Тема: Стилистический анализ рассказа Уильяма Сомерсета Моэма «The Force Of Circumstances» (Владимирский государственный университет)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение 3
ГЛАВА 1: СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА 5
ГЛАВА 2: СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ «THE FORCE OF CIRCUMSTANCE» У. С. МОЭМА 16
Заключение 27
Приложение 1: 28
Приложение 2: 57
Приложение 3: 63
Приложение 4: 64
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 71
📖 Введение
Из определения следует, что анализ употребления того или иного
стилистического средства, проводимый на произведениях одного писателя, рассматривается как попытка описать индивидуально-художественный стиль данного автора.
Актуальность работы заключается в ее теоретическом и практическом значении для современных исследований. Определение особенностей художественного стиля способствует преодолению трудностей, возникающих при переводе произведений писателя. Стоит также отметить интерес ученых-языковедов к творчеству У. С Моэма, к его уникальному стилю произведений.
Целью работы является анализ стилистических приемов произведения Уильяма Сомерсета Моэма «The Force of Circumstantes».
Для достижения цели следует выполнить следующие задачи:
- изучить теорию о стилистических средствах, употребляемых автором в произведении;
- выявить стилистические приемы в тексте произведения и пояснить их употребление.
Практическая ценность исследовательской работы состоит в уникальном стилистическом анализе всего произведения на уровне существующих в языке стилистических приемов с объяснением употребления и функций.
Стилистический анализ текста обеспечивает более глубокое понимание авторского замысла. Он предполагает исследование функциональной специфики произведения, стилевых черт, характерных для текста, языковых примет стиля, авторских особенностей текста. Этот метод позволяет рассматривать текст в точки зрения его коммуникативных свойств и коммуникативно-прагматической значимости, выявлять риторические приемы создания смыслов и образов.
Советский лингвист и лексикограф, доктор филологических наук - Илья Романович Гальперин пишет, что одной из поставленных им целей науки стилистики английского языка является описание речевых стилей английского литературного языка. Данная работа как раз посвящена описанию стилистических средств английского литературного языка У. С. Моэма.
✅ Заключение
Цель работы достигнута. Стилистический анализ текста способствует умению глубоко понимать и анализировать художественную литературу, что помогает исследователю глубже проникать в мир, созданный автором, анализировать его стиль и употребление стилистических приемов в произведении.
На основе проведенного стилистического анализа, можно сделать следующие выводы:
- несмотря на то что рассказ «The Force of Circustantes» занимает всего 20 страниц печатного текста, сюжет и живость повествования заставляют читателя поглощать каждое слово и с интригой ждать, что будет дальше, а, дочитав до конца, глубоко задуматься о своих поступков и о том, что мы делаем для того, чтобы оставаться при своих моральных ценностях;
- использование разнообразных стилистических приемов, их умелое чередование, простое и легкое повествование погружают читателя в мир персонажей;
- большая часть рассказа - диалог, написанный легким неформальным языком, что создает впечатление живого разговорного языка, а описательные отрывки событий и обстановки имеют более образный язык, содержащий большое количество метафор, эпитетов, инверсии и т. д.



