Англо - американская традиция теории значения: от семантики языка к прагматике
|
Введение 3
1. Теории значения в логической семантике 7
2. Становление теорий значения при исследовании обыденного языка 19
3. Развитие теорий значения в естественном языке 31
Заключение 45
Список использованной литературы 48
1. Теории значения в логической семантике 7
2. Становление теорий значения при исследовании обыденного языка 19
3. Развитие теорий значения в естественном языке 31
Заключение 45
Список использованной литературы 48
Актуальность данной темы обусловлена тем, что сравнительно не так давно, в начале прошлого столетия в философии мы наблюдаем явление, которое связало с переосмыслением понятия и роли языка в познании - так называемый лингвистический поворот. Прослеживается тенденция на исследование языка и языковых феноменов не только в рамках аналитической философии, но и в герменевтике, структурализме и постструктурализме. Стоит заметить, что на протяжении всей истории философии разные мыслители уделяли внимание анализу значения языковых выражений.
На сегодняшний день актуальным является то, что обращение к феномену языка как к специфическому предмету продиктовано тем, что нельзя исключить язык из различных методов исследования, так как мы находимся, живём, действуем в языковой реальности.
Представители аналитической философии убеждены в том, что исследуя феномен языка, его черты и механизмы функционирования, можно составить представление о физической реальности. Язык способствует упорядочению, систематизации смыслового содержания, он рассматривается не только как средство общения и компонент познавательной деятельности, но как единственная среда сознательной и бессознательной деятельности человека. Поиск современных форм реализации языка актуализирует проблемы семантики, т.е. связи между элементами языка и их значением, синтаксисом, а так же формы и содержания единиц языка в различных условиях коммуникации. По мнению Т. Хилла: «В то время как античная и средневековая философия имели дело, прежде всего, с проблемой бытия, а новая философия - с проблемой познания, современная философия всё больше внимания уделяет проблеме значения. Современная философия в последнее время, касаясь проблемы познания, рассматривает эту проблему не с точки зрения исследования отношения между познающим и познаваемым, и не с точки зрения оправдания гипотез, а прежде всего, с точки зрения выявления значений или анализа языковых выражений» [42; с. 363].
Язык - это система знаков. Любой знак - это «материальный, чувственно - воспринимаемый предмет (событие, действие или явление), выступающий в познании в качестве указания, обозначения или представителя другого предмета, события, действия, субъективного образования, или интерсубъективный посредник, структур-медиатор в социальных взаимодействиях и коммуникации» [22; с. 391]. В силу своего определения, невозможно понимание знака без выяснения его значения - предметного, смыслового или интенционального.
Вопросы понимания непосредственно связывают со знанием языка, его слов, а также знанием значения этих слов, которое является основополагающей составляющей того или иного языкового выражения. Известный философ - аналитик К.О. Апель относительно проблемы значения придерживался следующего тезиса: «Насколько я могу видеть, есть три главные точки зрения, с которых может начаться дискуссия относительно (понимания) значения в аналитической философии. Очень приблизительно они могут быть сосредоточены вокруг ключевых слов конвенция, интенция и референция к вещам... «Конвенция» описывает понимание значения как определенной сущности, задаваемой интерсубъективно в языковом сообществе; «интенция» фиксирует значение в качестве факта внутренней психической жизни субъекта; «референция» подразумевает значение в качестве материального объекта или факта в мире природы» [18; с. 12].
Исследование проблемы значения актуализирует ряд таких вопросов как: Содержит ли текст значение само по себе? Привносится ли оно в текст читателем? Что играет большую роль в понимании - значение или смысл? Наполняется ли текст значениями и смыслами благодаря культурному окружению? Стоит ли рассматривать понимание как мыслительную процедуру? Откуда возникает тождественное знание всеми существующих слов?
Объектом исследования является аналитическая философия.
Предметом исследования являются теории значения в англо - американской традиции
Цель работы: Показать, каким образом произошла смена логико - семантического определения значения прагматическим, а так же какую роль играют теории значения в формировании языка, его понимании и коммуникации.
Задачи:
1. Рассмотреть теории значения в рамках логической семантики;
2. Выявить особенности формирования значения в исследовании естественного языка;
3. Раскрыть особенности теорий значения в языковой прагматике;
4. Проанализировать специфику значения, а также влияние теорий значения на формирование и развитие языка, его понимание, интерпретацию и процесс коммуникации.
Методология и степень научной разработанности.
В начале XX века Г. Фреге заложил основы логической семантики, в частности, применяя метод логического анализа. В серии статей 1879 - 1904 гг. философ дал подробный анализ таких понятий как: «значение», «смысл», «понятие», «функция» и т.д. Наряду с Г. Фреге можно отметить Б. Рассела и ранние работы Л. Витгенштейна, в работах которых так же был задействован логико - семантический анализ. Исследователи обыденного языка, такие как М. Даммит, Д. Дэвидсон, Дж. Остин, а также философы, придерживающиеся интенционалистских позиций - Дж. Сёрль, П. Грайс, в основном, применяют компаративный метод и метод контекстуального анализа, так как во второй половине XX века основной целью становится исследование естественного языка. Происходит это ввиду того, что на смену анализа семантики слов приходит анализ прагматики употребления высказываний, где процесс говорения рассматривается сугубо индивидуально и зависит от множества различных факторов, обуславливая собственную интерпретацию значения.
Теоретической базой данного исследования послужили работы современных видных философов и историков философии: Д.В. Иванова, занимающегося исследованием значения как объекта гносеологического исследования; В. А. Ладова, представившего работы о специфики значения в рамках проблемы следования правилу, а также исследования по теории референции и истории современной западной философии; работы В. А. Суровцева, занимающегося анализом проблем современной логики в рамках аналитической философии; Е. В. Борисова, автора множества исследований по философии языка, охарактеризовавшего лингвистический поворот как прагматический. Помимо вышеназванных исследователей, необходимо отметить учёных, работающих в рамках аналитической философии, таких как: А. Ф. Грязнова, Л. Б. Макееву, А. Ф. Зотова, Н. Д. Арутюнову, М. В. Лебедева; а так же видных западных исследователей: Ч. Пирса, К-О. Апеля, У. Селларса, Дж. Пассморта и др.
На сегодняшний день актуальным является то, что обращение к феномену языка как к специфическому предмету продиктовано тем, что нельзя исключить язык из различных методов исследования, так как мы находимся, живём, действуем в языковой реальности.
Представители аналитической философии убеждены в том, что исследуя феномен языка, его черты и механизмы функционирования, можно составить представление о физической реальности. Язык способствует упорядочению, систематизации смыслового содержания, он рассматривается не только как средство общения и компонент познавательной деятельности, но как единственная среда сознательной и бессознательной деятельности человека. Поиск современных форм реализации языка актуализирует проблемы семантики, т.е. связи между элементами языка и их значением, синтаксисом, а так же формы и содержания единиц языка в различных условиях коммуникации. По мнению Т. Хилла: «В то время как античная и средневековая философия имели дело, прежде всего, с проблемой бытия, а новая философия - с проблемой познания, современная философия всё больше внимания уделяет проблеме значения. Современная философия в последнее время, касаясь проблемы познания, рассматривает эту проблему не с точки зрения исследования отношения между познающим и познаваемым, и не с точки зрения оправдания гипотез, а прежде всего, с точки зрения выявления значений или анализа языковых выражений» [42; с. 363].
Язык - это система знаков. Любой знак - это «материальный, чувственно - воспринимаемый предмет (событие, действие или явление), выступающий в познании в качестве указания, обозначения или представителя другого предмета, события, действия, субъективного образования, или интерсубъективный посредник, структур-медиатор в социальных взаимодействиях и коммуникации» [22; с. 391]. В силу своего определения, невозможно понимание знака без выяснения его значения - предметного, смыслового или интенционального.
Вопросы понимания непосредственно связывают со знанием языка, его слов, а также знанием значения этих слов, которое является основополагающей составляющей того или иного языкового выражения. Известный философ - аналитик К.О. Апель относительно проблемы значения придерживался следующего тезиса: «Насколько я могу видеть, есть три главные точки зрения, с которых может начаться дискуссия относительно (понимания) значения в аналитической философии. Очень приблизительно они могут быть сосредоточены вокруг ключевых слов конвенция, интенция и референция к вещам... «Конвенция» описывает понимание значения как определенной сущности, задаваемой интерсубъективно в языковом сообществе; «интенция» фиксирует значение в качестве факта внутренней психической жизни субъекта; «референция» подразумевает значение в качестве материального объекта или факта в мире природы» [18; с. 12].
Исследование проблемы значения актуализирует ряд таких вопросов как: Содержит ли текст значение само по себе? Привносится ли оно в текст читателем? Что играет большую роль в понимании - значение или смысл? Наполняется ли текст значениями и смыслами благодаря культурному окружению? Стоит ли рассматривать понимание как мыслительную процедуру? Откуда возникает тождественное знание всеми существующих слов?
Объектом исследования является аналитическая философия.
Предметом исследования являются теории значения в англо - американской традиции
Цель работы: Показать, каким образом произошла смена логико - семантического определения значения прагматическим, а так же какую роль играют теории значения в формировании языка, его понимании и коммуникации.
Задачи:
1. Рассмотреть теории значения в рамках логической семантики;
2. Выявить особенности формирования значения в исследовании естественного языка;
3. Раскрыть особенности теорий значения в языковой прагматике;
4. Проанализировать специфику значения, а также влияние теорий значения на формирование и развитие языка, его понимание, интерпретацию и процесс коммуникации.
Методология и степень научной разработанности.
В начале XX века Г. Фреге заложил основы логической семантики, в частности, применяя метод логического анализа. В серии статей 1879 - 1904 гг. философ дал подробный анализ таких понятий как: «значение», «смысл», «понятие», «функция» и т.д. Наряду с Г. Фреге можно отметить Б. Рассела и ранние работы Л. Витгенштейна, в работах которых так же был задействован логико - семантический анализ. Исследователи обыденного языка, такие как М. Даммит, Д. Дэвидсон, Дж. Остин, а также философы, придерживающиеся интенционалистских позиций - Дж. Сёрль, П. Грайс, в основном, применяют компаративный метод и метод контекстуального анализа, так как во второй половине XX века основной целью становится исследование естественного языка. Происходит это ввиду того, что на смену анализа семантики слов приходит анализ прагматики употребления высказываний, где процесс говорения рассматривается сугубо индивидуально и зависит от множества различных факторов, обуславливая собственную интерпретацию значения.
Теоретической базой данного исследования послужили работы современных видных философов и историков философии: Д.В. Иванова, занимающегося исследованием значения как объекта гносеологического исследования; В. А. Ладова, представившего работы о специфики значения в рамках проблемы следования правилу, а также исследования по теории референции и истории современной западной философии; работы В. А. Суровцева, занимающегося анализом проблем современной логики в рамках аналитической философии; Е. В. Борисова, автора множества исследований по философии языка, охарактеризовавшего лингвистический поворот как прагматический. Помимо вышеназванных исследователей, необходимо отметить учёных, работающих в рамках аналитической философии, таких как: А. Ф. Грязнова, Л. Б. Макееву, А. Ф. Зотова, Н. Д. Арутюнову, М. В. Лебедева; а так же видных западных исследователей: Ч. Пирса, К-О. Апеля, У. Селларса, Дж. Пассморта и др.
На основе всего вышесказанного следует, что теории значения на всем этапе своего развития претерпели значительные изменения. С позиции семантического подхода, значение есть отношение языкового знака к обозначаемым им элементам действительности. Логико - семантическое исследование языка как формальной структуры обуславливало свое понимание значения: как предмета собственного имени у Г. Фреге; как множественное отношение значения между словами и тем, что они обозначают в зависимости от определённого логического типа у Б. Рассела; как обозначаемый объект, который, в свою очередь, трактуется как нечто метафизически простое и представляющее предел анализа, т. е. подлинный логический атом у Л. Витгенштейна.
Переосмысление взглядов относительно исследования обыденного языка обуславливает изменение взглядов относительно проблемы значения. На данном этапе формальная семантика ещё дает о себе знать. В приоритете построение систематической теории значения, основанной на логической семантике понимания значения, но с акцентом на решение вопросов в обыденном языке.
Д. Дэвидсон, создавая свою теорию значения, претендующую на то, что в её основе - разработка понятия истины, которая зависит от места происходящего, времени и субъекта. Таким образом, теория значения представлена посредством разной трактовки понятия истины, которую устанавливает каждый субъект, она имеет право на своё существование и реализацию в процессе понимания языка.
М. Даммит, формируя теорию значения, также ставит перед собой задачу создания истинной теории. При этом, он акцентирует внимание на научных понятиях: верификации и фальсификации, являющихся основой его теории. Без них, как утверждает мыслитель, невозможно построить адекватную теорию значения, направленную на понимание и развитие естественного языка. М. Даммит выстраивает свою концепцию, в основном, полемизируя с Д. Дэвидсоном. Однако в главном он с ним согласен в том, что теория значения должна быть теорией понимания языка.
Представление о языке как формальной структуре и о значении как семантической составляющей, начатой еще с Готлоба Фреге, постепенно сменяется языковой прагматикой со своей интерпретацией значения, а так же со всеми главными вопросами в аналитической философии: об особенностях коммуникации, понимания в процессе общения.
Смена семантики прагматикой не является случайной. Если семантическое понимание значения строго формально и фиксировано и вступает как своего рода универсалия, заданная каким - либо способом изначально, то прагматическое толкование значения функционально, подвижно, изменчиво. Оно отражает реальное, сиюминутное функционирование значения в тексте.
Формальная семантика основывается на тезисе о том, что указание значения предложения есть задание для него условий истинности. Значением предложения становится приписывание каждому предмету, объекту, т.е. любому элементу мира истинного значения. Однако в естественном языке значение предложения зависит от контекстных составляющих, таковыми могут быть: слушающий, говорящий, время, место, речевой акт.
Речевая активность предполагает процесс общения индивидов, где значительную роль играет не только высказывание осмысленных выражений, но и интерактивное воздействие индивидов друг на друга. В связи с этим, исследование языка должно руководствоваться понятием намерения, где центральным понятием является значение (meaning) языковых выражений как подразумевания. Значение высказывания представляет собой намерение говорящего получить определенный результат благодаря тому, что слушающий поймёт это намерение. Распознание интенции, несомненно, является важным аспектом в процессе коммуникации.
Обращение к анализу речевых актов, учет интенции произнесения выражения, погружение теории значения в теорию действия - все это помогает пересмотреть такие социальные проблемы, как природа коммуникации и понимания.
Языковая прагматика как отношение между языковым знаком и тем, кто его произносит, определяет формирование определённого вида теорий значения, которые характеризуются деятельным подходом, помогают и развивают процесс коммуникации и понимания, подчиненного человеческому фактору, т.е. давая каждому человеку возможность на формирование, интерпретацию и реализацию собственного понимания значения, зависящего от контекста и ситуации. Прагматический аспект значения - есть отношение языкового знака к его носителю. В отличие от синтаксических и семантических концепций, прагматические выходят за рамки формализованного языка к естественному, здесь вместо статичного отношения языка к его значению говорится об его употреблении как динамическом процессе.
Так же следует заключить, что построение теории значения несет в себе важную методологическую роль в развитии современного знания, решая проблемы коммуникации, понимания и речевого общения. Проблема значения не отделима от вопроса о связи мышления и языка, а также функции и места языка в познании и коммуникации. Поэтому данная проблема исследуется философами, логиками и лингвистами.
Переосмысление взглядов относительно исследования обыденного языка обуславливает изменение взглядов относительно проблемы значения. На данном этапе формальная семантика ещё дает о себе знать. В приоритете построение систематической теории значения, основанной на логической семантике понимания значения, но с акцентом на решение вопросов в обыденном языке.
Д. Дэвидсон, создавая свою теорию значения, претендующую на то, что в её основе - разработка понятия истины, которая зависит от места происходящего, времени и субъекта. Таким образом, теория значения представлена посредством разной трактовки понятия истины, которую устанавливает каждый субъект, она имеет право на своё существование и реализацию в процессе понимания языка.
М. Даммит, формируя теорию значения, также ставит перед собой задачу создания истинной теории. При этом, он акцентирует внимание на научных понятиях: верификации и фальсификации, являющихся основой его теории. Без них, как утверждает мыслитель, невозможно построить адекватную теорию значения, направленную на понимание и развитие естественного языка. М. Даммит выстраивает свою концепцию, в основном, полемизируя с Д. Дэвидсоном. Однако в главном он с ним согласен в том, что теория значения должна быть теорией понимания языка.
Представление о языке как формальной структуре и о значении как семантической составляющей, начатой еще с Готлоба Фреге, постепенно сменяется языковой прагматикой со своей интерпретацией значения, а так же со всеми главными вопросами в аналитической философии: об особенностях коммуникации, понимания в процессе общения.
Смена семантики прагматикой не является случайной. Если семантическое понимание значения строго формально и фиксировано и вступает как своего рода универсалия, заданная каким - либо способом изначально, то прагматическое толкование значения функционально, подвижно, изменчиво. Оно отражает реальное, сиюминутное функционирование значения в тексте.
Формальная семантика основывается на тезисе о том, что указание значения предложения есть задание для него условий истинности. Значением предложения становится приписывание каждому предмету, объекту, т.е. любому элементу мира истинного значения. Однако в естественном языке значение предложения зависит от контекстных составляющих, таковыми могут быть: слушающий, говорящий, время, место, речевой акт.
Речевая активность предполагает процесс общения индивидов, где значительную роль играет не только высказывание осмысленных выражений, но и интерактивное воздействие индивидов друг на друга. В связи с этим, исследование языка должно руководствоваться понятием намерения, где центральным понятием является значение (meaning) языковых выражений как подразумевания. Значение высказывания представляет собой намерение говорящего получить определенный результат благодаря тому, что слушающий поймёт это намерение. Распознание интенции, несомненно, является важным аспектом в процессе коммуникации.
Обращение к анализу речевых актов, учет интенции произнесения выражения, погружение теории значения в теорию действия - все это помогает пересмотреть такие социальные проблемы, как природа коммуникации и понимания.
Языковая прагматика как отношение между языковым знаком и тем, кто его произносит, определяет формирование определённого вида теорий значения, которые характеризуются деятельным подходом, помогают и развивают процесс коммуникации и понимания, подчиненного человеческому фактору, т.е. давая каждому человеку возможность на формирование, интерпретацию и реализацию собственного понимания значения, зависящего от контекста и ситуации. Прагматический аспект значения - есть отношение языкового знака к его носителю. В отличие от синтаксических и семантических концепций, прагматические выходят за рамки формализованного языка к естественному, здесь вместо статичного отношения языка к его значению говорится об его употреблении как динамическом процессе.
Так же следует заключить, что построение теории значения несет в себе важную методологическую роль в развитии современного знания, решая проблемы коммуникации, понимания и речевого общения. Проблема значения не отделима от вопроса о связи мышления и языка, а также функции и места языка в познании и коммуникации. Поэтому данная проблема исследуется философами, логиками и лингвистами.



