Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
ℹ️Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
ГЛАВА I. ДИСТАНЦИОННОЕ ОБУЧЕНИЕ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ……………………………8
1.1. Роль и место информационно-коммуникационных технологий в системе обучения иностранным языкам…………………………………………………..8
1.2. Особенности дистанционных технологий обучения русскому языку как иностранному…………………………………………………………………….27
1.3. Модели дистанционного обучения РКИ в зарубежной лингводидактике…………………………………………………………………49
Выводы по 1 главе……………………………………………………………….67
ГЛАВА II. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПОСТРОЕНИЯ ВИРТУАЛЬНОЙ СРЕДЫ ДИСТАНЦИОННОГО ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ……………………………………………………………...70
2.1. Субъекты дистанционного обучения РКИ………………………………...70
2.2. Концептуальные основы моделирования виртуальной языковой среды обучения РКИ……………………………………………………………………83
2.3. Модель виртуальной языковой среды обучения на базе сетевого учебно-методического интерактивного комплекса «Русский язык дистанционно (по материалам СМИ)»………………………………………………………………98
Выводы по 2 главе……………………………………………………………...105
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...108
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………112
📖 Введение
Актуальность исследования. Проблемы интеграции компьютерных (современных информационных и коммуникационных) технологий (ИКТ) в сферу обучения русскому языку как иностранному (РКИ) сегодня актуальны. Накопленный практический опыт внедрения ИКТ в сферу образования и в частности, в сферу обучения РКИ, показывает глобальность этой проблемы. Вопросы внедрения новейших ИКТ в сферу РКИ, а также повышения эффективности традиционных педагогических технологий путем их интеграции в современные условия обучения сегодня определяют направления интегративной деятельности по повышению качества обучения РКИ. Нужно заметить, что об интеграции говорить трудно. В общем случае проблемы интеграции возникают по причине недостижения естественности в осуществлении какого-либо процесса, разрушения или утраты целостности. Интеграция определяется движением навстречу друг другу всего разделенного на пути обретения системной целостности. Понимая сложности в определении понятия «интеграция» относительно процессов информатизации сферы обучения РКИ, мы тем не менее должны отметить, что для решения задач обеспечения результативности обучения в условиях информатизации образовательной сферы существующая практика использования ИКТ в методике и компьютерной лингводидактике сегодня должна осмысливаться в едином концептуальном ключе с должным вниманием к рассмотрению текущих процессов интеграции на всех системных уровнях обучения, которые определяются в методической литературе: методологическом, методическом, технологическом, организационном и уровне управления обучением. Необходимость единых оснований в осмыслении и поиске решения проблем интеграции в информатизации обучения языку привносится в лингводидактику единой физической природой ИКТ и равным образом относится к обучению любому иностранному языку. Исследования и разработки в сфере обучения иностранным языкам, таким образом, актуальны и для сферы РКИ. Так в лингводидактике сегодня ставятся и решаются вопросы изучения дидактического и методического потенциала современных информационных, коммуникационных технологий, а также разрабатываются методики ...........................
✅ Заключение
Русский язык был и остается одним из самых распространенных.
С распадом СССР функции русского языка как мирового изменились, хотя во многих странах постсоветского пространства он до сих пор является языком межнационального общения.
Меняется все: средства, способы, формы обучения, подходы, методы. В понятия лингводидактики включаются такие термины, как «киберпространство», которое определяет свойства глобального информационного поля, «текст» (с характеристиками линейности), «гипертекст с нелинейным содержанием», «кибер-текст» как следующий опосредованный киберпространством композиционный уровень привходящего в речедеятельностную сферу текста, «цифровой формат обучения». Наконец, «кибер-глобальный метод обучения РКИ», признаки которого все более проявляются на практике и находят свое отражение в новых понятиях и терминах компьютерной лингводидактики, которая, в свою очередь, в контексте глобального информационного поля в XXI в. может определяться как информационная, т.е. инфо-лингводидактика РКИ.
По мнению автора, эффективное дистанционное обучение иностранному (русскому) языку должно строиться на базе специально сконструированной виртуальной языковой среды, включающей комплекс электронных образовательных, прикладных, инструментальных и коммуникационных средств, которые позволяют организовать полноценное учебное взаимодействие как постоянно контактирующих, так и разделенных пространством и временем субъектов учебного процесса................