Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Способы образования окказионализмов в американских и британских сериалах: диахронический аспект

Работа №97539

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы82
Год сдачи2018
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
157
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ
ОККАЗИОНАЛИЗМОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1. Понятие и признаки окказионализма 6
1.2. Окказионализмы и неологизмы. Типы окказионализмов 12
1.3. Способы образования окказионализмов 16
1.4. Диахрония и синхрония в лингвистических исследованиях 21
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СПОСОБОВ ОБРАЗОВАНИЯ
ОККАЛИЗИОНАЛИЗМОВ НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКИХ И БРИТАНСКИХ СЕРИАЛОВ 27
2.1. Использование окказионализмов в сериале “Friends” (1990) 27
2.2. Использование окказионализмов в сериале “The Big Bang Theory”
(2000) 32
2.3. Сравнение способов образования окказионализмов американских
сериалов в диахронии 43
2.4. Использование окказионализмов в сериале “Misfits” (2000) 45
2.5. Использование окказионализмов в сериале “Jeeves and Wooster” (1990)
50
2.6. Сравнение способов образования окказионализмов британских
сериалов в диахронии 53
2.7. Анализ способов образования окказионализмов в американских и
британских сериалах 55
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 59
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 62
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 67
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 71
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 79


Окказиональные слова чаще всего можно найти в художественных произведениях. Авторы используют данные слова в качестве лексического средства художественной выразительности. Однако окказионализмы также часто используются в разговорном контексте, в неформальной обстановке с целью ярко выразить свои эмоции.
Теме окказиональности в лингвистике уделяется внимание относительно недавно, но индивидуальное авторское словотворчество всегда привлекало внимание исследователей. Новообразования возникают непрерывно и поэтому вряд ли можно говорить о том, что они достаточно полно исследованы.
Вопросами авторских новообразовании поднимались Е.А. Земской, В.В. Лопатиным, Р.Ю. Намитоковой, Т.Ю. Сазоновой и др.
Актуальность данной темы обусловлена особенностью способов образования окказионализмов в английском языке в юмористическом контексте и необходимостью проследить развитие словообразовательных моделей окказионализмов в диахронии.
Объектом исследования являются окказионализмы американского и британского вариантов английского языка.
Предметом исследования являются основные способы образования окказионализмов.
Цель исследования - сравнить проанализированные словообразовательные модели окказионализмов в американских и британских юмористических сериалах 2000-х годов с особенностями образования окказионализмов в американских и британских сериалах 1990-х годов, а также рассмотреть развитие данных языковых явлений в диахронии.
Поставленная цель может быть достигнута при следующих задачах:
1. определить основные способы образования окказионализмов
2. определить понятия диахронии и синхронии
3. выявить окказионализмы в американском сериале 1990-х годов
4. выявить окказионализмы в американском сериале 2000-х годов
5. выявить окказионализмы в британском сериале 1990-х годов
6. выявить окказионализмы в британском сериале 2000-х годов
7. проанализировать и классифицировать их по способу образования
8. определить развитие способов образования окказионализмов в диахронии
Методы исследования: метод контекстуального анализа, метод сплошной выборки, описательный метод, индукция.
Материалом для исследования служат 332 окказионализма, 90 из которых, найдены в американском комедийном сериале “Friends” 1990-х годов, 148 окказионализмов, выявленных в сериале “The Big Bang Theory” 2000-х годов, 26 окказионализмов, найденных в британском юмористическом сериале 1990-х годов “Jeeves and Wooster”, 68 окказионализмов были обнаружены в британском сериале “Misfits” 2000-х годов.
Практическая значимость работы заключается в том, что данные лексические единицы могут быть использованы в курсе лексикологии, стилистики и на занятиях по практическому курсу иностранного языка.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что в исследовании выявлены наиболее частотные модели образования, на основе которых строятся слова в разговорной речи американцев.
Новизна исследования состоит в том, что в данных американских и британских сериалах впервые выявляются и сравниваются способы образования окказионализмов.
В работе рассматриваются: окказионализмы и английского языка, признаки, виды, функции окказионализмов и способы их образования.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, приложения, библиографический список насчитывает 51 наименование, объем работы составляет 61 страницу.
Во введении определяется актуальность, новизна, предмет, цели, задачи, практическая и теоретическая значимость работы, перечисляются методы исследования.
Первая глава посвящена теоретической части: понятию окказионализма, их признакам, разведению понятия окказионализма с неологизмом, типам окказионализмов и способов их образования.
Во второй главе предоставлены основные образовательные модели, используемые для образования окказионализмов в американском английском языке в юмористическом контексте. А также сравнение способов образования окказионализмов, найденных в двух сериалах, в диахронии.
В заключении представлены выводы по исследованию в целом.
Апробация результатов исследования дипломной работы была представлена на студенческих научно-практических конференциях с международным участием «Актуальные проблемы лингвистики и методики» 12 апреля 2016, 2017 и 2018 гг. А также, данные статьи были опубликованы в сборнике тезисов «Актуальные проблемы лингвистики и методики».


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Согласно цели, поставленной в начале выпускной квалификационной работы, были проанализированы основные образовательные модели, выявленные в двух американских и в двух британских комедийных сериалах. Мы выявили их особенности и классифицировали сами окказионализмы, а также проследили развитие данных языковых явлений в диахронии.
Данная цель была выполнена с помощью определенных задач, то есть в процессе нашего исследования все изначально поставленные задачи были выполнены. Мы определили понятия окказионализма, выявили их типы, признаки и способы образования, рассмотрели определения понятий диахронии и синхронии, выявили окказионализмы в американских и британских сериалах 1990-х и 2000-х годов, и проанализировали их согласно способам образования. Далее мы сравнили словообразовательные модели в данных сериалах, чем самым выявили различия и проследили развитие языка в течение 13-19 лет.
В первой, теоретической главе, на основе различных источников, были рассмотрены уже изученные окказионализмы и их признаки, найдены различия между окказионализмами и неологизмами, проанализированы основные способы образования окказиональных слов. А также определили значение и роль синхронического и диахронического подходов в лингвистических исследованиях.
Так, на основе полученных знаний в первой главе, мы провели анализ основных моделей образования окказиональных слов в американском английском языке на материале американских комедийных сериалов “Friends” и “The Big Bang Theory” и в британском английском языке на материале британских комедийных сериалов “Misfits” и “Jeeves and Wooster”.
Осуществлен просмотр трех сезонов каждого сериала. К сожалению, учитывая человеческий и временной фактор, большее количество сезонов сериала посмотреть не удалось. В ходе исследования были обнаружены некоторые сложности, например, трудность восприятия английской разговорной речи на слух, поэтому использовались английские субтитры. Также выбор британских сериалов вызвал затруднения, т.к. сложно предугадать в каких сериалах будут употребляться окказиональные слова. Изначально был выбран сериал “Vicious” 2000-х годов, но при просмотре целого первого сезона удалось выявить всего лишь один окказионализм.
Методом сплошной выборки мы нашли всего 332 данных языковых единиц, где 90 окказионализмов найдены в американском сериале “Friends” 1990-х годов, 148 окказионализмов, выявлены в сериале “ The Big Bang Theory” 2000-х годов, 26 окказионализмов, обнаружены в британском сериале 1990-х годов “Jeeves and Wooster”, и 68 окказионализмов были выявлены в британском сериале “Misfits” 2000-х годов.
Модели их образования которых были определены согласно способам образования, рассмотренным в теоретической главе. Далее была произведена их классификация и анализ, использовался описательный и дистрибутивный методы анализа языка.
Признаки окказионализмов, перечисленные в теоретической главе, показывают какими характеристиками обладают окказиональные слова. Все найденные окказионализмы содержат в себе такие признаки, как принадлежность к речи, творимость, словообразовательная производность. Особенно легко увидеть, что окказионализмы являются одноразовыми, ненормативными, зависят исключительно от контекста, обязательно экспрессивны и несут эмоциональную окраску.
Что касается основных видов окказионализмов, то в данном исследовании встречаются грамматические, фонетические, семантические виды окказионализмов, а также окказиональные сочетания слов.
Выявлены также особенности и закономерности употребления данных способов образования окказионализмов определенными героями. Кроме того, в ходе работы мы посмотрели, как переводчики сериала перевели некоторые окказионализмы на русский язык. Оказалось, что ввиду того, что в русском языке, эквивалентов этим словам не было, переводчики создали окказионализмы и в русском языке, обязательно используя свое чувство юмора и учитывая русский менталитет, чтобы острота и яркость в речи не была утрачена.
Результатом нашей научно-исследовательской работы являются найденные лексические единицы, которые могут быть использованы в курсе лексикологии, стилистики и на занятиях по практическому курсу иностранного языка. А также, выявлены наиболее частотные модели образования, на основе которых строятся слова в разговорной речи американцев.


1. Александрова О.И. Неологизмы и окказионализмы/ Вопросы русского современного словообразования, лексика и стилистика. - Куйбышев: Изд- во Куйбышевского ин-та, 1974. - 145 с.
2. Александрова О.И. Поэтическое словотворчество: к проблеме единиц художественной речи. - Л.: 1973. - 43 с.
3. Английские слова. Лексические и орфографические особенности. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.enru.spb.ru/wrd.html (дата обращения: 12.02.2016).
4. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка / Г.Б. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. - М.: Дрофа, 2001. - 288 с.
5. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка : учеб. пособие. - М.: Флинта : Наука, 2012. - 376 с.
6. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Сов. «Энциклопедия», 1996. - 608 с.
7. Бабенко Н. Окказиональное в художественном тексте. Структурно¬
семантический анализ: учебное пособие/ Калинингр. ун-т. - Калининград, 1997. - [Электронный ресурс] - Режим доступа:
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/baben_okk.php (дата
обращения: 10.01.2017).
8. Бабич Г.Н. Лексикология английского языка. - Екатеринбург - М.: Уральское издательство : Большая медведица, 2008. - 176 с.
9. Брагина А.А. Неологизмы в русском языке : пособие для студентов и учителей. - М.: Просвещение, 1973. - 224 с.
10. Винокур Г.О. Маяковский - новатор языка. - М.: 1943. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://rus.1september.ru/article.php?ID=200302813 (дата обращения: 10.01.2017).
11. Витебский государственный университет им. П.М. Машерова. Языкознание. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.studfiles.ru/preview/3052850/page:22/ (дата обращения: 10.01.2017).
12. Головин Б.Н. Общее языкознание. - М.: Высшая школа, 1977. - 312 стр.
13. Де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Русский пер. А. М. Сухотина.
- Москва: СОЦЭКГИЗ, 1933. - 273 с.
14. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково -
образовательный. - М.: Русский язык, 2000. - 1209 с.
15. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://lingvistics_dictionary.academic.ru (дата обращения: 20.03.2017).
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ