Тема: Крымская война в массовом сознании населения стран участниц
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
§1.1 Военная журналистика 11
§1.2 Крымская война в литературе 15
§1.3 Отсылки к войне в современной массовой культуре 21
§1.4 Сестринское движение в годы войны 27
Глава 2. Франция и Италия 33
§2.1 Наполеон III и его место в истории 34
§2.2 Столкновение французской и русской дипломатий 38
§2.3 Французская армия - участница Крымской войны 40
§2.4 Французское командование в Крымскую войну 44
§2.5 Влияние Крымской Войны на массовое сознание и культуру граждан
Франции 49
§2.6 Живопись и публицистика 51
§2.7 Крымская война для рядового француза 53
§2.8 Мемориалы в Крыму 55
§2.9 Участие Сардинского королевства в Крымской войне 58
§2.10. Память о Крымской войне в Италии 73
Глава 3. Россия 76
§3.1 Отношение к событиям Крымской войны в России 76
§3.2 Крымская война в отечественной литературе и искусстве 82
§3.3 Живопись 89
§3.4. Кинематограф 91
§3.5 Отечественные коллекционные материалы о Крымской войне 94
§3.6 Памятники и топонимика 100
Заключение 107
Список источников и литературы 110
Приложения: 114
📖 Введение
Цель работы - показать влияние Крымской войны на русское, английское, французское и сардинское общество. То, как эта война воспринималась и воспринимается массовым сознанием жителей стран, полтора века назад участвовавших в войне, по сей день. Основной задачей исследования будет изучение того, как в русской, английской, французской и итальянской культурах укрепился образ Крымской войны, в свое время объединившей половину Европы против России.
Задачи работы - изучить все ситуации, которые дали корни в менталитете. Рассмотреть отношение рядовых жителей Англии, Франции, Италии и России к этой войне. Исследовать, как освещались события Крымской войны во французской военной прессе того времени. Для дополнения этого надо рассмотреть сами военные действия Крымской войны.
Основной метод, применяемый в моей работе - историко-сравнительный. В контексте этой работы он используется чтобы, опираясь на сравнения, выявить схожие культурные аспекты, которые Крымская война внесла в массовое сознание различных стран. Существует много факторов, которые связывают различные страны и культуры в этом отношении.
Хронологические рамки исследования обозначены - 1853-2006.
Нижняя граница характеризуется началом непосредственно Крымской войны. Именно в это время формируется общественное мнение, которое в итоге превратится в массовое сознание. Необходимо знать события самой войны, чтобы изучать их влияние на культуру.
Верхняя граница - 150-летие окончания Крымской войны. Это берется за верхнюю границу, так как к юбилею этих событий нужно подвести итог к исторической памяти народов, участвовавших в войне. Территориально область моих интересов, помимо собственно, крымского театра военных действий находится на территории современных России, Англии, Франции и Италии. (Бывшего Сардинского королевства).
Верхняя граница специально ограничена именно 2006 годом, так как события, касающиеся этого региона, в настоящее время излишне политизированы и требуют отдельного полноценного исследования.
Территориально, рамки моей работы включают в себя Российскую империю, Британскую империю с её колониями, Францию и Италию. В этот список не включается Турция, по причине того, что изучение турецких материалов затруднено языковым барьером.
С позиции русских историков Крымская война 1853-1856 годов оценивается как порождение завоевательных амбиций императора Николая I, который хотел воспользоваться ослаблением Турции и присоединить к России Балканы. Но при этом он серьезно переоценил свои собственные силы. Получилось так, что война вскрыла как слабость русских армии и флота в отношении оружия, так и коррумпированность высших военных чинов, из-за которой армия не могла быть в сроки обеспечена всем, чем надо.
Бесспорно, эта война увековечила в русской военной истории знаменитые имена адмиралов, оборонявших Севастополь. Это, прежде всего - Корнилов, Нахимов, Истомин. И, несомненно, оборона Севастополя - это подвиг. Но в более глобальных масштабах русская армия показала свою «устарелость» и неспособность к серьезным боевым действиям на одном уровне с европейцами.
Актуальность этой темы заключается в том, что крайне важно смотреть на исторические события со всех сторон зрения. Да, ту войну Россия проиграла, но из всего надо выносить уроки и учиться на ошибках. Надо уметь воспринимать другие страны как равные себе. Опираясь на историю, можно учиться сегодня выстраивать политические отношения между странами.
В этой магистерской работе Крымская война рассматривается с позиции России, Англии, Франции и Сардинского королевства. Для кого-то из них - «Восточная война» - один из главных триумфов их оружия. А для кого-то - это был переломный момент в военной и политической истории, приведший к смене правящего монарха. И необходимо анализировать одну и ту же войну с разных позиций, узнать о том, как относились к этой войне простые жители этих стран, как информация о войне достигала этих земель, что вошло в эти языки после войны. Несомненно, все это повлияло на все страны-участницы войны. Например, в Париже есть мост «Альма» и туннель «Альма», известный тем, что там разбилась принцесса Диана, в России есть нахимовское училище, а в Англии все знают про «Атаку легкой кавалерии». В этой работе не рассматривается Турция, по нескольким причинам. Во- первых, степень её влияния на войну была весьма низка после самых ранних этапов войны, а во-вторых, имеется языковой барьер. Особенно с учетом того, что в начале XX века в Турции произошла реформа языка, а старые документы так и остались на старотурецком языке.
В этой работе будут использованы источники из научной и художественной литературы, исторические исследования, воспоминания современников и публицистические материалы.
В русской историографии тема самой Крымской войны освещена очень хорошо. Почти любой, кто писал об этой войне, писал и о том, как в массовом сознании русского народа отразилось поражение в войне и тяжелый договор о её окончании. Так историк Богданович М.И. в своем труде «Восточная война 1853—56 гг.» указывает о недовольстве в высших слоях дворянства, высшего купечества и прочих образованных слоев. Среди других историков, изучавших эту тему, были Е.В. Тарле , Н.А Троицкий и Н.Ф. Дубровин.
Крымская война с английской и французской точки зрения в нашей стране изучена хуже. Причину этого можно искать в некой гордости. В конце концов, эта война Россией была проиграна. Причем, в том числе, и по некомпетентности командования. Вполне логично, что литература, восхваляющая победу над Россией, не очень хорошо воспринимается проигравшей стороной. Книги, посвященные французскому восприятию непосредственно военных действий, дневники ветеранов и труды по тактике и оружию времен Крымской войны почти не выходили на русском языке. Доступны были лишь материалы европейских архивов, которые объединил в своем труде Алексис Трубецкой, русский дворянин в эмиграции . Помимо этого переводились мемуары и дневники видных деятелей той войны.
Поэтому моя работа состоит из трех глав: в первой главе показано влияние Крымской войны на массовое сознание жителей Британии и англоязычного мира. Во второй главе рассказывается о массовом сознании жителей Франции и Сардинского королевства - части нынешней Италии. В третьей главе речь идет о том, как повлияла Крымская война на русское общество и общественное сознание.
Из этого можно сделать вывод, что данная тема мало исследована в литературе и её необходимо развивать. Новизна её заключается именно в том, что эта тема с позиции зарубежных стран практически не раскрыта в отечественной исторической науке.
Приношу личную благодарность профессору, доктору исторических наук, Мари-Пьер Рей за помощь в прояснении определенных вопросов, касающихся Франции.
✅ Заключение
В двух первых главах подробно описаны какие следы оставила Восточная война в массовой культуре стран победительниц - Великобритании, Франции и Италии. Большинство мемориальных объектов, то есть памятников и мемориалов в честь событий или участников войны, названия улиц, мостов и других мест получили свои названия в ближайшие годы после окончания войны. Из этого можно сделать вывод, что власти этих стран стремились закрепить память о своей победе в сознании своих граждан. Однако, то, что и спустя сто и сто пятьдесят лет после войны снимаются фильмы, пишутся книги, выпускаются почтовые марки, говорит о том, что власти и деятели культуры этих стран стремятся поддерживать в народе память об этих славных страницах своей истории. И это им удается. Об этом свидетельствует хотя бы тот факт, что например, в Великобритании в честь событий и героев Восточной войны названо большое количество питейных заведений. Портрет генерала Кардигана, нарисованный на вывеске паба - яркое доказательство того, что память об этом военачальнике сохраняется не только среди знатоков британской военной истории, но и в памяти простых англичан.
Примерно так же обстоит дело с памятью о Крымской войне и во Франции и в Италии. Так как во французских городах есть традиция объяснять на специальных табличках происхождение названий топонимических объектов, то любой француз, проходящий через мост Альма в Париже, освежает свою память о сражении на берегах одноименной реки в далеком Крыму. Крымская война в исторической памяти французов в значительной мере заслонена событиями франко-прусской войны. Но ресторан «Малахов» на бульваре Севастополь в Париже доказывает неплохое состояние памяти о событиях в Крыму 150-летней давности. Несомненно, бульвар был назван властями, но назвать ресторан в честь событий Восточной войны никто его хозяина не заставлял - это явная дань уважения к событиям военной истории своей страны.
Традиции уважения собственной военной истории в России гораздо сложнее. И непосредственно связаны с изгибами российской истории вообще. Проиграв Крымскую войну и заключив не выгодный для себя парижский мир не только власти российской империи, но и её культурная элита сделали всё, чтобы вытеснить из массового сознания россиян память об этом поражении гордостью за героизм защитников Севастополя и скорбью по павшим героям. О других событиях этой войны, в том числе и на других театрах военных действий в массовой культуре дореволюционной России упоминаний почти не встречалось. Пятидесятилетие обороны Севастополя отмечалось так пышно, как будто это была крупная победа русского оружия, а не один из эпизодов проигранной войны.
Оценка событий в Крыму резко поменялось в первые двадцать пять лет Советской власти. Тогда упор делался именно на вколачивание в массовое сознание мысли о том, что проигрыш в этой войне - одно из доказательств гнилости государственной системы царской России. А в лишних деталях «доказательства гнилости» не нуждались. Поэтому памятники героям войны приходили в запустение или вообще сносились.
Всё резко изменилось после начала Великой Отечественной войны и особенно после начала второй осады Севастополя. «Доказательства гнилости» были забыты, а «царский адмирал» Нахимов был объявлен славным предшественником героических красноармейцев и краснофлотцев, защитников советского Севастополя. После войны официальная точка зрения на Крымскую войну примерно совпала с официальным же мнением столетней давности: о поражениях помалкивали, вспоминали лишь о героизме защитников Севастополя.
При этом, так как не санкционированных сверху проявлений памяти в СССР быть не могло, то в голове у среднего советского человека осталось только то, на что делали акцент власти. Из всех событий Крымской войны знали только Синопский бой и оборону Севастополя, из всех её многочисленных героев - только тех, в честь кого называли улицы и корабли, выпускали марки и снимали фильмы. В результате такой политики количество героев Крымской войны «сократилось» всего до трех с половиной - адмирала Нахимова, офицера Толстого, матроса Кошки и немного санитарки Даши Севастопольской. Так как в СССР отсутствовало частное предпринимательство, то появление ресторанов, названных в честь героев и событий Крымской войны было практически невозможно. В постсоветских странах (за исключением Севастополя) ситуация особо не изменилась.
Если сравнить память о Крымской войне в массовом сознании населения стран-участниц, то можно сделать два основных вывода.
Во-первых, в проигравшей войну России события и героев Крымской войны помнят лучше, чем в странах-победительницах. Во-вторых, в странах западной Европы память о Крымской войне носит, зачастую, более неформальный характер чем в СССР и в России в рассматриваемый в рамках этой работы период (до 2006 года).





