АНТРОПОЦЕНТРИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПОРТРЕТА В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 8
1.1 Антропологичность художественного текста 8
1.2 Лингвокультурный статус концепта 10
1.3 Символ как антропологическая категория 16
ГЛАВА 2. АНТРОПОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ НОМИНАЦИИ ПОРТРЕТА В
РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 21
2.1 Сочетаемостные потенции соматизма «глаза» в текстах художественной
прозы XX века 21
2.2 Ментальная репрезентация внешности 29
2.3 Стилистический потенциал описания портрета в текстах И.А.Бунина 36
2.4 Портретная характеристика персонажей художественных текстов:
психолингвистические особенности восприятия 39
2.5 Репрезентация соматической лексики: губы 43
2.6 Репрезентация соматической лексики: нос 46
2.7 Концептосфера портрета в текстах И.А.Бунина 49
2.8 Образные репрезентации концепта «Портрет» в русской литературе 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 57
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 60
ПРИЛОЖЕНИЕ
ГЛАВА 1. АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ 8
1.1 Антропологичность художественного текста 8
1.2 Лингвокультурный статус концепта 10
1.3 Символ как антропологическая категория 16
ГЛАВА 2. АНТРОПОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ НОМИНАЦИИ ПОРТРЕТА В
РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 21
2.1 Сочетаемостные потенции соматизма «глаза» в текстах художественной
прозы XX века 21
2.2 Ментальная репрезентация внешности 29
2.3 Стилистический потенциал описания портрета в текстах И.А.Бунина 36
2.4 Портретная характеристика персонажей художественных текстов:
психолингвистические особенности восприятия 39
2.5 Репрезентация соматической лексики: губы 43
2.6 Репрезентация соматической лексики: нос 46
2.7 Концептосфера портрета в текстах И.А.Бунина 49
2.8 Образные репрезентации концепта «Портрет» в русской литературе 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 57
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 60
ПРИЛОЖЕНИЕ
Языковые средства ярко демонстрируют репрезентацию ментального и индивидуального восприятия. Язык всегда представлял собой наиболее яркую характеристику этноса. Так, Пифагор для постижения души народа предлагал, прежде всего, изучить его язык. Эта же мысль открывает и текст Священного Писания. В Евангелии от Иоанна звучит мысль, согласно которой язык является основой всего сущего: «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». В этом проявляется бесспорность связи языка с культурой.
Тем не менее, проблема язык - общество - культура - личность в первой половине ХХ века была отодвинута на второй план. Это объясняется успехами в области структурализма, который довольствовался изучением языка «в самом себе и для себя» [Соссюр 1999: 305].
С конца XX века происходят изменения в рамках научной парадигмы гуманитарного знания. Господствующая системно-структурная парадигма сменяется антропоцентрической, вернувшей человека в центр мироздания. Внимание исследователей сосредотачивается на стыке областей научного знания: зарождаются социолингвистика, этнолингвистика,
психолингвистика, лингвокогнитивистика, когнитивная психология.
Лингвокультурология, отмечает В.Н. Телия, на сегодняшний день, пожалуй, самое молодое ответвление этнолингвистики [Телия 1996: 217]. Задачами этой научной дисциплины является изучение и описание взаимоотношений языка и культуры, языка и этноса, языка и народного менталитета [Телия 1996: 216-217; Маслова 1997: 4-6], она представляет лингвокультуру как линзу, через которую исследователь может увидеть материальную и духовную самобытность этноса [Воркачев 2002: 4].
Категориальный аппарат лингвокультурологии составляют понятия языковой личности и концепта [Карасик 2001: 15]. Концепты русской культуры становятся объектом не только культурологического, но и лингвистического исследования. Повышенный интерес представляет исследование художественных концептов на текстовом материале, так как речь в данном случае идет об особом художественном видении мира и приемах его языковой репрезентации.
Художественный текст представляет собой выражение индивидуально-авторской картины мира, которая является вариантом художественной картины мира. Художественная картина мира включает в себя языковую картину мира, а также интерпретирующую, в которой находит отражение индивидуально-авторское восприятие действительности, опыт автора, его личные знания.
С началом антропологической переориентации общей парадигмы гуманитарного знания и возникновения лингвокультурологии, в которой взаимодействуют «язык, культура и человеческая личность» [Бенвенист 1974: 45], тема, раскрывающая приёмы воплощения образа персонажа
является центральной в науке о языке,
Диссертация посвящена антропоцентрической интерпретации портрета в художественных текстах. В данной работе анализируются языковые средства, репрезентирующие авторское мировидение порождения и создания портрета, чем и обусловлена научная актуальность диссертации.
Объектом исследования служит языковая репрезентация антропоцентрических интенций автора при создании портера персонажа художественных текстов.
Предметом исследования являются языковые репрезентанты портрета в текстах русской художественной прозы XX века: И.А. Бунина, М.А. Булгакова, А.Н. Толстого, М.А. Шолохова, Ю.В. Бондарева, А.С. Грина, В.П. Аксенова и др.
Цель диссертационной работы состоит в изучении содержания и анализа лексических средств выражения авторского миропонимания при создании портрета в произведениях русских авторов XX века.
Поставленная цель обусловила решение следующих задач:
- проанализировать научную литературу по проблеме исследования;
- рассмотреть антропоцентрические параметры порождения портрета в текстах авторов ХХ века;
- собрать посредством сплошной выборки фактический материал исследования;
- классифицировать и систематизировать фактический материал;
- изучить особенности лексических средств создания портрета в индивидуально-авторской картине русских художников слова.
Основные методы исследования. В диссертационной работе использованы следующие методы и приемы: описательный метод; прием количественно-статистического анализа, выявляющий частотность использованных автором языковых средств; метод концептуального анализа, предполагающий восприятие языкового знака, который актуализирует «образно-понятийное, эмоциональное и ассоциативное содержание концепта», выявление смыслового пространства концепта; психолингвистический анализ; метод семантического дифференциала; метод сплошной выборки.
Научная новизна исследования состоит в том, что:
- обосновано положение об антропологичности художественного текста, за которым всегда стоит образ автора, репрезентирующего собственное восприятие действительности;
- уточнены сущность и содержание понятия «концепт» как ментального образования, сформированного под влиянием не только логических процедур анализа, сравнения, синтеза, но и чувственного опыта, его ориентированность на индивида;
- впервые определены сочетаемостные потенции соматизма «глаза» как антрополингвистической номинации портрета в текстах русской прозы ХХ века;
- выявлены и проанализированы лексические средства выражения авторского мировидения при создании портрета литературного персонажа.
Материалом исследования средств выражения портрета послужили тексты произведений И.А. Бунина, М.А. Булгакова и А.Н. Толстого, М.А. Шолохова и Ю.В. Бондарева, А.С. Грина и В.П. Аксенова.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования ее результатов для совершенствования методологии концептуальных исследований. Материалы диссертации вводят в научный обиход информацию, которая может быть интересна теоретикам языка, лексикологам, культурологам, психолингвистам и другим специалистам, работающим над теоретическими проблемами антропологической лингвистики.
Практическая значимость представленного исследования связана с возможностью применения её результатов в педагогической практике учителя-словесника на уроках русского языка и литературы в 5-11 классах на тему «Портрет (описание внешности человека)», в процессе организации внеурочной работы обучающихся в школе, а также в дальнейшем научном исследовании.
Методологической базой исследования послужили научные труды по когнитивной лингвистике (Е.С. Кубрякова, Н.Н. Болдырев и др.); лингвистической и когнитивной семантике (Ю.Д. Апресян, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.); психолингвистике (А.А. Залевская,
А.А. Леонтьев, В.А. Пищальникова), теории концепта и концептосферы (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, А.С. Аскольдов, А.П. Бабушкин, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев, С.Х. Ляпин, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов, и др.).
Апробация. По теме диссертации были подготовлены доклады, представленные на международных и всероссийских научно-практических конференциях: VIII Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2016: проблемы истории и филологии» (Белгород, 7-9 апреля 2016), «Традиционные культуры народов мира: история, интерпретация, восприятие» (Белгород, 23 ноября 2016), IX Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2017: проблемы истории и филологии» (Белгород, 19-21 апреля 2017), «Современные достижения и новые направления филологии» (12-13 февраля 2018), X Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2018: проблемы истории и филологии» (Белгород, 18-23 апреля 2018).
Тем не менее, проблема язык - общество - культура - личность в первой половине ХХ века была отодвинута на второй план. Это объясняется успехами в области структурализма, который довольствовался изучением языка «в самом себе и для себя» [Соссюр 1999: 305].
С конца XX века происходят изменения в рамках научной парадигмы гуманитарного знания. Господствующая системно-структурная парадигма сменяется антропоцентрической, вернувшей человека в центр мироздания. Внимание исследователей сосредотачивается на стыке областей научного знания: зарождаются социолингвистика, этнолингвистика,
психолингвистика, лингвокогнитивистика, когнитивная психология.
Лингвокультурология, отмечает В.Н. Телия, на сегодняшний день, пожалуй, самое молодое ответвление этнолингвистики [Телия 1996: 217]. Задачами этой научной дисциплины является изучение и описание взаимоотношений языка и культуры, языка и этноса, языка и народного менталитета [Телия 1996: 216-217; Маслова 1997: 4-6], она представляет лингвокультуру как линзу, через которую исследователь может увидеть материальную и духовную самобытность этноса [Воркачев 2002: 4].
Категориальный аппарат лингвокультурологии составляют понятия языковой личности и концепта [Карасик 2001: 15]. Концепты русской культуры становятся объектом не только культурологического, но и лингвистического исследования. Повышенный интерес представляет исследование художественных концептов на текстовом материале, так как речь в данном случае идет об особом художественном видении мира и приемах его языковой репрезентации.
Художественный текст представляет собой выражение индивидуально-авторской картины мира, которая является вариантом художественной картины мира. Художественная картина мира включает в себя языковую картину мира, а также интерпретирующую, в которой находит отражение индивидуально-авторское восприятие действительности, опыт автора, его личные знания.
С началом антропологической переориентации общей парадигмы гуманитарного знания и возникновения лингвокультурологии, в которой взаимодействуют «язык, культура и человеческая личность» [Бенвенист 1974: 45], тема, раскрывающая приёмы воплощения образа персонажа
является центральной в науке о языке,
Диссертация посвящена антропоцентрической интерпретации портрета в художественных текстах. В данной работе анализируются языковые средства, репрезентирующие авторское мировидение порождения и создания портрета, чем и обусловлена научная актуальность диссертации.
Объектом исследования служит языковая репрезентация антропоцентрических интенций автора при создании портера персонажа художественных текстов.
Предметом исследования являются языковые репрезентанты портрета в текстах русской художественной прозы XX века: И.А. Бунина, М.А. Булгакова, А.Н. Толстого, М.А. Шолохова, Ю.В. Бондарева, А.С. Грина, В.П. Аксенова и др.
Цель диссертационной работы состоит в изучении содержания и анализа лексических средств выражения авторского миропонимания при создании портрета в произведениях русских авторов XX века.
Поставленная цель обусловила решение следующих задач:
- проанализировать научную литературу по проблеме исследования;
- рассмотреть антропоцентрические параметры порождения портрета в текстах авторов ХХ века;
- собрать посредством сплошной выборки фактический материал исследования;
- классифицировать и систематизировать фактический материал;
- изучить особенности лексических средств создания портрета в индивидуально-авторской картине русских художников слова.
Основные методы исследования. В диссертационной работе использованы следующие методы и приемы: описательный метод; прием количественно-статистического анализа, выявляющий частотность использованных автором языковых средств; метод концептуального анализа, предполагающий восприятие языкового знака, который актуализирует «образно-понятийное, эмоциональное и ассоциативное содержание концепта», выявление смыслового пространства концепта; психолингвистический анализ; метод семантического дифференциала; метод сплошной выборки.
Научная новизна исследования состоит в том, что:
- обосновано положение об антропологичности художественного текста, за которым всегда стоит образ автора, репрезентирующего собственное восприятие действительности;
- уточнены сущность и содержание понятия «концепт» как ментального образования, сформированного под влиянием не только логических процедур анализа, сравнения, синтеза, но и чувственного опыта, его ориентированность на индивида;
- впервые определены сочетаемостные потенции соматизма «глаза» как антрополингвистической номинации портрета в текстах русской прозы ХХ века;
- выявлены и проанализированы лексические средства выражения авторского мировидения при создании портрета литературного персонажа.
Материалом исследования средств выражения портрета послужили тексты произведений И.А. Бунина, М.А. Булгакова и А.Н. Толстого, М.А. Шолохова и Ю.В. Бондарева, А.С. Грина и В.П. Аксенова.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования ее результатов для совершенствования методологии концептуальных исследований. Материалы диссертации вводят в научный обиход информацию, которая может быть интересна теоретикам языка, лексикологам, культурологам, психолингвистам и другим специалистам, работающим над теоретическими проблемами антропологической лингвистики.
Практическая значимость представленного исследования связана с возможностью применения её результатов в педагогической практике учителя-словесника на уроках русского языка и литературы в 5-11 классах на тему «Портрет (описание внешности человека)», в процессе организации внеурочной работы обучающихся в школе, а также в дальнейшем научном исследовании.
Методологической базой исследования послужили научные труды по когнитивной лингвистике (Е.С. Кубрякова, Н.Н. Болдырев и др.); лингвистической и когнитивной семантике (Ю.Д. Апресян, Е.С. Кубрякова, З.Д. Попова, И.А. Стернин и др.); психолингвистике (А.А. Залевская,
А.А. Леонтьев, В.А. Пищальникова), теории концепта и концептосферы (Н.Ф. Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, А.С. Аскольдов, А.П. Бабушкин, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, В.В. Колесов, Е.С. Кубрякова, Д.С. Лихачев, С.Х. Ляпин, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов, и др.).
Апробация. По теме диссертации были подготовлены доклады, представленные на международных и всероссийских научно-практических конференциях: VIII Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2016: проблемы истории и филологии» (Белгород, 7-9 апреля 2016), «Традиционные культуры народов мира: история, интерпретация, восприятие» (Белгород, 23 ноября 2016), IX Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2017: проблемы истории и филологии» (Белгород, 19-21 апреля 2017), «Современные достижения и новые направления филологии» (12-13 февраля 2018), X Международный молодежный научный форум «Белгородский диалог - 2018: проблемы истории и филологии» (Белгород, 18-23 апреля 2018).
Центральную роль в лингвистике второй половины XX века начинает играть процесс смены парадигм и постепенное движение от структуралистских теорий к альтернативным подходам, прежде всего - функциональным и антропоцентрическим. Хотя само понятие антропоцентризма не ново для лингвистической мысли, но именно в конце XX столетия антропоцентризм, на более высоком основании, послужил развитию совершенно новой парадигмы в языкознании.
Антропоцентрический подход к языку исторически первичен, представлен во многих лингвистических традициях, однако с течением времени он потерял всеобщность, и только в последние десятилетия вновь (на новом, более высоком «витке спирали») занял ведущие позиции в науке вообще и в лингвистике в частности.
Антропоцентрический подход к языку, представленный во многих лингвистических традициях, исторически первичен, однако с течением времени он потерял всеобщность, и только в последние десятилетия вновь занял ведущие позиции в науке вообще и в лингвистике в частности. Антропоцентрический подход к языку становится базой для естественной лингвистической экспансии, он сближает лингвистику с психологией, социологией, философией и культурологией. Специфической единицей, интегрирующей в себе язык и культуру, выступает концепт, соединяющий комплекс национально значимых смыслов.
В ходе нашего исследования были проанализированы лексические средства выражения портрета в текстах русской художественной прозы XX века.
На первом этапе работы нами были рассмотрены художественные тексты произведений И.А. Бунина, М.А. Булгакова и А.Н. Толстого, М.А. Шолохова и Ю.В. Бондарева, А.С. Грина и В.П. Аксенова.
Затем посредством метода сплошной выборки мы собрали и проанализировали фактический материал исследования, а именно лексические средства, репрезентирующие антрополингвистические номинации портрета: глаза, губы, нос.
В ходе исследования было обнаружено, что цвет глаз может служить дополнительной характеристикой при определении душевного склада личности, в том числе, литературного героя.
Так, зеленый цвет глаз характеризует искренних, добрых людей, которым небезразлична судьба окружающих. Этому мы находим подтверждение в тексте И.А. Бунина «Деревня», главный герой которого сострадает трагедии крестьянства: ««И на маленькие зеленые глаза Кузьмы навернулись слезы - внезапно, как это стало часто случаться с ним последнее время». В одном из стихотворений М. Цветаева характеризует зеленые глаза крестьян солёными, смиренными, степенными. Лирическая героиня примеряет на себя образ «простой бабы» и открывает, что эти люди наделены невероятным терпением, мудростью и смирением: «Привычные к степям — глаза, / Привычные к слезам — глаза... / Что видели — не выдадут /Крестьянские глаза!».
Такие антропологические номинации портрета, как губы и нос могут служить показателем чувственности, душевных переживаний, экспликатором различных эмоций, а также репрезентантом определенных черт характера.
Например, правильный нос, свойственный людям мужественным, решительным и здравомыслящим, характеризует героиню
М.Ю. Лермонтова, девушку-ундину из главы «Тамань»: «Необыкновенная гибкость её стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой-то золотистый отлив её слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос - всё это было для меня обворожительно».
Результаты исследования могут найти применение в педагогической практике учителя-словесника. Особенности лексических средств выражения портрета в индивидуально-авторской картине русских художников слова помогут посредством образных средств, которыми создаются внешние признаки наружности персонажа, раскрыть его как личность, познать его внутренний мир.
Антропоцентрический подход к языку исторически первичен, представлен во многих лингвистических традициях, однако с течением времени он потерял всеобщность, и только в последние десятилетия вновь (на новом, более высоком «витке спирали») занял ведущие позиции в науке вообще и в лингвистике в частности.
Антропоцентрический подход к языку, представленный во многих лингвистических традициях, исторически первичен, однако с течением времени он потерял всеобщность, и только в последние десятилетия вновь занял ведущие позиции в науке вообще и в лингвистике в частности. Антропоцентрический подход к языку становится базой для естественной лингвистической экспансии, он сближает лингвистику с психологией, социологией, философией и культурологией. Специфической единицей, интегрирующей в себе язык и культуру, выступает концепт, соединяющий комплекс национально значимых смыслов.
В ходе нашего исследования были проанализированы лексические средства выражения портрета в текстах русской художественной прозы XX века.
На первом этапе работы нами были рассмотрены художественные тексты произведений И.А. Бунина, М.А. Булгакова и А.Н. Толстого, М.А. Шолохова и Ю.В. Бондарева, А.С. Грина и В.П. Аксенова.
Затем посредством метода сплошной выборки мы собрали и проанализировали фактический материал исследования, а именно лексические средства, репрезентирующие антрополингвистические номинации портрета: глаза, губы, нос.
В ходе исследования было обнаружено, что цвет глаз может служить дополнительной характеристикой при определении душевного склада личности, в том числе, литературного героя.
Так, зеленый цвет глаз характеризует искренних, добрых людей, которым небезразлична судьба окружающих. Этому мы находим подтверждение в тексте И.А. Бунина «Деревня», главный герой которого сострадает трагедии крестьянства: ««И на маленькие зеленые глаза Кузьмы навернулись слезы - внезапно, как это стало часто случаться с ним последнее время». В одном из стихотворений М. Цветаева характеризует зеленые глаза крестьян солёными, смиренными, степенными. Лирическая героиня примеряет на себя образ «простой бабы» и открывает, что эти люди наделены невероятным терпением, мудростью и смирением: «Привычные к степям — глаза, / Привычные к слезам — глаза... / Что видели — не выдадут /Крестьянские глаза!».
Такие антропологические номинации портрета, как губы и нос могут служить показателем чувственности, душевных переживаний, экспликатором различных эмоций, а также репрезентантом определенных черт характера.
Например, правильный нос, свойственный людям мужественным, решительным и здравомыслящим, характеризует героиню
М.Ю. Лермонтова, девушку-ундину из главы «Тамань»: «Необыкновенная гибкость её стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой-то золотистый отлив её слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос - всё это было для меня обворожительно».
Результаты исследования могут найти применение в педагогической практике учителя-словесника. Особенности лексических средств выражения портрета в индивидуально-авторской картине русских художников слова помогут посредством образных средств, которыми создаются внешние признаки наружности персонажа, раскрыть его как личность, познать его внутренний мир.



