Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФУНКЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ)

Работа №28718

Тип работы

Диссертация

Предмет

филология

Объем работы640
Год сдачи1997
Стоимость500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
546
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ.............................................................................. ...... 4
ГЛАВА I.
Типологические черты функциональной методологии лингвистики
§ 1. Проблемы онтологии вербального смысла как объекта лингвистического исследования.......................................................... 21
1.1. Тетрихотомия в лингвистической методологии................... . 21
1.2. Функционализм как онтологическая позиция в лингвистике...... 32
1.3. Языковая деятельность как целостный объект функционального лингвистического исследования: к онтологии соотношения языка,
речевой деятельности и речевых произведений....................... . 44
§ 2. Проблемы гносеологии и генезиса вербального смысла............ . 75
2.1. Тетрихотомия в гносеологии как исследовании генезиса смысла............................................................................................. ... 75
2.2. Функциональное понимание становления и развития вербального смысла.......................................................................... . 89
2.3. Функциональная семиотика и проблема соотношения вербального и невербального смысла............................................... .. 99
§ 3. Типологические проблемы методики лингвистического исследования................................................................................. ... 138
3.1. Лингвистическое исследование как коммуникативнопредметная мыслительная деятельность. Характер теоретического
познания и проблема источника базы лингвистических данных...................... .138
3.2 Соотношение лингвистического знания и вербального факта в
процессе исследования. Тетрихотомия в методике лигвистического
исследования............................................................................ 1473
ГЛАВА II.
Языковая деятельность в свете функциональной методологии
§ 1. Методологические проблемы структуры и объема вербального
смысла и организация информационной базы языка........................ 160
1.1. Функциональное понимание познавательной деятельности и
методологические проблемы структуры и объема вербального
смысла...................................................................................... 160
1.2. Методологические проблемы формирования объема и структуры информационной базы языка................................................ 191
1.3. Семантическая структура речи и речевых знаков................ 250
§2. Методологические проблемы речевой деятельности и структура
внутренней формы языка................................................................. 307
2.1. Составные речевой деятельности и их отражение в структуре
внутренней формы языка. Режимы речевой деятельности и модели
внутренней формы языка ................................................................ 307
2.2. Структура и функционирование моделей речепроизводства.
... .. ....358
2.3. Фонация и графическое оформление речи и их отображение во
внутренней форме языка................................................................. 425
2.4. Знакообразование и словопроизводственные модели внутренней формы языка................................................. ...................459
2.5. Обобщение: структура внутренней формы языка................. 488
ВЫВОДЫ.................................................................................. 491
ЛИТЕРАТУРА........................................................................... 508

Всякая теория, если она претендует на роль научной теории,
должна содержать в себе, как минимум, два четко определенных положения: об объекте исследования и о наборе методов и приемов научного анализа объекта. Без этого непременного условия всякая теория становится неуловимым, ускользающим от рук и глаз фантомом,
который, в лучшем случае, может произвести на читателя благоприятное впечатление и вызвать у него эстетическое удовольствие.
Очень немногие лингвисты составляют себе труд определиться как в
плане онтологического статуса объекта, так и в отношении гносеологических и методических основ своего исследования. Это совсем не
значит, что их лингвистические исследования лишены методологических оснований. Различное видение онтологических, гносеологических и методических аспектов исследования, как правило, имплицитно присутствует в любом теоретическом, а подчас и практическом
споре между лингвистами. Многие лингвисты не отдают себе отчет в
том, что их теоретическое противостояние с тем или иным оппонентом разрешимо только в том случае, если они стоят на идентичных
методологических позициях, в противном случае их спор либо принципиально не может быть разрешен, либо должен быть переведен в
плоскость методологической дискуссии о самих основаниях исследования. Понятие методологии, принятое нами в этой работе, согласуется с мнением тех ученых и философов, которые видят в методологии основания теоретической эвристики, т.е. учение о принципиальных основаниях познавательной деятельности и основных критериях
выбора и определения объекта, критериях его исследования, включая
и выбор тех или иных приемов и методов (М.Ярошевский,
Н.Наливайко, Э.Юдин): “... под методологией следует понимать систему общих принципов (способов) организации и трактовки знания, а
не только теоретические постулаты, на которых оно базируется”
(Ярошевский,1984:329), “Никакая простая совокупность методов не5
составляет еще методологии” (Наливайко,1990:48), “Методологический подход - это принципиальная методологическая ориентация исследования, точка зрения, с которой рассматривается объект изучения (способ определения объекта), понятие или принцип, руководящий общей стратегией исследования” (Юдин,1978:143). В лингвистике
это положение еще не достаточно осмыслено. Ученые не всегда
осознают эти аспекты исследования, из-за чего их работы оказываются весьма противоречивыми в теоретическом отношении. Далеко не
все лингвисты понимают, что в языкознании, как и в других гуманитарных науках, нет и не может быть т.н. общих мест, трюизмов или
аксиом, если только ученый методологически осознанно подходит к
своему исследованию.
Будучи одной из наиболее древних областей знания, лингвистика,
тем не менее, до сих пор представляет собой набор разрозненных
рефлексий по поводу чего-то неопределенного, что в быту называют
языком. Говоря о неопределенности объекта лингвистики, мы нисколько не преувеличиваем. Термин "язык" безо всяких оговорок, как
бы для простоты, очень часто используют и в смысле языковой системы, и в смысле речевой деятельности, и в значении языковой деятельности, и для обозначения результатов речи, причем этот термин
используется как в отношении естественной человеческой коммуникации, так и в отношении коммуникации животных или искусственных
вспомогательных коммуникативных систем. При этом строгое размежевание данных понятий считается чуть ли не дурным тоном и огрублением, упрощением тонкой и многообразной материи языка. Такой
подход к лингвистике, ставший модным в последнее время в так называемых "постмодернистских" течениях, представляется нам существенным отступлением от того уровня научности, которого достигла
лингвистика во время расцвета структурализма, особенно в его пражской разновидности.
Разногласия (не в смысле конфронтации, но в смысле разноголосицы) в вопросе онтологического статуса объекта исследования и6
гносеологических основ его изучения, как правило, начинаются уже с
вопроса о том, что же должны исследовать лингвисты: письмена, звуки, тексты, значения, поведение, действия и отдельные поступки людей, их психическое или физиологическое состояние, абстрактные
идеи или конкретные предметы и наблюдаемые ситуации и т.п. Даже
определившись в этом отношении, исследователь еще на закрыл для
себя вопрос о методологических основаниях своего исследования.
Следует еще ответить на вопрос: а что есть данный объект исследования, где и как он есть, почему и зачем он есть, как мы можем знать,
что он есть и почему мы можем быть в этом уверены, каким образом
мы сумели обнаружить его и каким образом мы можем что-либо о нем
узнавать.
Таким образом, первый серьезный критерий лингвистической методологии - онтологический - должен касаться центральной проблемы
всякого лингвистического исследования: что есть объект исследования лингвистики и каковы его главные характеристики. Однако само
по себе представление об объекте исследования не порождает научную теорию и не образует направления в лингвистике. Для этого необходимо еще осознание гносеологических принципов изучения данного объекта. Мало знать объект своего исследования. Для лингвистики как гуманитарной дисциплины проблема гносеологического критерия является не менее значимой, чем проблема онтологии объекта.
Лингвист должен четко отдавать себе отчет в том, что представляют
из себя все его познавательные шаги относительно объекта и как
следует интерпретировать все наличные и возможные результаты его
исследовательской деятельности. Прежде всего он должен понимать
сущность связи между объектом его исследования и собственной гносеологической позицией, а также осознавать прямую зависимость
между этой позицией и возможными последствиями его исследования. Наконец, третьей составляющей методологической специфики
любой теории является позиция ученого касательно характера и места тех или иных научных методов и исследовательских приемов, ко7
торыми он пользуется в ходе исследования. Методика исследования
в значительной степени может испытывать на себе влияние онтологической или гносеологической позиции, но может быть и свободной
от них, особенно тогда, когда эти позиции четко не осознаются лингвистом или являются смешанными в типологическом отношении.
Последовательно отстаивая позиции апостериорного ментализма,
мы полагаем, что по своему объекту лингвистика представляет собой
весьма своеобразную отрасль знаний как со стороны онтологии ее
объекта, так и со стороны познания этого объекта. Прежде всего, ее
объект является одновременно продуктом психической деятельности
конкретного индивида и межличностной коммуникации множества
представителей некоторого социума, а, значит, он в равной степени
естественен и искусственен. Несомненно, языковая способность -
продукт человеческой деятельности, но это продукт не всегда или
всегда не сознательной деятельности. Даже столь крайние формы
сознательного лингвистического конвенционализма, как искусственные языки, отличительными чертами которых являются такие рациональные характеристики, как обратимость структуры и однозначность
единиц, в случае их социализации и последующей психологизации
претерпевают изменения и постепенно приобретают черты всякого
естественного языка, как то: полифункциональность единиц, историческая изменчивость, динамичность связей и отношений единиц в
системе и функциональная гибкость в их использовании. Именно этот
аспект имел в виду Ф. де Соссюр, когда описывал язык в качестве
самонастраивающейся системы. Сам по себе процесс самонастраивания системы ни в коей мере не означает ее статичности. С одной
стороны, будучи естественным коммуникативным средством, язык
подчинен психологическим законам развития человеческого организма (и в этом смысле не терпит вмешательства факторов, являющихся
несвойственными его внутренней организации), но, с другой стороны,
будучи продуктом межличностной коммуникации и предметной деятельности, язык постоянно приспосабливается к их нуждам, изменя8
ясь формально и содержательно. Таким образом лингвист имеет дело
с постоянно изменяющимся и, вместе с тем, с постоянно целостным
объектом.
Еще одна специфическая онтологическая черта объекта лингвистики - это его одновременная единичность и множественность. Нет
двух людей, обладающих идентичной языковой способностью, идентичными языковыми возможностями и идентичным речевым опытом.
Нет человека, чьи языковая компетенция и интуиция оставались бы
неизменными на протяжении сколько-нибудь продолжительного временного отрезка. Тем не менее, ни у кого не возникает малейшего
сомнения в том, что его язык - это именно его язык (и вчера, и сегодня), что эти два человека говорят на одном и том же диалекте или
языке, что все люди говорят на языке (не важно, на какой из его типологических или этнических разновидностей именно). Исследуя
язык, лингвист должен постоянно учитывать то, что исследует свой
объект одновременно как нечто индивидуальное и нечто социальное.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Подводя итог нашим размышленям об основополагающих положениях функциональной методологии лингвистического исследования, прежде всего, отметим, что функциональная методология понимается нами как одно из четырех глобальных направлений в современной лингвистике наряду с феноменологией (эссенциализмом), позитивизмом (физикализмом) и рационализмом (сайентологией).
Функционализм сближается с указанными течениями в одних принципиальных методологических моментах и расходится в других. Так, в
вопросах локализации объекта лингвистического исследования, каковым мы считаем индивидуальную языковую деятельность, в вопросах
квалификации генезиса познавательных и вербализационных актов,
которые нами определяются как смыслопорождение, а также в вопросах сущностного характера методики лингвоанализа, квалифицируемой нами как дедуктивная, функциональная методология значительно сближается с рационализмом и столь же существенно расходится с позитивизмом и феноменологией. Зато в вопросах темпорально-атрибутивного плана функциональная методология наиболее
близка именно позитивизму, поскольку предполагает наличие у своего объекта такого имманентного свойства как детерминированность
опытом (действительным и возможным), признает апостериорный характер познавательной деятельности и фактуализм методических исследовательских приемов. По этим же позициям функционализм резко противостоит как априорному логицизму рационализма, так и априорному интуитивизму феноменологии. Вместе с тем, признавая инвариантно-фактуальную структурную сущность объекта, чувственнорациональный дуализм познавательных актов и трансцендентальносозерцательную двойственность методических приемов, функционализм, тем самым, существенно перекликается с феноменологией и
решительно отмежевывается от узкого эмпирического фактуализма
позитивистов и узкого логического фактуализма и солипсизма рацио492
налистов. Несложно заметить, что классификацию методологических
направлений, а равно квалификацию на их фоне функциональной методологии мы совершаем на базе трех основных критериев: онтологического статуса объекта лингвистического исследования (включая
его структурные свойства), функционально-гносеологического статуса исследования языковой деятельности (в том числе и генезиса
вербального смысла) и, наконец, принципиальных положений методики лингвистического исследования. Таким образом, в работе мы
предлагаем тетрихотомическую трактовку современной лингвистической методологии, которая не отбрасывает предшествовавшую ей
трихотомическую, но включает ее в себя в качестве частности. При
этом, мы пытаемся, насколько это возможно, не смешивать логическую триаду становления смысла, предложенную Гегелем: тезис - антитезис - синтез методологическим оппозициям, включащим кроме
собственно методического и гносеологического факторов, еще и основной метафизический аспект всякой теории - онтологию объекта.
Игнорирование онтологии (наблюдавшееся долгие годы в разработках рационалистов) неминуемо ведет к упрощенному пониманию
объекта исследования и одновременно сильно сужает и чисто эпистемологическую проблематику, поскольку из перечня гносеологических вопросов уходят вопросы о сущности (онтологии) самих познавательных процессов, подменяясь вопросами методики. Понятие же
метода в трактовке Декарта и других ранних менталистов было
именно онтологическим и эпистемологическим, а не просто логикометодическим или операциональным. Поэтому, говоря о методологии, мы говорим о сложном иерархическом комплексе онтологических, гносеологических и собственно методических оснований всякой
научной или философской теории.
Именно из этих трех слагающих и создается то, что обычно называют подходом или направлением. В этом смысле ни аналитическая философия, ни философия языка, ни логическая семантика, ни
прагматический анализ, ни структурализм сами по себе не являются493
методологическими направлениями. Другое дело, что большинство
представителей той или иной школы, того или иного модного течения
в лингвистике или философии языка могут стоять на позициях какойто одной методологии, что впоследствии становится причиной метонимического переноса этих методологических принципов на тот или
иной прием (каковым является аналитический или структурный метод), а то и на целую отрасль (каковыми являются философия или
прагматика языка или логическая семантика). Следует просто помнить о том, когда, где, почему и при каких условиях возникло в лингвистике то или иное новое веяние, а затем задаться вопросом, который мы считаем основным в любом научно-философском исследовании - “что это?” Ответ на него предохранит от множества ошибок. Отвечая на этот вопрос, мы обнаружим, что основная идея структурного
анализа лишь поверхностно оказалась связанной с феноменологией,
а идеи исследования логической семантики или прагматики языковой
коммуникации лишь в силу определенных обстоятельств оказались
изначально вовлечены в область рациональной методологии. История языкознания постепенно опровергает эти мифы. Так современной
лингвистике известны все четыре методологически отличные ответвления структурализма - бихевиористский структурализм дескриптивистов (позитивизм), классический структурализм чистых сущностей,
форм и отношений (феноменология), логико-аналитический структурализм генеративистов (рационализм) и социально-психологический
структурализм функционального толка, представленный в Пражской
школе. Точно так же и с функционализмом. Иногда функционализмом
называют исследования коммуникативного аспекта языковой деятельности (т.е., опять-таки, один из разделов языкознания). Иногда
под функционализмом понимают только методику квалификации языковых единиц через их функционирование в речи. Мы же видим в
функционализме специфическую методологию, в которой весь комплекс лингвистических вопросов последовательно выводится из понятия функции. В онтологическом отношении языковая деятельность494
и все ее составные - язык, речь и речевая деятельность - определяются как деятельностные психо-социальные функции человеческой
психики. В гносеологическом аспекте языковая деятельность также
выводится из понятия функции - как коммуникативно-семиотическая
функция вербализации продуктов сознания. В методическом же отношении функционализм также сопряжен с понятием функции: единицы языковой деятельности рассматриваются в их функциональном
отношении к интенциальным смыслам, речевым сигналам и друг к
другу.
Отличительной чертой функционального понимания структурной
сущности смысла как объекта исследования во всех гуманитарных
дисциплинах является онтологический дуализм. Объект функциональной лингвистики в онтическом отношении двойственен: с одной
стороны это инвариантный смысл в модусе покоя (языковая система), а с другой - фактуальный смысл в модусе движения (речевой
континуум). Вместе с тем, смысл является также только одним из аспектов лингвистического объекта в функциональной методологии -
субстанциальным его аспектом. Так, языковая система и речевой
континуум объединяются по линии субстанциальности. В этом отношении язык и речь как субстанциальные сущности противостоят речевой деятельности как процессуальной сущности. Отсюда, обоснование трехчастной структуры языковой деятельности: язык + речевая
деятельность + речь.
Исходя из двуаспектного характера вербального смысла и из
функциональной направленности языковой деятельности одновременно на закрепление информации в знаковой форме (экспрессивная
функция) и обеспечение информационного обмена (коммуникативная
функция), в функциональной семиотике предполагается выделение
двух типов вербальных знаков: языковых (инвариантных) и речевых
(фактуальных).
Язык в функциональной методологии рассматривается как системная, принципиально отличная от речи сущность, состоящая из495
подсистемы языковых знаков - информационной базы и подсистемы
алгоритмических моделей - внутренней формы. Информационная база включает в себя весь комплекс информационных воспроизводимых единиц как гомогенных по форме (слов), так и гетерогенных
(фразеологизмов, клишированных словосочетаний, клишированных
высказываний и текстов). В данной работе мы предприняли попытку
обосновать двуструктурированный характер устройства системы информационной базы языка, детерминированный двойственной структурой языкового знака. Структура языкового знака находится согласно этой теории в прямой связи со структурой всей системы ИБЯ. Категориальная часть языкового знака (парадигматическая), основанная на функциональных связях сходства с другими знаками в системе, отражает в знаке иерархические свойства всей системы. В то же
время, референтивная часть (синтагматическая), основанная на
функциональных связях смежности с другими знаками, отражает тематическое (полевое) устройство системы ИБЯ. Собственно, структурные элементы знака - семы (как когнитивно-лексические, так и
внутриформенные) - рассматриваются нами как следы наиболее устойчивых функциональных связей с другими знаками (рациональные
семы) и другими психологическими единицами (сенсорноэмпирические, эмотивно-экспрессивные, волюнтативные семы). Наличие в знаке (и в понятии, которое это знак вербализует) нерациональной информации позволяет объяснить семиотическое единство
познавательного акта, его функциональную онтическую сущность как
эмпирически ориентированного процесса. “Действия рассудка без
схем чувственности неопределенны”, - писал И.Кант, которого мы
считаем основоположником функциональной методологии в философии (Кант,1964:567). Референтивный компонент когнитивного понятия (а через него - и языкового знака) может включать в себя как отдельные наиболее сильные ментальные ощущения и восприятия, так
и комплексные единицы эмпирического созерцания - ментальные
представления, выступающие в познавательном процессе в качестве496
референта, и комплексные единицы чистого созерцания - обобщенные представления (наглядные образы), которые в процессе познания выступают в роли денотата. И все же, не созерцательная, а
именно рациональная информация (“категории и понятия чистого
рассудка” в терминах Канта) составляет сущность понятия (и вербального знака), поскольку процесс познания нами определяется в
сущностном отношении как функциональный акт, представляющий из
себя трансцендентальный акт рефлексии (в понятийной форме) на
основе созерцания (в форме обобщенных представлений). И.Кант писал: “Так как о возможности динамической связи мы не можем составить a priori никакого понятия и категории чистого рассудка служат не
для того, чтобы выдумывать ее, а только для того, чтобы понимать
ее т а м , г д е о н а в с т р е ч а е т с я в о п ы т е , то мы не можем придумать
сначала ни одного предмета с новыми и эмпирически недоступными
наблюдению свойствами сообразно этим категориям и позволить себе полагать его в основу гипотезы, так как это значило бы подсовывать разуму пустые фикции вместо понятий вещей” (Кант,1964:638)
[выделение наше - О.Л.]. Точно так же, как когнитивное понятие формируется на основе обобщенного представления, так и научное (философское) понятие является рефлексией над когнитивным понятием. “Рассудок служит предметом для разума точно так же, как чувственность служит предметом для рассудка. Задача разума - сделать
систематическим единство всех возможных эмпирических действий
рассудка; подобно тому как рассудок связывает посредством понятий
многообразное [содержание] явлений и подводит его под эмпирические законы” (Там же,566-567).Таким образом, кроме информации созерцательного характера в объеме понятия следует видеть и более
существенный пласт трансцендентальной (рассудочно-разумной, рациональной) информации парадигматического (категориального) или
синтагматического (валентностного) характера. Эта информация,
особенно обобщающая категориальная информация о денотате как
классе и члене класса, хотя и выполняет регулятивную (а не консти497
тутивную) функцию, т.е. служит “только для того, чтобы получить
наибольшее систематическое единство в эмпирическом применении
нашего разума” (Кант,1964: 571), но, тем не менее, является определяющей для понятия как такового, поскольку “разум может мыслить
это систематическое единство не иначе, как давая своей идее предмет, который, однако, н е м о ж е т б ы т ь д а н н и в к а к о м о п ы т е ,
в е д ь о п ы т н и к о г д а н е д а е т п р и м е р а с о в е р ш е н н о г о с и с т е м а т и -
ч е с к о г о е д и н с т в а ” (Там же,577). Разновидностью рациональных
валентностных сем могут быть т.н. эпидигматические (т.е. знакообразовательные или словообразовательные) семы, а разновидностью
последних - образные (символические) семы. Разница лишь в том,
что первые обнаруживаются прежде всего в производных знаках, в то
время как вторые - в знаках-мотиваторах.
Наиболее активные и определяющие в квалификационном отношении семы образуют сигнификат (ядро) языкового знака, состоящий
из десигната (ядерных категориальных сем, интенсионала) и денотата (ядерных референтивных сем, экстенсионала), соотнесенных друг
с другом в обратно пропорциональном отношении. Семы являются
элементами знака и хранят только информацию, вовлеченную в семиотический процесс. Однако далеко не вся информация, заключенная в когнитивном понятии подвергается вербализации (языковой
или речевой). Языковой знак в структурном отношении относится к
когнитивному понятию так же, как сигнификат - ко всему языковому
знаку, т.е. по части когнитивной информации языковой знак является
сигнификатом понятия. Такая трактовка соотношения понятия и знака
как его сигнификата позволяет объяснить понятийную согласованность между индивидами-носителями того же языка, а наличие более
широких семантических структур - категориальной и референтивной
части понятия, не входящих в знак, объясняет понятийные различия
между носителями того же языка. Данное структурное расслоение
знака представляет его семантическую структуру. Семантическая
структура языкового знака является определяющей в устройстве ин498
формационной базы языка и во вхождении в нее знака. Вместе с тем,
языковой знак обладает еще одной структурой - семиотической. В
этом отношении языковой знак распадается на план содержания
(когнитивный элемент) - лексическое значение и план выражения
(вербализующий элемент) - внутриформенное значение. Первое,
собственно, и составляет сигнификат понятия, тогда как второе содержит информацию о семиотических функциях, определяющих связь
данного знака с моделями внутренней формы языка: стилистическими, синтаксическими, синтагматическими, морфологическими, знакообразовательными и фоно-графическими. Соответственно, во внутриформенной семантике выделяются различные типы значений.
Структура внутриформенного значения, с одной стороны, функционально обусловливает состав внутренней формы языка, а с другой, -
функционально определяется внутренней формой. Связь информационной базы языка с его внутренней формой осуществляется именно через план выражения знаков. Поэтому есть два пути к т.н. “грамматическим” элементам языка - от грамматических значений (каждое
функционально релевантное внутриформенное значение свидетельствует о наличии в языке - в его внутренней форме - соответствующей модели) и от внутриформенных моделей (всякая “живая”, реально функционирующая в языке модель должна так или иначе проявляться в виде элемента внутриформенного значения знака).


Адмони В Типология предложения // Исследования по общей теории грамматики. - М.: Наука,1968. - С. 232-291.
Анохин П.К. Философские аспекты теории функциональной системы: Избранные труды. - М.: Наука,1978. - 400 с.
Антонов А.В. Знак, значення, смисл. Психологічне дослідження. -
К.: Наукова думка,1984. - 38 с.
Антонов А.В. Проблема розумiння (Фiлософський та психологiчний
аспекти). - К.: Знання,1975. - 40 с.
Аппель К. Несколько слов о новейшем психологическом направлении языкознания // Русский филологический вестник. - Варшава,1881. - Т.VI. - С.93-142, 292-302.
Апресян Ю.Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики // Проблемы структурной
лингвистики. - М.: Наука,1963. - С.102-150.
Арсеньев А.С., Библер В.С., Кедров В.М. Анализ развивающегося
понятия. - М.:Наука,1967. - 439 с.
Арутюнова Н.Д. О значимых единицах языка // Исследования по
общей теории грамматики. - М.: Наука,1968. - С. 58-116.
Аткинсон Р.Ч. Человеческая память и процесс обучения. -
М.:Прогресс,1980. - 528 с.
Ахутина Т.В. Порождение речи. Нейролингвистический анализ синтаксиса. - М.: Изд-во МГУ,1989. - 215 с.
Баевский В.С. Комментарий // Ю.М.Лотман и Тартуско-московская
семиотическая школа. - М.: Гнозис,1994. - С. 248-257.
Бархударов Л.С. Истоки, принципы и методология порождающей
грамматики // Проблемы порождающей грамматики и семантики. -
М.: Изд-во АН СССР,1976. - С.5-32.
Бацевич Ф.С. Функционально-отражательное изучение лексики:
теоретические и практические аспекты (на материале русского глагола). - Львов: Изд-во ЛГУ,1993. - 170 с.509
Беличова Е. О теории функциональной грамматики // Вопросы языкознания. - 1990. - № 2. - С.64-74.
Беляевская Е.Г. Семантика слова. - М.: Высшая школа,1987. - 128с.
Библер В.С. Мышление как творчество (введение в логику мысленного диалога). - М.: Политиздат,1975. - 399 с.
Блумфилд Л. Язык. - М.: Прогресс,1966. - 507 с.
Богданов В.В. Деятельностный аспект семантики // Прагматика и семантика синтаксических единиц. - Калинин: КГУ,1984. - С.12-23.
Бодуэн де Куртенэ.И. А Избранные труды по общему языкознанию.
- М.,1963. - Т.I-II.
Бондарко А.А. Грамматическое значение и смысл. - Л.,1978.
Боно де Э. Рождение новой идеи. - М.,1976.
Брунер Дж. Психология познания. - М.:Прогресс, 1977. - 412 с.
Булатов М.А. Логические категории и понятия. - К.: Наукова думка,1981. - 235 c.
Вiтгенштайн Л. Tractatus Logico-Philosophicus. Фiлософськi дослiдження. - К.: Основи,1995. - 311 c.
Вартофский М. Эвристическая роль метафизики в науке // Структура и развитие науки. - М.: Прогресс,1978. - С.43-110.
Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. - М.:
Высшая школа,1990. - 176 с.
Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. - М.: Прогресс,
1964. - 350 с.
Ведин Ю.П. Роль ощущений и восприятий в процессе познания. -
Рига: Изд-во ЛитГУ,1964. - 160 с.
Вейнрейх У. О семантической структуре языка // Новое в лингвистике. - М.:Прогресс,1970. - Вып.V. - С.163-249.
Вейнрейх У. Опыт семантической теории // Новое в лингвистике. -
М.: Прогресс,1981. - Вып.Х. - С.50-175.
Верещагин Е.М. К психолингвистической теории слова. - М.: Изд-во
УДН им. П.Лумумбы,1979. - 71 с.510
Ветров А.А. Семиотика и ее основные проблемы. - М.: Политиздат,
1968. - 283 с.
Войшвилло Е.К. Понятие. - М.: Изд-во МГУ,1967. - 286 с.
Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: Искусство,1986. - 573 с.
Выготский Л.С. Собрание сочинений в шести томах. - М.: Педагогика,1982-1984.
Гадамер Г.-Х. Истина и метод. Основы философской герменевтики.- М.: Прогресс,1988. - 700 с.
Гайдаржи Г.А., Мотузенко Е.М. Еще раз о правомерности противопоставления лексического и грамматического значений // Языковая
семантика и речевая деятельность. - Кишинев: Штиинца, 1985.-
С.60-67.
Гак В.Г. К проблеме соотношения языка и действительности // Вопросы языкознания. - N5. - 1972. - С.12-22.
Гак В.Г. К типологии лексических номинаций // Языковая номинация. Общие вопросы. - М.: Наука, 1977. - С.230-293.
Гамкрелидзе Т.В. Р.О.Якобсон и проблема изоморфизма между генетическим кодом и семиотическими системами // Вопросы языкознания. - 1988. - №3. - С.5-8.
Гегель Г.В.Ф. Система наук. Ч.I. Феноменология духа. - С.-
Петербург: Наука,1992. - 443 с.
Гейзiнга Й. Homo Ludens. - К.: Основи,1994. - 250 с.
Голдстейн М., Голдстейн И.Ф. Как мы познаем. - М.: Знание,1984. -
256 с.
Горалек К. О теории литературного языка // Новое в зарубежной
лингвистике. - М.: Прогресс,1988. - Вып.XX. - С. 21-37.
Горелов И.Н. Вопросы теории речевой реальности. - Таллин: Валгус,1987. - 196 с.
Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. - М.: Наука,1980. - 104 с.
Горелов И.Н. Разговор с компьютером. Психолингвистический аспект проблемы. - М.: Наука,1987. - 255 с.511
Горелов И., Енгалычев В. Безмолвный мысли знак. - М.: Молодая
гвардия,1991. - 240 с.
Горский Д.П. Вопросы абстракции и образование понятий. - М.: Учпедгиз,1961. - 351 с.
Готт В.С., Землянский Ф.М. Диалектика развития понятийной формы мышления. - М.: Высшая школа,1981. - 319 с.
Грегори Р.Л. Глаз и мозг. - М.,1970.
Гудавичюс А.И. Сопоставительная семасиология литовского и русского языков. - Воронеж: Изд-во ВГУ,1985. - 175 с.
фон Гумбольдт В. Язык и философия культуры. - М.: Прогресс,1985. - 451 с.
Гухман М.М. Грамматическая категория и структура парадигм // Исследования по общей теории грамматики.-М.:Наука,1968.- С.117- 174.
Даммит М. Что такое теория значения // Философия. Логика. Язык. -
М.: Прогресс,1987. - С. 127-212.
Даниленко В.П. Лингвистическая характеристика в концепции
В.Матезиуса // Вопросы языкознания. - 1986. - № 4. - С.120-128.
Даниленко В.П. Методологическая структура грамматики // Филологические науки. - 1993. - № 3. - С.57-66.
Даниленко В.П. Ономасиологическая сущность концепции функциональной грамматики Вилема Матезиуса // Филологические науки. -
1986. - № 1. - С.62-66.
Дегутис А. Язык, мышление и действительность. - Вильнюс: Минтис,1984. - 184 с.
ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация.- М.: Прогресс,1989.-
312 с.
Джемс В. Прагматизм. Новое название для некоторых старых методов мышления // Джемс В. Прагматизм. - К.: Україна,1995.- С.3-154.
Диброва К.Ю., Ступин Л.П. О теоретических взглядах Л.Блумфилда
// Вопросы языкознания. - 1990. - №1. - С.138-148.512
Дресслер В.У. Против неоднозначности термина “функция” в “функциональных” граммаитиках // Вопросы языкознания. - 1990. - № 2. -
С.57-64.
Дубровский Д.И. Информация. Сознание. Мозг. - М.: Высшая школа,1980. - 286 с.
Дубровский Д.И. Проблема идеального. - М.: Мысль,1983. - 228 с.
Дубровский Д.И. Психические явления и мозг. - М.: Мысль,1971.
Дэвидсон Д. Об идее концептуальной схемы // Аналитическая философия. Избранные тексты. - М.: Изд-во МГУ,1993. - С. 144-159.
Дэже Л. Функциональная грамматика и типологическая характеристика
русского языка // Вопросы языкознания. - 1990. - №2. - С.42-57.
Жаналина Л.К. Язык и речь: оппозиции // Филологические науки. -
1996. - № 5. - С.55-64.
Жинкин Н.И. Механизмы речи. - М.,1958. - 370 с.
Заика В.И. К проблеме типологии идиостилей // Методологiя наукового пiзнання. - Тернопiль,1993а. - С.80-84.
Заика В.И. Поэтика рассказа. - Новгород: Изд-во НГПИ,1993б.
Залевская А.А. Вопросы организации лексикона человека в лингвистических и психологических исследованиях. - Калинин: Изд-во
КГУ,1978. - 88 с.
Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона человека. - Калинин: Изд-во КГУ,1977. - 82 с.
Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики слова.-
Калинин: Изд-во КГУ,1982. - 80 с.
Залевская А.А. Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое
исследование. - Воронеж: Изд-во ВГУ,1990. - 206 с.
Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. - М.,1973. - 247 с.
Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. -
М.: Просвещение,1991. - 221 с.
Зубкова Л.Г. Соотношение звуковых единиц со значащими в типологическом аспекте (Ономасиологический и семасиологический подходы в
фонологии) // Вопросы языкознания. - 1988. - №3. - С.69-83.513
Иванов Вяч.Вс. Из следующего века // Ю.М.Лотман и Тартускомосковская семиотическая школа. - М.: Гнозис,1994. - С.486-490.
Иельмслев Л. Метод структурного анализа в лингвистике // Acta
Linguistica. - Copenhagen,1950-51. - Vol.VI. - Fas.2-3., pp. 57-67.
Ильенков Э.В. Искусство и коммунистический идеал. - М.: Искусство,1984. - 349 с.
Кант И. Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей возникнуть в смысле науки. - М.: Прогресс,1993. - 237 с.
Кант И. Сочинения в шести томах.- М.: Мысль,1964. - Т.3. - 799 с.
Караулов Ю.Н. “4 кита” современной лингвистики, или о предпосылках включения “языковой личности” в объект науки о языке //
Соотношение частнонаучных методов и методологии в филологических науках. - М.,1986. - С.33-52.
Катц Дж. Семантическая теория // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс,1981. - Вып.Х. - С.33-49.
Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: Изд-во
ЛГУ,1973. - 141 с.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ