Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Роль прецедентных текстов в современных русских рассказах

Работа №142190

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы112
Год сдачи2023
Стоимость5600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
23
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 1
Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОПИСАНИЯ ПРЕЦЕДЕНТНОГО ТЕКСТА 7
1.1 История формирования понятия «прецедентный текст» и его определения 7
1.2 Особенности классификаций и функциональные характеристики прецедентного текста 18
1.3 Прецедентный текст в художественном тексте 31
1.3.1 Функции прецедентного текста в художественном тексте 32
1.3.2 Трансформации прецедентного текста в художественном тексте 36
1.3.3 Рассказ как жанр художественного текста 42
1.4 Роль и место прецедентного текста в практике преподавания РКИ 44
Выводы 48
Глава 2 ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ТЕКСТОВ В
СОВРЕМЕННЫХ РУССКИХ РАССКАЗАХ 51
2.1 Общая характеристика и классификации материала исследования 51
2.2 Авторские трансформации прецедентных текстов в современных русских рассказах .. 56
2.2.1 Замена компонента прецедентного текста 57
2.2.2 Усечение прецедентного текста 61
2.2.3 Нулевая трансформация прецедентного текста 62
2.3 Функции прецедентных текстов в современных русских рассказах 64
2.3.1 Номинативная функция 64
2.3.2 Номинативно-оценочная (характеризующая) функция 65
2.3.3 Моделирующая функция 68
2.3.4 Эстетическая функция 69
2.3.5 Развлекательная функция 71
2.3.6 Объяснительная функция 72
2.4 Экспериментальное исследование понимания прецедентных текстов в современных
русских рассказах китайскими и русскими учащимися 75
2.4.1 Методика и организация экспериментального исследования и характеристика
экспериментальной группы 75
2.4.2 Результаты экспериментального исследования 78
2.4.3 Рекомендации для работы с прецедентными текстами в иностранной аудитории80
Выводы 85
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 88
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 91
СПИСОК СЛОВАРЕЙ 97
СПИСОК ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСОВ 98
СПИСОК ИНСТОЧНИКОВ 99
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Примеры прецедентных имён 100
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Примеры прецедентных ситуаций 105
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Примеры паремий 106

Важной особенностью развития современного русского дискурса является увеличение использования в тексте других текстов (интертекстуальности). И если раньше употребление в речи пословиц, поговорок, «говорящих» имён, цитат было в основном направлено на украшение речи, то сейчас это осмысливается как социокультурный феномен. Стилистический приём аллюзии, привлекая внимание читателя к культурному контексту, реализует свою дейктическую (указательную) функцию в той степени, в какой адресат в состоянии активизировать в сознании определённые знания, тексты и соотнести их с прочитанным. В связи с этим широкое распространение получило использование прецедентных текстов.
Уровень знаний прецедентной базы языка свидетельствует о том, насколько хорошо человек владеет этим языком (Хасьянова, 1996: 2). Так, русскоговорящие часто подсознательно выражают свои мысли с помощью какого-то прецедентного феномена, например, такого как фраза из произведений великих писателей «Кто виноват?», или имя собственное «Пушкин», «Гоголь», «Евгений Онегин», город «Питер»... Все эти прецедентные феномены для носителей русской культуры понятны и рождают в голове соответствующий ассоциативный ряд.
На протяжении последних лет с развитием лингвистики и культурологии повышен интерес современных лингвистов к явлению прецедентности. Появляются новые работы об особенностях употребления и
1
функционирования прецедентных текстов в различных типах дискурса,
особенно в разновидностях художественного текста. Проблема прецедентности активно исследуется многими учёными (см. Ю.Н. Караулов, В.Г. Костомаров, Ю.Е. Прохоров, Н.Д. Бурвикова, Е.А. Земская, Г.Г. Слышкин, И.М. Михалева, Ю.А. Сорокин, Д.Б. Багаева, Д.Б. Гудков, В.В. Красных и т.Д.). Сегодня учёные активно исследуют такие понятия, как «прецедентный феномен», «прецедентный текст», «прецедентная ситуация», «прецедентное имя» и «прецедентное высказывание». Прецедентные тексты, которые неоднократно используются в речи, не только имеют большую значимость для носителей языка в познавательном и эмоциональном отношении, но и важны для преподавания РКИ и понимания языковой личности и российского национального менталитета.
В современных художественных текстах значительно повысилось количество лексики с национально-культурной спецификой, выраженной с помощью прецедентных текстов. Однако многие исследователи обращают внимание на недостаточную изученность прецедентных текстов, отражающих культурную идентичность и языковую выразительность, в современных художественных текстах, особенно в современных русских рассказах. Прецедентные тексты оказывают наиболее сильное влияние на формирование языковой личности, так они очень важны и для носителей языка и иностранных учащихся, чтобы понимать интенции автора и воспринимать особенности менталитета нации на уровне лингвокультурологии и межкультурной коммуникации, что и определяет актуальность нашего 2
исследования.
...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Опыт данного исследования показал, что прецедентные тексты необходимо изучать не только потому, что это очень яркий и выразительный художественный приём, позволяющий раскрыть замысел автора и выполняющий в тексте множество разнообразных функций, но и потому, что эти единицы представляют особую трудность для иностранцев, изучающих русский язык.
Таким образом, они могут служить предметом изучения как стилистики, так и лингвокультурологии и методики преподавания РКИ.
Исследование позволило разделить единицы анализа на 4 группы, которые на основе логико-тематического принципа в свою очередь были разделены на 6 подгрупп: прецедентные имена (имена персонажей и известных людей (писателей, политиков, поэтов и т.д.) и названия произведений, песен и кинофильмов и т.д.), прецедентные ситуации, прецедентные высказывания (крылатые выражения и цитаты) и паремии (пословицы и поговорки).
Как один из художественных приёмов прецедентный текст является ключом к пониманию авторских смыслов. Использование их трансформаций становится тенденцией в современных русских рассказах. С помощью трансформированных прецедентных текстов авторы более чётко выражают собственные замыслы, что стимулирует интерес читателей и пробуждает соответствующие ассоциации с источником ПТ, тем самым делая рассказы
более интригующими и увлекательными.
Мы выделили пять способов изменения компонента ПТ. Замена компонента ПТ, усечение ПТ и нулевая трансформация используются наиболее часто.
Одной из характеристик прецедентных текстов является их многофункциональность. Это выражается в том, что в современных русских рассказах прецедентные тексты одновременно выполняют несколько функций. Согласно нашему анализу, прецедентные тексты в основном выполняют 6 функций: номинативную, характеризующую, развлекательную,
моделирующую, эстетическую и объяснительную.
Прецедентные тексты играют важную роль при обучении РКИ, поэтому необходимо рационально их использовать и объяснять. Наш опрос показал, что прецедентный текст представляет собой известную трудность для понимания смысла текста иностранными учащимися, а иногда после его трансформации даже не всегда распознаётся носителями русского языка. Но ПТ представляет собой одно из эффективных средств расширения литературного и культурологического кругозора учащихся. Поэтому ПТ в современных русских художественных произведениях могут быть использованы в качестве материалов на разных аспектах и уровнях изучения русского языка как иностранного. Преподаватели могут выбирать материал в соответствии с различными типами ПТ.
Перспектива нашего исследования видится в разработке методических рекомендаций и упражнений для работы с ПТ на уроках РКИ. Прецедентные
тексты, обсуждаемые в данной работе могут быть использованы как средства расширения литературно-культурных знаний и кругозора учащихся, чтобы в будущем сделать урок интереснее, разнообразнее и богаче.


1. Артёмина Ю.А. Функции прецедентных феноменов в художественном тексте (на материале романа В.Пелевина «Числа») — Текст: непосредственный // Молодой учёный. — 2015. — № 11 (91). — С. 1553­1555.
2. Артемьева П.С. Прецедентные феномены как выразительное средство: диалог культур в художественном тексте: специальность: диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук. - Саратов, 2016. — 163 с.
3. Бакич (Самыличева) Н.А. Трансформация прецедентных феноменов в медийном тексте как проявление речевой креативности // Вестник ННГУ 2018. №5. С. 185-190.
4. Бекорюковой Е.А. Лингвопрагматическая характеристика прецедентных феноменов в современном Масс-медиа дискурсе. Белгород., 2019. - 62 с.
5. Бутахина Л.А., Филиппова А.В. Прецедентные феномены в текстах политического дискурса // Вестник ВУиТ. 2012. №3. С. 7-14.
6. Власова Т.М., Дюжева М.Б. Актуализация прецедентности в журнальном дискурсе (на материале заголовков статей русского издания «Rolling Stone») // Вестник ЧелГУ 2014. №6 (335). С. 35-38.
7. Высоцкая И.В., Перфильева Е.Ю. Типология способов трансформации прецедентного текста в газетном заголовке // Вестник НГУ Серия: История, филология. 2010. №6. С. 118-124.
8. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа “Языки русской культуры”, 1998. 768 с.
9. Горовая И.Г., Горовая Н.Н. Роль прецедентных феноменов в формировании вторичной языковой личности. Вестник ОГУ. 2015. №11 (186). С. 65-70.
10. Гриценко Л.М., Демидова Т.А., Бохонная М.Е. Прецедентные тексты на уроках русского языка как иностранного. Научный журнал КубГАУ 2017. №126. С. 1-13.
11. Гришаева Л.И. Прецедентный текст как универсальное средство передачи и хранения культурной информации // Политическая лингвистика. 2008. №24. С. 118-123.
12. Гудков Д.Б. Прецедентное имя и проблемы прецедентности. Москва, 2000. С. 24-29.
13. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. — М.: Гнозис, 2003. — 286 с.
14. Гунько Ю.А. Особенности функционирования прецедентных высказываний в разговорной речи носителей русского языка: автореф. дис. ... канд. филол. Наук — СПб., 2002. 24 с.
15. Захаренко И.В., Красных В.В., Гудков Д.Б., Багаева Д.В. Прецедентное имя и прецедентное высказывание как символы прецедентных феноменов /Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Ред. В.В. Красных, А.И.Изотов. — М.: «Филология», 1997. — Вып. 1. — 192 с.
... всего 78 источников


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ