вуза; помочь китайскому студенту преодолеть внутренний барьер, вовлечь его в различные сферы жизни вуза.
Исследование позволило не только определить уровень социокультурной адаптации иностранных студентов СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск), но и выявить основные проблемы, с которыми сталкиваются китайские студенты в процессе социокультурной адаптации в России в целом и СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Следовательно, необходимо эффективно организовать систему социокультурной адаптации иностранных студентов, которая будет способствовать увеличению эффективности обучения, получению китайскими студентами предполагаемых компетенций в полном объеме и повышению результатов обучения, что в свою очередь поможет привлечь больше китайских студентов и повысит имидж университета в мировом научно-образовательном сообществе.
С этой целью может быть использована новая разработанная анкета и рекомендации на основе результатов проведенных опросов китайских студентов, обучающихся в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Данную анкету и рекомендации можно считать основным результатом проведенного исследования, которые отражены в магистерской диссертации.
Рекомендации для китайских студентов:
1. Более активная коммуникация с русскими и иностранными сокурсниками для изучения особенностей русского языка и культуры, понимания культурных различий между представителями разных стран.
2. Соблюдение правил проживания в общежитии.
3. Соблюдение правовых норм Российской Федерации, особенно в вопросах оформления виз и регистрации.
Рекомендации для вуза:
1. Создание информационного ресурса на сайте СВФУ, который содержит информацию о подготовке к проживанию и обучению в России (в частности в г. Якутске). Данный ресурс может включать в себя информацию о погодных условиях региона и необходимом наборе вещей, подходящих к проживанию в г. Якутске на период каждого из времен года, условиях проживания в общежитии, особенностях русской кухни и наличии в городе ресторанов национальной кухни стран, из которых прибыли на обучение иностранные студенты, средней стоимости продуктов питания и предметов первой необходимости, функционировании медицинских учреждений и процессе получения медицинских услуг, организации процесса обучения, особенностях культуры России и возможностях знакомства с ней.
2. Организация учебных занятий с привлечением российских студентов, данные занятия будут способствовать повышению уровня владения русским языком у иностранных студентов, развитию коммуникативных способностей, выстраиванию дружественных отношений между российскими и иностранными студентами, познанию особенностей межкультурной коммуникации.
3. Организация клубной деятельности различной направленности (киноклуб, спортивный клуб, дискуссионный клуб, клуб русской литературы и др.) для иностранных студентов с целью изучения русского языка и культуры России с привлечением русских студентов и жителей города Якутска.
4. Разработка и проведение психологических тренингов, направленных на знакомство участников между собой, снижение напряжения, повышение уверенности в своих силах, получение поддержки от других студентов, установление новых контактов с иностранными и русскими студентами.
На основании предложенных рекомендаций можно сделать вывод о том, что особое внимание необходимо уделить вопросам акклиматизации китайских студентов, улучшению условий проживания, подготовки по русскому языку, информированности китайских студентов, а также мероприятиям, направленным на взаимное знакомство с российской и китайской культурой для повышения общего уровня толерантности среди китайских и русских студентов СВФУ.
Все это позволит создать в университете благоприятную среду, в которой китайским студентам будет проще и комфортнее адаптироваться и получать новые знания, не сталкиваясь с дополнительными проблемами бытового, культурного и академического характера. Что в свою очередь поможет привлечь большее количество китайских студентов и повысить имидж СВФУ на мировом рынке образовательных услуг.
Итак, в результате проведенного исследования цель достигнута, задачи решены.
Сегодня в российских вузах стремительно растет доля китайских студентов, которые с первых дней обучения попадают в непривычную для них культурную, языковую и бытовую среду, к которой им необходимо будет адаптироваться в кратчайшие сроки. Поэтому неотъемлемой частью успешного управления учебно-воспитательным процессом китайских студентов является процесс социокультурной адаптации. Успешная адаптация в значительной степени может повысить уровень и качество обучения китайских студентов, обеспечивая высокую заинтересованность в получении всех необходимых компетенций (знаний, умений и владений).
Проблема социокультурной адаптации китайских студентов к академической, культурной, языковой и бытовой среде является актуальной проблемой современных вузов. Успешная адаптация китайских студентов способствует их быстрому включению в учебный процесс, что позволяет решить проблему сохранения контингента учащихся, который может существенно сократиться в процессе обучения. Кроме того, эффективная адаптация способствует повышению качества подготовки специалистов и усвоению учебного материала в высшей школе. В первые дни пребывания китайские студенты испытывают трудности, существенно отличающиеся от трудностей, с которыми сталкиваются российские студенты. Прежде всего, это недостаточное, либо абсолютное не владение русским языком. Обычно, только к началу четвертого курса иностранные студенты достигают достаточного уровня владения русским языком, и нарабатывается обширный словарный запас, который они начинают активно использовать в учебе. Также в процессе адаптации существуют общие трудности, например:
- смена климата, психоэмоциональное напряжение, связанное с «вхождением» в непривычную среду;
- трудности в учебно-познавательной деятельности, которые обусловлены недостаточной языковой подготовкой, а также преодолением различий в системе образования и организации учебного процесса;
- трудности, связанные с освоением непривычного, отличающегося, социального и культурного пространства;
- коммуникативные проблемы, обусловленные преодолением языкового барьера как по вертикали, с администрацией, так и по горизонтали, в процессе межличностного общения.
Наиболее важными компонентами социокультурной адаптации китайских студентов к условиям обучения и проживания в России являются их становление как профессионалов, формирование у них положительного отношения к будущей профессии, а также – к стране в которой они получают образование. Достижение результатов по данным направлениям невозможно без участия преподавателя, который организует их учебный процесс, и в то же время является для них воспитателем, который сможет наиболее комфортно и оперативно включить студента в социокультурную среду вуза, помочь ему преодолеть внутренние барьеры, вовлечь его в учебную и общественную жизнь вуза.
В ходе проведенного исследования было проанализировано понятие адаптации и изучена система социокультурной адаптации китайских студентов в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск. Можно сказать, что социокультурная адаптация достаточно сложный многосторонний процесс, он имеет различные формы и определенные барьеры, которые необходимо преодолеть, после чего китайскому студенту будет легче учится в высшей школе, достичь значительных результатов в учебе и дальнейшей профессиональной деятельности.
В процессе адаптации участвуют множество сторон – преподаватели, тьюторы, кураторы, учащиеся принимающей страны, отдельные подразделения, специализирующиеся на адаптации иностранных студентов, государственные службы и т.д. Все они оказывают немаловажное влияние на социокультурную адаптацию китайских студентов. Для успешной социокультурной адаптации китайских студентов к России всем сторонам необходимо учитывать множество факторов, влияющих на процесс социокультурной адаптации, и совместно находить решения возникающих проблем. Преподаватель, работающий с китайскими студентами, является одновременно организатором, воспитателем и помощником. Задачи преподавателя – наиболее комфортно и оперативно включить студента в социокультурную среду вуза; помочь китайскому студенту преодолеть внутренний барьер, вовлечь его в различные сферы жизни вуза.
Исследование позволило не только определить уровень социокультурной адаптации иностранных студентов СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск), но и выявить основные проблемы, с которыми сталкиваются китайские студенты в процессе социокультурной адаптации в России в целом и СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Следовательно, необходимо эффективно организовать систему социокультурной адаптации иностранных студентов, которая будет способствовать увеличению эффективности обучения, получению китайскими студентами предполагаемых компетенций в полном объеме и повышению результатов обучения, что в свою очередь поможет привлечь больше китайских студентов и повысит имидж университета в мировом научно-образовательном сообществе.
С этой целью может быть использована новая разработанная анкета и рекомендации на основе результатов проведенных опросов китайских студентов, обучающихся в СВФУ им. М.К. Амосова (г. Якутск). Данную анкету и рекомендации можно считать основным результатом проведенного исследования, которые отражены в магистерской диссертации.
Рекомендации для китайских студентов:
1. Более активная коммуникация с русскими и иностранными сокурсниками для изучения особенностей русского языка и культуры, понимания культурных различий между представителями разных стран.
2. Соблюдение правил проживания в общежитии.
3. Соблюдение правовых норм Российской Федерации, особенно в вопросах оформления виз и регистрации.
Рекомендации для вуза:
1. Создание информационного ресурса на сайте СВФУ, который содержит информацию о подготовке к проживанию и обучению в России (в частности в г. Якутске). Данный ресурс может включать в себя информацию о погодных условиях региона и необходимом наборе вещей, подходящих к проживанию в г. Якутске на период каждого из времен года, условиях проживания в общежитии, особенностях русской кухни и наличии в городе ресторанов национальной кухни стран, из которых прибыли на обучение иностранные студенты, средней стоимости продуктов питания и предметов первой необходимости, функционировании медицинских учреждений и процессе получения медицинских услуг, организации процесса обучения, особенностях культуры России и возможностях знакомства с ней.
2. Организация учебных занятий с привлечением российских студентов, данные занятия будут способствовать повышению уровня владения русским языком у иностранных студентов, развитию коммуникативных способностей, выстраиванию дружественных отношений между российскими и иностранными студентами, познанию особенностей межкультурной коммуникации.
3. Организация клубной деятельности различной направленности (киноклуб, спортивный клуб, дискуссионный клуб, клуб русской литературы и др.) для иностранных студентов с целью изучения русского языка и культуры России с привлечением русских студентов и жителей города Якутска.
4. Разработка и проведение психологических тренингов, направленных на знакомство участников между собой, снижение напряжения, повышение уверенности в своих силах, получение поддержки от других студентов, установление новых контактов с иностранными и русскими студентами.
На основании предложенных рекомендаций можно сделать вывод о том, что особое внимание необходимо уделить вопросам акклиматизации китайских студентов, улучшению условий проживания, подготовки по русскому языку, информированности китайских студентов, а также мероприятиям, направленным на взаимное знакомство с российской и китайской культурой для повышения общего уровня толерантности среди китайских и русских студентов СВФУ.
Все это позволит создать в университете благоприятную среду, в которой китайским студентам будет проще и комфортнее адаптироваться и получать новые знания, не сталкиваясь с дополнительными проблемами бытового, культурного и академического характера. Что в свою очередь поможет привлечь большее количество китайских студентов и повысить имидж СВФУ на мировом рынке образовательных услуг.
Итак, в результате проведенного исследования цель достигнута, задачи решены.



