Тема: РАЗВИТИЕ УМЕНИЯ ГОВОРЕНИЯ ШКОЛЬНИКОВ СРЕДНЕЙ СТУПЕНИ ОБУЧЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО АСПЕКТА
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1 Теоретические основы обучения говорению школьников в
контексте лингвокультурологического аспекта 6
1.1 Говорение как основной вид речевой деятельности школьников. 9
1.2 Лингвокультурологический аспект как национально- культурная специфика языка 12
1.3 Лингвокультурологические единицы в формировании языковой личности 19
Вывод по первой главе 26
Глава 2 Лингвокультурологический подход в формировании языковой личности в контексте обучения русскому языку школьников 27
2.1 Текст как феномен культуры и восприятие культурной информации в процессе обучения говорению на русском языке 27
2.2 Специальный комплекс упражнений с лингвокультурологическими единицами - основа развития умения говорения школьников 31
2.3 Методические рекомендации по внедрению комплекса упражнений в реальный учебный процесс в школе 52
Вывод по второй главе 57
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
📖 Введение
Вместе с тем, не актуализирована проблема введения лингвокультурологического аспекта в методику преподавания языка. Обычно изучение второго, неродного языка происходит вне культуры, транслируемой данной языковой системой. Это происходит потому, что именно в методике обучения ИЯ не рассматривается на должном уровне взаимосвязь языка и культуры. Такая взаимосвязь служит предметом изучения. Изучение языка - это, прежде всего, изучение культуры, транслируемой им. Здесь культурные ценности могут выступать не только в качестве средств освоения культуры изучаемого языка, но и целью, которая позволит в полной мере освоить языковые структуры. Однако изолированное изучение языковой системы и транслируемой ею культуры не является продуктивным процессом. Необходимо расширение межкультурного пространства, под которым понимается среда для взаимодействия языковых систем, для диалога транслируемых ими культур, что и обуславливает актуальность данного исследования.
Проблемы, касающиеся функционирования и изучения родного языка в многоязычном обществе разбираются не только в связи с коммуникативной сферой, но и на фоне общей языковой и иной ситуации, на фоне взаимосвязанных социально-экономических факторов. Она включает статус национальных языков как таковых, языковую политику (включая изучение иностранными языками), компетенции носителей и переводчиков языка для дальнейшей деятельности по изучению данного наречия. Это создает целостный языковой портрет российского социума, обуславливает его не только в своих характеристиках, но и в его образе мышления.
Например, для внедрения комплексного подхода к двуязычному лингвистическому образованию в Республике Туркменистан крайне важно учитывать географическое разнообразие и многоязычие региона. Языковая программа в туркменских школах включает в себя русский язык и туркменский язык. Разрабатываемая концепция дистанционного обучения основана на лингвистических и культурных основах, интуитивных установках, способах восприятия и лингвистических принципах.
Труды ученых-лингвистов, методистов, научно-педагогических работников преподавателей, психологов, лингвистов и социологических служб посвящены исследованиям проблемы формирования лингвокультурной компетенции в процессе преподавания русского языка. Научная литература содержит в себе немалое количество выдающихся достижений, которые касаются воспитания и обучения новым языковым единицам и навыкам при двуязычии или межкультурной коммуникации. В 90-х годах XX века были опубликованы исторические исследования, которые имели практическое отношение к лингвокультурологическому подходу в обучении русскому языку. Научное сообщество издает множество институциональной литературы, в частности книг, учебников, журналов и учебных пособий по этой теме, рассматривает основные проблемы мирового образования и предлагает перспективные пути их решения. Также имеется большое количество кандидатских и докторских и кандидатских диссертаций на данную тему.
Целью данной работы является создание методических рекомендаций по внедрению в учебный процесс специального комплекса упражнений, содержащих лингвокультурологические единицы, для развития умения говорения школьников средней ступени обучения сквозь призму формирования их лингвокультурологической компетенции .
Гипотеза исследования предполагает, что эффективным процесс обучения говорению школьников станет ,если в учебный процесс внедрить лингвокультурологическую компоненту, что повысит их культурную осведомленность, повысит их интерес и сподвигнет к более активной разговорной деятельности на уроках ИЯ.
Объект исследования: процесс обучения говорению школьников на уроках РКИ.
Предмет исследования: развитие умения говорения на русском языке в контексте лингвокультурологического аспекта.
Для выполнения этой цели были поставлены следующие задачи:
1. рассмотреть лингвокультурологический подход в обучении РКИ;
2. рассмотреть текст как феномен культуры, а также
проанализировать восприятие культурной информации;
3. разработать специальный комплекс коммуникативных упражнений с опорой на тексты культурологической направленности;
4. создать методические рекомендации по внедрению комплекса упражнений в реальный учебный процесс в школе.
В работе использовались следующие методы исследования:
Теоретические: анализ литературы, анализ документации и нормативных документов.
Эмпирические: изучение и обобщение, наблюдение, педагогический эксперимент.
Методологическими основами исследования послужили труды:
— Методика обучения русскому языку: В.Н. Телия, Ю.С. Степанова, А.Д. Арутюновойа, А. Кузнецова, В. В. Шаклеина, Б.Ю. Степанов.
— Лингвокультурология и лингвокультурологический подход к обучению русскому языку: Н.Д. Артемова, Л.И. Ларина, Е.А. Левинская, Т.А. Авдыева и др.
— Теоретические принципы педагогической психологии и педагогики: И.А. Зимней, Д.Б. Эльконина, Л.С. Выготского и др.
Теоретическая значимость заключается в том, что в работе рассмотрены общетеоретические вопросы обучения говорению на уроках русского языка как иностранного в целом. Также рассмотрен лингвокультурологический аспект, который неразрывно связан с понятиями «язык», «культура», «межкультурная коммуникация». Именно эти понятия закладываются в качестве основ в преподавание РКИ, поскольку без этих понятий невозможно формирование полноценных знаний русского языка, транслирующую самую богатую и разнообразную культуру.
Практическая значимость данного исследования заключается в создании методических рекомендаций по внедрению в учебный процесс специального коммуникативного комплекса упражнений, содержащих лингво-культурологические единицы, способствующему процессу активации умения говорения школьников старшей ступени на уроках русского языка как иностранного.
Структура выпускной квалификационной работы состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
✅ Заключение
Тексты, будучи ключевым элементом культурных процессов, служат важным инструментом для обмена информацией и понимания мира. Они представляют собой область бинарной оппозиции в культуре и играют центральную роль в понимании и интерпретации культурных явлений.
Эффективное изучение иностранного языка, в частности русского, требует хорошо структурированной системы упражнений, которая учитывает различные аспекты, включая родной язык учащихся, их культурное происхождение, темп обучения и цели изучения языка. Это помогает учащимся успешно применять свои знания на практике.
В целом, работа с текстами культурологической направленности посредством создания комплекса коммуникативных упражнений представляют собой важные инструменты для понимания взаимосвязи между языком и культурой, а также способствуют эффективному обучению иностранным языкам.
В общем, лингвокультурологический аспект неразрывно связан с понятиями «язык», «культура», «межкультурная коммуникация». Именно эти понятия закладываются в качестве основ в преподавание РКИ, поскольку без этих понятий невозможно формирование полноценных знаний русского языка, транслирующую самую богатую и разнообразную культуру. О тесной взаимосвязи языка и культуры сказано очень много; кроме того, существует достаточно много исследований в этой области.



