Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОСОБЕННОСТИ ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫХ ВКЛЮЧЕНИИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ И ИХ РОЛЬ В ФОРМИРОВАНИИ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ УЧАЩИХСЯ (НА ОСНОВЕ РОМАНА В. ПЕЛЕВИНА «ЧАПАЕВ И ПУСТОТА»)

Работа №39366

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

русский язык

Объем работы61
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
546
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
Глава 1. Теория интертекстуальности в контексте
лингвокультурологических и лингвистических исследований 7
1.1 Интертекстуальность и интертекст. Теория интертекста: основные
концепции и персоналии 7
1.2 Типы и функции интертекстуальности в художественном
тексте 12
1.3 Типы интертекстуальных включений в романе В. Пелевина «Чапаев
и Пустота» 21
Выводы по главе 1 30
Глава 2. Особенности интертекстуальных включений в художественном тексте и их роль в формировании культурологической компетенции учащихся 31
2.1 Формирование культурологической компетенции на уроках
литературы 31
2.2 Практическое обоснование эффективности работы с интертекстом в
аспекте формирования культурологической компетенции учащихся 39
Выводы по главе 2 52
Заключение 53
Библиография 56



За все время существования литературы и накопления ее фонда включенность одного художественного текста в другой становится популярным и само собой разумеющимся явлением. Каждое появляющееся художественное произведение содержит в себе элементы, ранее употреблявшиеся в других произведениях. Таким образом, интертекстуальность становится все более распространенным понятием, сохраняя свою актуальность и по сей день.
Достижения последних десятилетий в области филологии предоставляют широкие возможности для научных изысканий разного рода, а вопросы теории и практики анализа текста по-прежнему привлекают внимание не только ученых-филологов, но и преподавателей высшей и средней школы. Необходимость улучшения качества литературного образования была отмечена еще в «Стратегии модернизации российского образования до 2010 года», положившей начало применению компетентностного подхода в образовании. Устоявшаяся схема «знания - умения - навыки» для определения соответствия выпускника школы требованиям общества стала недостаточной, традиционные ЗУНы уступили место компетенциям. Компетенция представляет собой совокупность взаимосвязанных качеств личности, необходимых для продуктивной деятельности.
В современных условиях в научной литературе, посвященной проблемам обучения, подчеркивается необходимость культурологического подхода к изучению обществоведческих и гуманитарных дисциплин. Таким образом, формирование культурологической компетенции является одной из важнейших задач современного образования. Реализация подобного подхода в образовании возможна путем осуществления обучающимися анализа интертекстуальных включений в текстах русской литературы.
Степень изученности рассматриваемой проблемы. Несмотря на то, что пристальное внимание детальному изучению интертекстуальности было уделено относительно недавно, заинтересованность данным явлением в научных трудах конца XIX и начала XX веков весьма обширна.
Термин «интертекстуальность» был введён теоретиком постструктурализма Ю. Кристевой. Рассмотрению данного термина и его разграничению с понятием «интертекст» посвящали свои труды такие ученые, как Т. Арнольд, Н.А. Фатеева, Ю. Лотман, Р. Барт, С.А. Стройков, Ю. С. Степанов Л. Грузберг, Н. Пьеге-Гро и др.
Типы интертекстуальных включений изучались и классифицировались в работах Ж. Жаннетт, Н. А. Фатеевой, К. П. Сидоренко, В. Е. Хализева, Н. Ю. Новохачевой и др.
Новизна данной работы заключается в предпринятой попытке активизировать работу по формированию культурологической компетенции обучающихся на занятиях по литературе посредством выявления и анализа интертекстуальных связей в романе В. Пелевина «Чапаев и Пустота».
Объектом нашего исследования являются интертекстуальные включения в художественном произведении, предметом - дидактический и методический потенциал интертекстуальных связей художественного произведения.
Материалом исследования послужил роман В. Пелевина «Чапаев и Пустота».
Гипотеза исследования: процесс формирования культурологической компетенции учащихся на занятиях по литературе будет проходить более успешно при соблюдении этапов алгоритма работы при интертекстуальном анализе текста.
В связи с этим цель нашего исследования заключается в выявлении художественных особенностей интертекстуальных включений в романе В. Пелевина «Чапаев и пустота» и их роли в формировании культурологической компетенции обучающихся.
Достижение цели определяет необходимость решения следующих теоретических и практических задач:
- дать общую характеристику понятий «интертекстуальность», «интертекст», «культурологическая компетенция»;
- рассмотреть теорию интертекста (основные концепции и персоналии);
- выявить типы интертекстуальных включений в романе В.
Пелевина «Чапаев и Пустота»;
- выявить наиболее эффективные технологии, методы и приемы
обучения, подходящие для использования на уроках литературы при
формировании культурологической компетенции учащихся;
- апробировать условия формирования культурологической компетенции учащихся посредством анализа интертекстуальных связей по заданному алгоритму;
- обосновать эффективность работы с интертекстом в аспекте формирования культурологической компетенции учащихся.
Характер работы определил методы исследования. Для реализации цели исследования и решения поставленных задач нами были использованы следующие методы:
- теоретические: метод сплошной выборки и описательный метод, применяемые при анализе и отборе лексического материала; метод сопоставительного анализа текстов рассматриваемых произведений.
- эмпирические: беседа, изучение материализованных результатов деятельности учащихся, моделирование, обобщение педагогического опыта.
Теоретическая значимость представленной работы заключается в рассмотрении и систематизированном представлении теорий интертекста и интертекстуальности, их основных концепций и персоналий, а также в теоретическом исследовании функций и форм интертекстуальности в художественном тексте (в частности - интертекстуальных включений в романе В. Пелевина «Чапаев и Пустота»).
Практическая значимость. Полученные в процессе исследования данные могут быть использованы при дальнейшем освещении вопроса об интертекстуальности и интертексте, типах и функциях интертекстуальности в художественном тексте; вопроса о формировании культурологической компетенции на уроках литературы; при создании интегративных уроков по русскому языку и литературе.
Структура работы. Данное исследование состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.
В первой главе мы рассматриваем теорию интертекста и интертекстуальности, их основные концепции и персоналии, исследуем функции и формы интертекстуальности в художественном тексте, а также анализируем типы интертекстуальных включений в романе В. Пелевина «Чапаев и Пустота».
Во второй главе представлен анализ роли интертекстуальных включений в художественном тексте, а также практическое обоснование эффективности работы с интертекстом в аспекте формирования культурологической компетенции учащихся.
Апробация работы. Основные положения и выводы выпускной квалификационной работы нашли отражение в опубликованной ранее статье:
1. Ахмадеев И.Р., Закирова О.В. «Интертекстуальные включения в романе В. Пелевина «Чапаев и Пустота» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Абакан: Грамота. - 2019. - № 18. - C. 203-205


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Очевидно, что явление интертекстуальности само по себе не ново, однако термин был предложен, как известно, лишь в 1967 году исследователем Ю. Кристевой. В этот период появляется большое количество работ, посвященных проблеме интертекста и интертекстуальности. Бахтин воспринимает интертекстуальность, прежде всего, как диалог сознаний через призму множества «забытых смыслов», в то время как Ю. Кристеву интертекст интересует как «цитатная мозаика», исключительно как «межтекстовый диалог». Таким образом интертекстуальность понимается как общее свойство текстов, благодаря которым тексты могут разнообразными способами явно или неявно ссылаться друг на друга.
Большинство лингвистов, говоря об интертекстуальности, придерживается определения, данного И.В. Арнольд, которая трактует ее как «включение в текст целых других текстов с иным субъектом речи, либо их фрагментов в виде цитат, реминисценций и аллюзий».
Основываясь на анализе теоретического материала по заданной теме, в своей работе мы будем придерживаться следующего понимания рассмотренных терминов:
Интертекстуальность - своеобразный диалог между текстами, при котором элементы претекста (прототекста) имеют сходство с элементами воспроизводящего текста, и они могут быть видны на разных его уровнях (лексическом, стилистическом, структурном, содержательном и т.д.) и, кроме того, способствовать более полному пониманию текста.
Интертекст - соотношение одного текста с другим, диалогическое взаимодействие текстов, обеспечивающее превращение смысла.
К основным интертекстуальным включениям относят цитаты, аллюзии, реминисценции, пародии и др.
В романе «Чапаев и Пустота» Виктор Пелевин насыщает текст аллюзиями и реминисценциями, нацеливаясь на восприятие смыслов через дешифровку отсылок и привлечение читательского опыта.
В современных условиях в научной литературе, посвященной проблемам обучения, подчеркивается необходимость культурологического подхода к изучению обществоведческих и гуманитарных дисциплин. Таким образом, формирование культурологической компетенции является одной из важнейших задач современного образования.
Культурологическая компетенция характеризует процесс саморазвития личности. В основе этого процесса, с одной стороны, лежит способность индивида к аккумуляции знаний, в результате чего повышается уровень накопленного знания, и с другой стороны, умение проводить ассоциации и строить взаимосвязи между различными областями знания. Под культурологическим подходом в методике преподавания литературы понимается усвоение школьниками при изучении литературы жизненного опыта русского народа, его национальных традиций, культуры и религии.
Основной единицей изучения на уроках литературы с применением культурологического подхода принято считать текст. Художественный текст является сокровищницей знаний о культуре и истории народа, отражением этой культуры и истории и одновременно результатом духовной деятельности человека. Интертекстуальный подход к анализу
художественного текста требует не только целенаправленного отбора произведений, но и включения каждого урока в продуманную методическую систему, формирующую у читателей-старшеклассников культурологическую компетенцию.
В таком случае работу по выявлению интертекстуальных связей необходимо организовывать по определенному алгоритму, что было апробировано нами в ходе педагогической практики: 1) Установление связей между двумя произведениями и осознание этих связей как
интертекстуальных; 2) Выявление специфики интертекстуальных связей в рассматриваемом тексте и их последующий анализ; 3) определение функций интертекстуальности в данном тексте.
В практической части нашего исследования представлены описания двух занятий, проведенных нами в соответствие с вышеописанным алгоритмом на материале романа В. Пелевина «Чапаев и пустота». В ходе данной работы нами была доказана сформулированная на начальном этапе исследования гипотеза об эффективности процесса формирования культурологической компетенции учащихся на занятиях по литературе при соблюдении этапов алгоритма работы над интертекстуальным анализом текста.
Таким образом, все вышесказанное позволяет нам говорить об успешном достижении намеченной цели и выполнении поставленных задач в полном объеме.



1. Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность. - СПб, 1999. - 444 с.
2. Арнольд И.В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика // Интертекстуальные связи в художественном тексте. Межвузовский сборник научных трудов. - 2003. - № 8. - С. 77-85.
3. Ахмадеев И.Р., Закирова О.В. «Интертекстуальные включения в романе В. Пелевина «Чапаев и Пустота» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Абакан: Грамота. - 2019. - № 18. - C. 203-205.
4. Ахматова А.А. Если б все, кто помощи душевной. [Электронный ресурс]. - URL: https://ruthenia.ru/60s/ahmatova/esli b vse.htm (дата обращения 13.06.2019).
5. Барсукова Н.В. Методический семинар «Формирование
культурологической компетенции на уроках русского языка и литературы» // Мультиурок. [Электронный ресурс]. - URL:
https://multiurok.ru/files/mietodichieskii-sieminar-formirovaniie-kul-turolog.html (дата обращения 16.06.2019).
6. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. [Электронный ресурс]. - URL: http://philologos.narod.ru/texts/barthes1.htm (дата обращения 07.12.2019).
7. Басинский П.В. Виктор Пелевин. - М.: Аспект Пресс, 1999. - № 1. - С. 193-94.
8. Блок А.А. Возмездие. [Электронный ресурс]. - URL: http: //vkams. narod.ru/Names/B/Blok/vozmezdie. html (дата обращения
07.06.2019) .
9. Булгаков М.А. Мастери и Маргарита. [Электронный ресурс]. -
URL: http://rulibrary.ru/bulgacov/master i margarita/49 (дата обращения
17.06.2019) .
10. Генис А.А. Поле чудес: В. Пелевин. М: Звезда, 1997. - № 12. - С. 230-233.
11. Гребенщиков Б.Б. Восемь тысяч двести верст пустоты. /
Аквариум. Справочник [Электронный ресурс]. -
URL: https://handbook. severov. net/handbook.nsf/Main? OpenF rame S et&F rame=B odv&Src=1/03B0D982567F12FBC325679D006AEE4D%3FQpenDocument (дата обращения 07.12.2019).
12. Грибоедов А.С. Горе от ума [Электронный ресурс]. - URL: https://ilibrarv.rU/text/5/p.1/index.html (дата обращения 11.05.2019).
13. Гурин С.А. Пелевин между буддизмом и христианством [Электронный ресурс]. - URL: http://pelevin.nov.ru/stati/o-gurin/1.html (дата обращения: 06.01.2019).
14. Дреева Д.М., Феномен автоинтертекстуальности: к определению понятия актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики,
2016. - № 1. - С.114-117.
15. Закирова О.В. Работа по алгоритму как начальный этап обучения интертекстуальному анализу / Современные проблемы лингвистики и методики преподавания русского языка в вузе и школе: сборник научных трудов. Выпуск 14. Ч. 1 / Под ред. докт. филол. наук, проф. О.В. Загоровской. - Воронеж: Научная книга, 2010. - С. 174-178.
16. Закуренко А.Ю. Структура и истоки романа В. Пелевина «Чапаев и Пустота», или роман как модель постмодернистского текста. [Электронный ресурс]. - URL: www.topos.ru/article/4032 (дата обращения: 12.01.2019).
17. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. - М.: Академия, 1998. - 387 с.
18. Ильин И.П. Постмодернизм от истоков до конца столетия: эволюция научного мифа. - М.: Академия, 1998. - 387 с.
19. Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. - М.: Сов. Энцикл., 1966. - 376 с.
20. Книгин И.А. Словарь литературоведческих терминов. [Электронный ресурс]. - URL: http://litterms.ru/rZ245 (дата обращения:
24.04.2019) .
21. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. / Под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А. Баженова, М.П. Котюрова, А.П. Сковородников. - 2-е изд., стереотип. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 696 с. [Электронный ресурс]. - URL: https://studfiles.net/preview/6006736 (дата обращения 06.05.2019).
22. Кристева Ю.С. Бахтин, слово, диалог, роман // Вестник МГУ. - Серия 9. - Филология. - 1995. - № 1. - 115 с.
23. Кристева Ю.С. Разрушение поэтики // Вестн. Московского Ун-та. Сер. 9. Филология. - 1994. - № 5. - С 44-62
24. Кристева Ю.С. Избранные труды: разрушение поэтики / пер. с фр. Г.К. Корсикова, Б.Н. Нарумова. - М: «РОССПЭН», 2004. - 656 с.
25. Кузьмин М.А. Если б я был полководцем. [Электронный ресурс].
- URL: http: //www. world-art.ru/lyric/lyric. php?id=5357 (дата обращения
12.05.2019) .
26. Кузьмина Н.А Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: монография. - Екб.: Изд-во Урал. ун-та, 1999. - 268 с.
27. Куприянова Ю.А. Культурологический подход в интеграции учебного материала на уроках культуры / Сyberlemnka. [Электронный ресурс]. - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kulturologicheskiy-podhod-v- integratsii-uchebnogo-materiala-na-urokah-kultury (дата обращения 08.06.2019)
28. Лахман Р. Память и литература: интертекстуальность в русском модернизме / Пер. с нем. В. Плунгяна. - Франкфурт, 1990. - 396 с.
29. Лебедева Л.И. Аллюзия // Русский язык: энциклопедия / глав. ред. Ю.Н. Караулов. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. - С. 25.
30. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста // Ю.М. Лотман. Избранные статьи. Т. 1. - Таллинн, 1992. - С. 129-132.
31. Лотман Ю.М. Смерть как проблема сюжета // Ю.М. Лотман и тартуско-московская семиотическая школа. - М.: Гнозис, 1994. - С. 417-430.
32. Нефагина Г.Л. Системность русской прозы ХХ века.
Взаимодействие литератур в мировом литературном процессе // Проблемы теоретической и исторической поэтики (материалы международной научной конференции) В 2 ч. - Ч. 1. - 1998. - № 4. - С. 114-121.
33. Новохачева Н.Ю. Стилистический прием литературной аллюзии
в газетно-публицистическом дискурсе XX-XXI вв.: автореф. дис. ...
канд. филол. наук. - М.: 2004. - С. 87.
34. Пахнова Т. М. Развивающая речевая среда как средство
приобщения к культуре / Т.М. Пахнова // «Русский язык в школе». - 2003. - № 4. - С.8-16.
35. Пелевин В.О. Чапаев и Пустота. - М.: Эксмо, 2017. - 345 с.
[Электронный ресурс]. - URL: https://e-libra.ru/read/317931-chapaev-i-
pustota.html (дата обращения 02.06.2019)
36. Прохоров А.М. Аллюзия // Большая советская энциклопедия: - М.: 1960. - Т. 1. - С. 215.
37. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности:
монография. - М.: ЛКИ, 2008. - 238 с.
38. Российское образование - 2020: Модель образования для
экономики, основанной на знаниях: к IX Международной научной
конференции. «Модернизация экономики и глобализация». - Москва, 1-3 апреля 2008 г. / Под. ред. Кузьминова Я., Фрумина И.; Гос.ун-т - Высшая школа экономики. - М.: Изд. дом ГУВШЭ, 2008. - 39 с.
39. Самсон и Далила / Книга Судей // Библия. - с. 15. [Электронный
ресурс]. -
URL: https://www■biblegatewav■Com/passage/?search=Книга+Сvдей+16&versio n=NRT (дата обращения 20.06.2019).
40. Сидоренко К.П. Интертекстовые связи Пушкинского слова. - СПб.: Наука, 1999. - С.14-20.
41. Степанов Ю.С Антология «Семиотика». - М.: 2001. - С. 36-37.
42. Толстой Л.Н. Анна Каренина / Л.Н. Толстой. - М.:
Государственное издательство художественной литературы, 1956. - 884 с.
43. Усачева Н.И. Интертекстуальные включения. - М.: Панорама,
2007. - 319 с.
44. Усачева Н.И. Пародийное использование цитаты // Вестн. Ленингр. ун-та. - № 20. История, язык, литература. - 1974. - Вып. 4. - 115 с.
45. Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов: дис ... канд. фил. наук. - Москва, 2000. - 104 с.
46. Фатеева Н.А. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи // Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка. - М.: Наука, 1998. - Т. 57. - № 5. - С. 25-38.
47. Фоменко И.В. Цитата. [Электронный ресурс]. - URL: https://mylektsii.ru/4-6774.html (дата обращения 22.05.2019)
48. Фурманов Д.А. Чапаев. - М.: Классика, 2014. - 399 с.
49. Хализев В.Е. Аллюзия в художественном тексте. - М.: Новая литература, 2010. - 299 с.
50. Хализев В.Е. Теория литературы. - М.: Высш. школа, 2000. - 423 с.
51. Харитонова С.В. Основные структурные компоненты
культурологической компетенции // Современные научные исследования и инновации [Электронный ресурс]. - URL:
http://web.snauka.ru/issues/2013/07/25475 (дата обращения: 25.03.2019).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ