Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексико-семантическая группа глаголов функционального состояния природных объектов: функционально-семантический аспект

Работа №71169

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

русский язык

Объем работы132
Год сдачи2016
Стоимость5790 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
229
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ КАК СИСТЕМЫ. ГЛАГОЛ В ЛЕКСИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 9
§ 1.1. Понятие о лексическом значении слова 9
1.1.1. Лексическое значение и его аспекты 9
1.1.2. Семема и её основные компоненты 13
§1.2. Лексика как система 17
1.2.1. Системные отношения в лексике (парадигматические,
синтагматические и деривационные) 17
1.2.2. Семантические группировки слов. Проблемы систематизации
лексики 20
1.2.2.1. Понятие о семантическом поле 21
1.2.2.2. Понятие о лексико-семантической группе (ЛСГ) 24
1.2.2.2.1. Структура ЛСГ. Основные типы внутренней
организации ЛСГ 29
1.2.2.2.2. Парадигматические отношения в рамках ЛСГ 33
1.2.3. ЛСГ как оптимальный вариант систематизации лексики в
аспекте РКИ 35
§1.3. Глагол как лексическая, грамматическая и синтаксическая единица
36
1.3.1. Глагол как «доминанта русской лексики». Взаимодействие
лексических и грамматических компонентов в значении глагола 36
1.3.2. Глагол как центральный организатор предложения 39
Выводы 42
Глава II. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
ГЛАГОЛОВ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ
ФУНКЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ ПРИРОДНЫХ ОБЪЕКТОВ .... 44
§2.1. Общая характеристика ЛСГ глаголов функционального состояния природных объектов 44
2.1.1. Место ЛСГ глаголов функционального состояния природных
объектов в глобальной классификации русских глаголов 44
2.1.2. Структура и состав ЛСГ глаголов функционального состояния
природных объектов, классификация глагольного материала 47
§2.2. Функционально-семантический анализ глаголов, характеризующих атмосферные осадки 56
2.2.1. Глаголы, характеризующие только дождь 56
2.2.2. Глаголы, характеризующие только снег 81
2.2.3. Глаголы, характеризующие и дождь, и снег 86
Выводы 104
Заключение 108
Список использованной литературы 112
Список словарей и их сокращений 116
Список интернет-источников 116
Приложение

Русский глагол на протяжении многих лет не перестаёт привлекать внимание лексикологов, грамматистов, синтаксистов, а также исследователей, которые занимаются вопросами словообразования. Одним из основных направлений современной лингвистики остаётся изучение особенностей функционирования лексических единиц. Особый интерес при этом вызывают исследования функциональных особенностей глаголов в рамках семантических полей или лексико-семантических групп (далее ЛСГ). Настоящая магистерская работа посвящена вопросам выявления семантических и функциональных особенностей русских глаголов, организующих лексико-семантическую группу функционального состояния природных объектов.
Актуальность исследования состоит в том, что русские глаголы представляют собой наиболее сложную грамматическую категорию при изучении в иностранной аудитории и занимают значительное место в практике преподавания русского языка как иностранного (РКИ). Сложность данной темы в рамках РКИ обусловлена как многозначностью самих глаголов и разнообразием их грамматических категорий и форм, так и наличием большого количества приставок, добавляющих новые значения в семантику глагола, а также особенностями лексической и синтаксической сочетаемости, характерных для глаголов той или иной ЛСГ. В данной работе анализируются русские глаголы функционального состояния природных объектов. Такие глаголы широко используются в речи при описании природных явлений как в сфере бытового общения, так и в художественной литературе. Однако не следует забывать о том, что многие из этих глаголов многозначны и используются не в своих основных значениях при описании явлений природы, что в значительной степени создаёт определённые трудности у иностранных учащихся при их изучении, понимании и употреблении в речи.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач: 1) описать теоретическую базу исследования; 2) отобрать глаголы ЛСГ функционального состояния природных объектов на основе «Толкового словаря русских глаголов» с привлечением данных из других словарей («Большой толковый словарь русского языка», «Толково-понятийный словарь русского языка» и др.); 3) представить классификацию отобранных глаголов и охарактеризовать их с различных сторон (особенности семантики, лексической и синтаксической сочетаемости, эмоционально-оценочная составляющая и т.п.); 4) описать фрагмент семантического поля «неживая природа», центром которого являются глаголы ЛСГ функционального состояния природных объектов и связанные с ними имена существительные (имена природных объектов); 5) проанализировать особенности семантики и функционирования отобранных глаголов.
Объектом исследования стали русские глаголы функционального состояния природных объектов, которые могут характеризовать как атмосферные явления (осадки), так и собственно объекты неживой природы (небо, море).
Предметом исследования являются семантика и особенности функционирования глаголов, входящих в данную лексико-семантическую группу.
Научная новизна заключается в том, что впервые проводится исследование семантики и функционирования русских глаголов лексико-семантической группы функционального состояния природных объектов в парадигматическом и синтагматическом аспектах, а также в рамках единой группы выявляются особенности их лексической и синтаксической сочетаемости.
Гипотеза исследования заключается в том, что глаголы ЛСГ функционального состояния природных объектов составляют важную часть обширного семантического поля «неживая природа». Функционально¬семантический анализ рассматриваемых глаголов позволит выявить особенности их семантики и функционирования, проанализировать парадигматические и синтагматические отношения внутри данной ЛСГ и на основе полученных данных описать один из фрагментов русской языковой картины мира. Учёт отличий парадигматических, синтагматических, функциональных свойств глаголов описываемой ЛСГ позволит предложить варианты толкования данных лексических единиц в иностранной аудитории.
На защиту выносятся следующие положения:
1. ЛСГ глаголов функционального состояния природных объектов разнообразна по семантике и функциональному назначению. Единицы данной ЛСГ характеризуют один из обширных фрагментов языковой картины мира, включающий представления человека о неживой природе.
2. Функционально-семантический принцип описания ЛСГ глаголов функционального состояния природных объектов позволяет выделить ряд подгрупп и представить развёрнутую семантическую классификацию.
3. Глаголы ЛСГ функционального состояния природных объектов и связанные с ними имена существительные (имена природных объектов) в русском языке входят в ядро семантического поля «неживая природа» на основе их тесной взаимосвязи.
4. Семантика и функционирование глаголов ЛСГ функционального состояния природных объектов в современном русском языке требует дополнительного изучения и комментария.
Для решения конкретных задач в диссертации применялся комплекс методов и приёмов исследования: описательно-аналитический метод, метод сплошной и частичной выборки из словарей, частичной выборки из материалов «Национального корпуса русского языка», элементы метода компонентного анализа в комбинации с методом дистрибутивного анализа.
Материалом исследования послужили данные «Толкового словаря русских глаголов», из которого глаголы функционального состояния природных объектов извлекались методом сплошной выборки, с привлечением данных «Большого толкового словаря русского языка», а также ряда других толковых словарей. Особенности лексической и синтаксической сочетаемости глаголов ЛСГ функционального состояния природных объектов исследовались на материале «Национального корпуса русского языка».
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно входит в круг работ по семантике глагольного слова, позволяет выявить ключевые лексические единицы, принадлежащие к одному семантическому множеству слов; описать их функционально-семантические особенности, что может способствовать дальнейшей разработке теоретических проблем при изучении ЛСГ и семантических полей; описать фрагмент языковой картины мира. Полученные в результате проведённого исследования выводы могут быть использованы в аудитории РКИ и как теоретические материалы.
Практическая значимость исследования определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, при изучении и закреплении русской лексики в иностранной аудитории, а также при составлении учебников и учебных пособий по лексике и грамматике русского языка. В том числе полученные материалы могут использоваться при отборе и организации лексического материала на основе ЛСГ в целях презентации в иностранной аудитории, а также при разработке тренировочных лексических и лексико¬грамматических упражнений.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В первой главе мы опирались на позицию В.В. Виноградова, разработавшего теоретические положения о лексическом значении слова и его аспектах, а также об основных типах лексических значений; на концепцию Э.В. Кузнецовой о понятии лексико-семантической группы; на учение Н.Ю. Шведовой, А.В. Бондарко, С.Д. Кацнельсона о месте глагола в лексической системе русского языка и его роли в организации предложения; на взгляды Е.И.Зиновьевой на место глагола в теории и практике РКИ.
ЛСГ является наиболее ярким выражением системности лексики, так как учитывает синонимию, антонимию, многозначность, синтагматические связи, в связи с этим ЛСГ признаются одной из основных форм группировки лексики при обучении русскому языку как иностранному. Анализ научной литературы, с одной стороны, позволил выявить сложную внутреннюю структуру ЛСГ и основные типы отношений внутри неё; с другой стороны, позволил выявить роль глагола как лексической, грамматической и синтаксической единицы. Можно сделать выводы о том, что лексические компоненты в глагольных значениях тесно взаимодействуют с грамматическими компонентами, о том, что глагол не только занимает центральное место в лексической системе русского языка, но и играет роль основного организатора предложения.
Занимая особое место в лексической системе русского языка и играя важную роль в построении предложений, русский глагол представляет собой наиболее сложную грамматическую категорию при изучении в иностранной аудитории. Сложность глаголов в практике преподавания РКИ обусловлена как многозначностью глаголов и разнообразием их грамматических категорий и форм, так и особенностями лексической и синтаксической сочетаемости, характерных для глаголов той или иной ЛСГ.
Во второй главе мы проанализировали глаголы ЛСГ функционального состояния природных объектов с целью описания особенностей их семантики и функционирования, предложили их общую классификацию, определили место данных лексем в семантическом поле «неживая природа», а также изучили парадигматические и синтагматические отношения элементов исследуемой ЛСГ.
Проведённый анализ позволяет сделать следующие выводы:
1. ЛСГ глаголов функционального состояния природных объектов относится к комплиментарному типу внутренней организации, поскольку в этой группе отсутствует базовое слово, т.е. среди глаголов группы нет единицы, которая бы обобщённо называла некое определённое состояние и относилась бы ко всем явлениям неживой природы. Так как глаголы данной ЛСГ тесно связаны с именами существительными, которые обозначают те или иные объекты природы, в нашей работе общая классификация глаголов ЛСГ функционального состояния природных объектов создана именно по отношению этих глаголов к именам существительным, называющим природные объекты.
Каждая подгруппа имеет сложное внутреннее строение. Структуру подгрупп можно представить в виде иерархической ступенчатой организации с базовым словом во главе. Базовыми словами подгрупп глаголов, характеризующих атмосферные осадки, являются лексемы идти (пройти), падать (выпадать). В семантике исследуемых глаголов присутствуют общие и дифференциальные семы, осложняющие семантику глагольных лексем (например, семы «силы», «непрерывности» и «продолжительности» у глагола лить). Внутри подгрупп обнаруживаются парадигматические отношения - синонимические и антонимические ряды (например, хлестать = сечь = стегать об осадках).
2. Большинство исследуемых глаголов могут употребляться как в конструкциях с субъектом, так и в бессубъектных конструкциях, однако ряд глаголов употребляется только в конструкциях с субъектом.
3. Большинство исследуемых глаголов можно назвать глаголами с включённым субъектом, поскольку при описании объектов неживой природы они употребляются с конкретными субъектами: или в абсолютном смысле - всегда только с именем дождь, или в рамках данной ЛСГ - только с именами дождь или снег (иногда ветер). Субъект действия анализируемых глаголов может быть единственным или двойным (иногда тройным). Во многих случаях субъектом глагольного действия может служить только имя дождь и синонимичные ему лексемы (дождик, дождичек, дождина, дождище, ливень); реже субъектом действия является только имя снег (снежок). В некоторых случаях глагольная семантика накладывает определённые ограничения на возможность употребления с тем или иным существительным, однако существует ряд глаголов, субъектами которых могут служить имена и дождь и снег (иногда и ветер).
4. Субъекты исследуемых глаголов, выраженные именами существительными, сочетаются с различными именами прилагательными, в которых может выражаться эмоциональная оценка атмосферных осадков. Анализ показывает, что в контексте имена прилагательные, выражающие позитивную оценку, употребляются очень редко, гораздо больше прилагательных, которые выражают негативную оценку. При этом прилагательные не только указывают на разные характеристики атмосферных осадков - температуру (холодный, ледяной), цвет (сизый, серый), конкретные сезоны (весенний, осенний), но и нередко усиливают те или иные семы, заключённые в семантике глаголов. Так, прилагательные мелкий, меленький, редкий, реденький усиливают семы «мелкости частиц» дождя или снега в семантике глаголов моросить, накрапывать, сеять, сеяться.
5. Исследуемые глаголы употребляются в сочетании с временными и локальными конкретизаторами. Одни глаголы употребляются в сочетании с локальными конкретизаторами чаще, чем в сочетании с временными, другие чаще окружены временными конкретизаторами. Ряд глаголов достаточно
широко употребляется в сочетании как с временными, так и с локальными конкретизаторами. Локальные и временные конкретизаторы, связанные с описываемыми глаголами, чаще всего выражены именами существительными в разных предложно-падежных формах. Временные конкретизаторы, выраженные именами существительными с определениями или без определений (месяц, целый день, с утра, до вечера), а также наречиями (давно, долго, постоянно), могут обозначать момент начала или окончания атмосферных осадков, продолжительность состояния.
6. С данными глаголами нередко сочетаются лексемы, отображающие разные характеристики проявления состояния (непрерывность, продолжительность, интенсивность, нестабильность), как правило, усиливая семы, присутствующие в глагольной семантике. Так, с глаголами валить, зарядить, моросить, сеять, сеяться сочетаются лексемы, которые подчёркивают непрерывность и продолжительность проявления состояния; с глаголами припустить, хлынуть, сечь, стегать, хлестать - лексемы, подчёркивающие силу и интенсивность проявления состояния. Большинство устойчивых словосочетаний и авторских выражений, встречающихся в контексте с анализируемыми глаголами, также усиливает те или иные семы, заключённые в семантике глаголов.
Полученные результаты могут быть использованы как в теории, так и в практике преподавания РКИ при отборе и организации лексического материала и обучении иностранных учащихся правильному пониманию и употреблению русских глаголов, собранные материалы могут послужить основой для создания учебных пособий по лексике и грамматике.



1. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - М.:
Наука, 1976. - 328 с.
2. Бабенко Л.Г. Глагол в системе языка и речевой деятельности: Материалы научной лингвистической конференции. - Свердловск: УрГУ, 1990.-164 с.
3. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1977. - 204 с.
4. Бондарко А. В. Аспекты анализа глагольных категорий в системе функциональной грамматики // Глагольные и именные категории в системе функциональной грамматики: Сб. материалов конференции 9 - 12 апреля 2013 г. - СПб.: Нестор-История, 2013. - С. 22-26.
5. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола (значение и употребление). - М.: Просвещение, 1971. - 239 с.
6. Бондарко А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. - 220 с.
7. Васильев Л.М. Семантика русского глагола: учеб. пособие для слушателей фак. повышения квалификации. - М.: Высшая школа, 1981. - 184 с.
8. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для вузов. - М.: Высшая школа, 1990. - 176 с.
9. Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. - 1971. - № 5. - С. 105-113.
10. Вепрева И.Т., Гогулина Н.А., Жданова О.П. Типы внутренней организации глагольных лексико-семантических групп // Проблемы глагольной семантики: сб. науч. тр. / Ред. Э.В. Кузнецова. - Свердловск: УрГУ, 1984. - С. 5-14.
11. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - С. 162-189.
12. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под. ред. Г. А. Золотовой. - 4-е изд. - М.: Русский язык, 2001. - 720 с.
13. Гайсина Р.М. Специфика значения глагола // Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. - 1982. - Т. 41, № 1. - С. 59-64.
14. Гайсина Р.М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. - Саратов: Изд-во СГУ, 1981. - 196 с.
15. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. (На материале французского и русского языков). - М.: Международные отношения, 1977. - 264 с.
16. Чепасова А.М. Глаголы в современном русском языке: учеб. пособие / А.М. Чепасова, И.Г. Казачук. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 408с.
17. Зиновьева Е.И. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного / Отв. ред. К. А. Рогова. - 2-е изд., дополн. - СПБ.: Филол. фак-т СПбГУ, 2005. - 88с.
18. Исследования по семантике. Общие вопросы семантики: межвузовский научный сборник / Отв. ред. Л. М. Васильев. - Уфа: Башкирский университет, 1983. - 144 с.
19. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. - М.: Высшая школа, 1976.
- 278 с.
20. Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: Наука, 1972.
- 213 с.
21. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учеб. пособие. - М.: Эдиториал УРСС, 2000. - 352 с.
22. Кодухов, В.И. Введение в языкознание: учеб. для студентов пед. ин-тов. - М.: Просвещение, 1987. - 288 с.
23. Кузнецов А.М. Структурно-семантические параметры в лексике: на материале английского языка. - М.: Наука, 1980. - 161 с.
24. Кузнецова Э.В. Итоги и перспективы семантической классификации русских глаголов // Семантические классы русских глаголов: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. Э. В. Кузнецова. - Свердловск: УрГУ, 1982. - С. 3-11.
25. Кузнецова Э.В. Русская лексика как система: учеб. пособие. - Свердловск: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1980. - 89 с.
26. Кузнецова Э.В. Части речи и лексико-семантические группы слов // Вопросы языкознания. - 1975. - № 5 - С. 78-86.
27. Лексико-семантические группы русских глаголов: Коллект. монография / Под ред. Э. В. Кузнецовой. - Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1989. - 151 с.
28. Маслов Ю.С. Вид и лексическое значение глагола в современном русском литературном языке // Очерки по аспектологии. - Л.: Изд-во Ленингр. ун¬та, 1984. - С. 48-65.
29. Новиков Л.А. Семантика русского языка. - М.: Высшая школа, 1982. - 424 с.
30. Общее языкознание. Внутренняя структура языка / Отв. ред. Б. А. Серебренников. -М.: Наука, 1972. - 564 с.
31. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. - 382 с.
32. Покровский М.М. Семасиологическое исследование в области древних языков. - М.: КомКнига, 1986. - 82 с.
33. Русская глагольная лексика: пересекаемость парадигм: Памяти Эры Васильевны Кузнецовой / Под общ. ред. Л. Г. Бабенко. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1997. - 517 с.
34. Слесарева И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики: учеб. пособие. - 3-е изд., испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010 - 176 с.
35. Современный русский язык: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис: учебник для филолог. спец. вузов / Л.А. Новиков, Л.Г. Зубкова, В.В. Иванов и др.; Под ред. Л. А. Новикова. - 3-е изд. - СПб.: Лань, 2001. - 864 с.
36. Современный русский язык. Часть 1. Фонетика. Лексикология. Фразеология / П.П. Шуба, Л.А. Шевченко, И.К. Германович и др.; Под ред. П. П. Шубы. - 2-е изд., испр. и доп. - Мн.: Прогресс, 1998. - 464 с.
37. Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность / А.В. Бондарко, Е.И. Беляева, Л.А. Бирюлин и др.; АН СССР, Ин-т языкознания; Отв. ред. А.В. Бондарко. - Л.: Наука, 1990. - 264 с.
38. Тихонов А.Н. Русский глагол: проблемы теории и лексикографирования. - М.: Академия, 1998. - 280 с.
39. Топоров В.Н. Петербургский текст русской литературы. - СПб.: Искусство-СПБ, 2003. - 617с.
40. Филин Ф.П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски изследования в чест на акад. Стефан Младенов. - София: Бълг. акад. на науките, 1957. - С. 523-538.
41. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. - М.: Наука, 1982. - 336 с.
42. Фомина М.И. Современный русский язык: Лексикология: учеб. для ин- тов и фак. иностр. яз. - 2. изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 1983 - 335 с.
43. Чернейко Л.О. Опыт парадигматического анализа лексики (на материале географических терминов архангельских говоров): Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. - 25 с.
44. Шведова Н.Ю. Глагол как доминанта русской лексики // Филологический сборник: К 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова. - М.: ИРЯ, 1995. - С. 409-414.
45. Шведова Н.Ю. Лексическая классификация русского глагола (на фоне чешской семантико-компонентной классификации) // Славянское языкознание. IX Международный съезд славистов: Доклады советской делегации. - М.: Наука, 1983. - С. 306-323.
46. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. - 2-е изд., стереотипное. - М.: КомКнига, 2006. - 280 с.
Список словарей и их сокращений
1. Большой толковый словарь русских глаголов: идеографическое описание. Синонимы. Антонимы. Английские эквиваленты / Под ред. Л. Г. Бабенко.
- М.: АСТ-Пресс, 2007. - 576 с. (БТСРГ)
2. Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2000. - 1536 с. (БТСРЯ)
3. Большой энциклопедический словарь. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 1456 с. (БЭС)
4. Лексическая основа русского языка: Комплексный учебный словарь / Под ред. В. В. Морковкина. - М.: Русский язык, 1984. - 1168 с. (ЛОРЯ)
5. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 682 с. (ЛЭС)
6. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 53000 слов / Под. общ. ред. проф. Л.И. Скворцова. - 24-е изд., испр. - М.: Оникс, Мир и образование, 2007. - 1200 с.
7. Русский язык. Энциклопедия. / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия, Дрофа, 1998. - 721 с.
8. Словарь русского языка: В 4-х т. (Малый академический словарь) / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. - 4-е изд., стер. - М.: Русский язык, 1999. (МАС)
9. Толково-понятийный словарь русского языка: 600 семантических групп: Ок. 16500 слов и устойчивых выражений / А.А. Шушков. - М.: АСТ: Астрель: Хранитель, 2008. - 988 с. (ТПСРЯ)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ