Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Интегративный подход к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковык вузов средствами иностранного языка

Работа №6915

Тип работы

Диссертации (РГБ)

Предмет

педагогика

Объем работы436стр.
Год сдачи2005
Стоимость470 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1240
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
1. ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТВОРЧЕСКОЙ САМОРЕАЛИЗАЦИИ ЛИЧНОСТИ БУДУЩЕГО СПЕЦИАЛИСТА
КАК ИСТОЧНИКИ ИНТЕГРАТИВНОГО ПОДХОДА 4
1.1. Аксиологический резонанс формирования личности в диалоге культур коммуникативного образовательного пространства 26
1.2. Проблема творческой самореализации личности обучающегося 46
1.3. Содержание, виды и структура коммуникативной компетентности личности будущего специалиста. 60
1.4. История становления и сущность коммуникативно ориентированного интенсивного обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов 79
1.5. Лингводидактические составляющие технологий интенсивно¬коммуникативного обучения иностранному языку специальности
с позиций полевого подхода 93
2. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ПОДХОДЫ К ПОСТРОЕНИЮ МОДЕЛИ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ СРЕДСТВАМИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА 110
2.1. Уровневый подход к построению модели формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка 110
2.2. Проблемно-ценностная ориентация моделирования процесса интенсивно-коммуникативного обучения иностранному языку специальности студентов неязыковых вузов 129
2.3. Психолого-педагогические и организационно-методические условия реализации модели формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов 147
2.4. Лингводидактическая модель инвариантной технологии интенсивно-коммуникативного обучения иностранному языку специальности студентов неязыковых вузов
158

3
3. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИНТЕГРАТИВНОГО ПОДХОДА К ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ 172
3.1. Концептуальные основы проблемы обучения иностранному
языку 172
3.2. Обоснование необходимости сочетания суггестопедического и коммуникативного методов при обучении иностранному
языку 201
3.3. Подходы к разработке содержания иноязычного образования
для студентов неязыковых вузов 213
3.4. Язык специальности как фактор профессионального
развития. 234
4. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО РЕАЛИЗАЦИИ ИНТЕГРАТИВНОГО ПОДХОДА К ФОРМИРОВАНИЮ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗОВ 247
4.1. Методика проведения эксперимента 247
4.2. Основные показатели сформированности коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов. 255
4.3. Динамика процесса овладения студентами иностранным языком специальности как средством устной и письменной коммуникации 274
4.4. Социокультурная направленность процесса формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых
вузов 287
4.5. Экспериментальная проверка средств формирования коммуникативной компетентности 299
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 322
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 331
ПРИЛОЖЕНИЕ
363



Актуальность исследования. Социально-экономические перемены обусловили вполне закономерное возвращение к человеку, деятельность и взаимодействие которого с миром и с людьми разворачиваются в режиме диалога с «другим». Попытка построения открытого, демократического общества связана с гармонизацией отношений между разными людьми, являющимися и субъектами другой культуры.
Решение данной задачи в условиях модернизации высшего профессионального образования, становления новой системы, ориентированной на вхождение в мировое образовательное пространство, смены образовательной парадигмы, связано с поиском таких подходов и методов обучения студентов неязыковых вузов иностранному языку в условиях гуманизации образовательного процесса, реализация которых выводит будущего специалиста на межкультурное взаимодействие. Благодаря этому он строит конструктивные отношения с другими людьми в контексте своей профессиональной деятельности, осознанно познает социум, людей и себя в этом многоликом, быстро изменяющемся мире, понимающе сохраняет то ценное, что есть в своей и «чужой» культуре, объясняет, интерпретирует познаваемое и познанное через человека, через его вхождение во «множественность» существующих культур.
Переход к непрерывному интегрированному образованию в системе неязыковых вузов, характеризующийся тремя современными установками обучения - овладением основной и дополнительными специальностями, компьютерной и другой необходимой техникой и первым, вторым или третьим иностранным языком, актуализирует новый социальный заказ на подготовку высококвалифицированных кадров для народного хозяйства в различных типах высших и средних учебных заведений нашей страны. В этих условиях обращение к проблеме формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка (с учетом возможностей создания оптимальных коммуникативно направленных технологий и аутентичных учебных средств) является не только актуальным, но и необходимым по многим причинам. Главная из них - необходимость теоретического обоснования и экспериментальной проверки эффективности обучения иностранным языкам с учетом результатов исследований в области смежных наук (педагогики, психологии, психолингвистики, лингвистики, лингводидактики). Центральное место в этом процессе следует отвести педагогике и методике обучения студентов неязыковых вузов.
Идеи гуманизации, интенсификации, активизации, коммуникативности и профессионализации в преподавании современных иностранных языков в системе довузовского, вузовского и послевузовского образования вызваны к жизни динамикой развития общественных и научно-технических связей, экономических отношений в странах Европы во второй половине XX века. В области образования и культуры эти идеи разрабатываются Советом по культурному сотрудничеству демократических стран Европы, включающим также и Российскую Федерацию. Основная цель этой деятельности заключается в развитии такого тина образования в Европе, который соответствует нуждам современного общества, в том числе в объединении народов Европы через осознание ими культурной общности. Задачами Совета Европы являются и помощь в осуществлении и поддержке нововведений в преподавании языков и содействие в подготовке преподавателей.
В русле гуманистической педагогики образования и воспитания с 70-х годов наибольшее распространение получили два параллельно развивающихся направления в преподавании языков: коммуникативный подход (Р.Беринтофт, Д.Жиро, Х.Крумм, Х.Е.Пифо, В.М.Риверс, Д.Хейндлер, Д.Шейлз, И. ван Эк; И.Л.Бим, Г.В.Колшанский, С.И.Мельник, Е.И.Пассов и ряд других зарубежных и отечественных авторов) и суггестивная педагогика (суггестопедия), или педагогика внушения, восходящая к ее создателю - болгарскому ученому Г.К.Лозанову и его последователям в области интенсивного обучения иностранным языкам (JI ЛИ.Гегечкори, Г.Л.Китай городская, М.М.Майорова, В.В.Петрусинский, И.Ю.Шехтер и др.).
В 80-90-х годах был выполнен ряд фундаментальных и значимых теоретико-практических диссертационных и монографических исследований по проблемам лингводидактики обучения иностранным языкам: обучение пониманию иноязычной речи (И.И.Халеева); лингводидактические основы обучения стратегии речевого поведения в межкультурной коммуникации (Т. 11. Астафу ро ва, В.П.Фурманов); коммуникативная ориентированность обучения иностранным языкам в неязыковом вузе и формирование иноязычной коммуникативной компетенции по видам речевой деятельности (А.Я.Багрова, Е.И;Калмыкова, Л.G.Каменская, С.А.Кузнецова, Л.Л.Лагутина, Е.В.Мусницкая и др.); вариативность в обучении иностранным языкам в неязыковом вузе в рамках многоуровневой системы обучения (И.М.Громова; Л.П.Смирнова,
О.О.Смирнова и др.); обучение профориентированному иноязычному общению (Л.А.Анисимова, Н;Г.Валеева, Л.И.Девина, Г.П.Оавченко, В.ФЛенищева, Л.В.Юхненко и др.).


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Данные, полученные в результате теоретико-экспериментального исследования проблемы формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка, и практический опыт проектирования и апробации инвариантной и вариативных технологий интенсивно-коммуникативного обучения иностранному языку специальности в неязыковом вузе на основе интегративного подхода, подтверждают сформулированную в исследовании гипотезу и правильность концептуальных постулатов, что позволяет сделать основные выводы.
В ходе исследования было разработано понятийно-терминологическое обеспечение проблемы формирования коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов, что потребовало расширения понятийного аппарата, введения таких терминов, как "интегративный подход" к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов в рамках гуманистической педагогики, что может обеспечить решение образовательно-воспитательных задач по принципу взаимосвязи и взаимодополнительности. Доказано, что интегративный подход способствует не поэлементному, а сквозному объединению интенсивного и коммуникативного методов при опоре на концептуальные положения аксиологического, акмеологического, личностно ориентированного, коммуникативно-деятельностного и полевого подходов к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов на уровне творческой самореализации личности. Сочетаемые методы могут варьироваться в зависимости от психолого-педагогических особенностей разных групп студентов в рамках интегративного подхода, инвариантной и вариативных технологий интенсивно-коммуникативного обучения иностранному языку специальности.
В практике реализован полевой подход к отбору иноязычного содержания:
введены и систематизированы коммуникативная и социокультурная характеристики уровневой организации циклического процесса усвоения иностранного языка специальности, что будет способствовать активному развитию осознаваемых и автоматизированных навыков и умений как компонентов лингводидактической, лингвокоммуникативной и лингвострановедческой компетенций в структуре коммуникативной компетентности студентов;
"динамическое сверхзнаковое поле" (ДСП) и механизм его функционирования на примере немецкого языка экономики, модели терминополей словозначений и морфолого-синтаксических текстовых высказываний ДСП "Менеджмент / Маркетинг" на уровнях словоформ и смыслов для использования в процессе овладения лингводидактической компетенцией как инструментом формирования коммуникативной компетентности.
В ходе исследования выделены основные концептуальные положения организации учебного процесса, обеспечивающего формирование коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов на уровне творческой самореализации личности: 1) интенсификация и деятельностная активизация обучения иностранному языку специальности в режиме временных параметров и объема учебных коммуникативных единиц (текстовых отрезков учебной деятельности) по разделам "фонетика", "лексика", "словообразование" и "грамматика" и 2) флуктуация (колебания) отдельных терминологических словоформ и морфолого-синтаксических структур относительно словозначений и общего смысла высказывания в рамках динамических сверхзнаковых полей иностранного языка специальности по разделам "коммуникация" и "контроль".




1. Акопов Г.В. Социальная психология образования. - М.: Флинта, 2000. - 295 с.
2. Аксенова Г.Н. Интенсификация учебного процесса по иностранным языкам в неязыковом вузе. - Уфа: Башкирский ун-т, 1985. — 84 с.
3. Алексеева Л.П., Шаблыгина Н.С. Преподавательские кадры: Состояние и проблемы профессиональной компетенции. - М., 1994.
4. Амонашвили Ш.А. Воспитательная и образовательная функция оценки учения школьников. - М.: Педагогика, 1984. - 296 с.
5. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. - М.: Педагогика, 1977.-371 с.
6. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. - Л.: ЛГУ, 1968. - 338 с.
7. Андреев В.И. Пакет десяти тестов на оценку интеллигентности, конкурентноспособности и творческого потенциала личности. - Казань, 1992. - 46 с.
8. Андреев В.И. Педагогика творческого саморазвития: Инновационный курс. - Книги 1-2. - Казань: КГУ, 1996. - Т. I. - 568 с. - Т. 2.-321 с.
9. Андреева Г.М. Социальная психология: Учеб. пособие. - М.: Аспект пресс, 2001.-375 с.
10. Анисимова Л.А. Обучение работе с текстом по специальности «полиязыковое реферирование»: Автореф. дис... канд. пед. наук: (13.00.02) / Ин-т нац. проблем образования Мин-ва образования РФ. - М., 1999. - 21 с.
П. Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение, 1969. - 432 с.
12. Артемов В.А. Речевой поступок // Преподавание иностр. языков. Теория и практика. - М., 1971. - С. 258-269.

13. Артемьева О.А. Применение метода проектов в игровом ключе с использованием элементов театральной педагогики // Современные методы изучения иностранных языков: Сб. материалов междунар. науч.-практ. конф. — СПб: ИОВ РАО, 1997. - С. 36-40.
14. Артемьева О.А. Активизация познавательной деятельности студентов вуза при обучении иностранному языку на основе учебно-ролевых игр: Монография. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 1997. - 192 с.
15. Асмолов А.Г. Культурно-историческая психология и конструирование миров. - М.; Воронеж, 1996. - 767 с.
16. Астафурова Т.Н. Коммуникативная компетенция в профессиональном межкультурном общении // Материалы второй междунар. конф. ЮНЕСКО ЕВРОЛИНГВАУНИ(май 1995 г.).-М.: МГЛУ, 1996.-С. 105-109.
17. Астафурова Т.Н. Интерактивный аспект делового общения // Формирование коммуникативной иноязычной компетенции (в неязыковом вузе).
- М.: МГЛУ, 1999.-Вып. 437.-С. 105-111.
18. Багрова А.Я. Формирование коммуникативных умений в чтении// Коммуникативная ориентированность обучения иностр. языкам в неяз. вузе. — М.: МГЛУ, 1998. - С. 44-50.
19. Банкевич Л.В. Учебное телевидение — средство интенсификации обучения иностранным языкам // Методы интенсивного обучения иностр. языкам. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1979. - Вып. 5. - С. 129-135.
20. Бассин Ф.В., Шехтер И. Ю. О психических и методических аспектах системы обучения языку по Г. Лозанову // Проблемы суггестологии. — София: Наука и искусство, 1973. - С. 106-111.
21. Бездухов В.П. Гуманистическая направленность учителя. - Самара — СПб.: СамПГУ, 1997. - 172 с.
22. Бездухов В.П. О ценностном подходе к отбору содержания нравственного воспитаия // Интеграционные процессы в образовании взрослых. — СПб.: ИОВ РАО, 1997.-С. 107-111.

333
23. Бездухов В.П., Мишина С.Е., Правдина О.В. Теоретические проблемы становления педагогической компетентности учителя. - Самара: Изд-во СамГПУ, 2001. - 132 с.
24. Бездухов В.П., Мишина С.Е. Культурные смыслы педагогической науки // Развитие творческих и коммуникативных способностей личности: Межвуз. сб. науч. статей. - Вып. 2. - Самара: Изд-во СамГПУ, 2002. - С. 27-43.
25. Безрукова B.C. Педагогика. Проективная педагогика. — Екатеринбург: Деловая книга, 1996. - 164 с.
26. Бейдер Е.И. Мотивационный аспект взаимодействия видов речевой деятельности // Иностр. языки в высшей школе. - М., 1981. - Вып. 16. - С. 19- 28.
27. Беляева А.С. Основы построения аудиторных занятий по иностранному языку в неязыковых вузах: Монография. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. - 182 с.
28. Беляев Б.В. О соотношении языка и речи в процессе обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в школе. — 1957. - № 3. - С. 47-57.
29. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - Минск, 1965. - 335 с.
30. Беришвили Н.И. Взаимосвязанное развитие умений смысловой переработки информации при чтении и говорении на иностранном языке в неязыковом вузе // Тр. МГПИИЯ им. М.Тореза. - М., 1987. - Вып. 302. - С. 13- 21.
31. Беспалько В.П. Основы теории педагогических систем. — Воронеж: Воронеж, ун-т, 1977. - 304 с.
32. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Русский язык, 1977. - 288 с.
33. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы // Иностр. яз. в школе. - 2002. - № 2. - С. 11 - 15.
34. Бим И.Л. Некоторые исходные положения теории учебника иностранного языка // Иностр. яз. в школе. - 2002. - № 3. - 3-8.

334
35. Бим ИЛ. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в школе. - 2002. - № 4. - С. 5-7.
36. Бим ИЛ., Афанасьева О.Вм Радченко О.А. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка // Иностр. яз. в шк. - 1999. - № 6. - С. 13-17.
37. Бим ИЛ., Миролюбов А.А. К проблеме уровня обученности иностранным языкам выпускников полной средней школы // Иностр. яз. в школе. — 1998. - № 4. - С. 3-10.
38. Бим ИЛ., Садомова Л.В. Некоторые актуальные проблемы организации обучения иностранным языкам // Иностр. яз. в школе. - 1998; - № 6. — С. 4-10.
39. Боголюбова М.В. Проблема обучения чтению лекций на иностранных языках в рамках интенсивного курса 7/ Методы интенсивного обучения иностр. языкам. — М.: МГПИИЯ им. М.Тореза. - Вып. 4. — С. 41-50.
40: Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. — М.: Изд-во МГУ, 1982. - 199 с.
41. Бондаревская Е.В., Кульневич С.В. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания: Учеб. пособие. - Ростов-на- Дону: Творч. центр "Учитель", 1999. - 560 с.
42. Бондырева G.K. Психолого-педагогические поблемы интегрирования образовательного пространства: Избранные труды. - М^: Изд-во Москов. психолого-соц. ин-та; Воронеж: Изд-во НПО "МОДЭК", 2003. -352 с.
43. Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. - Киев: Заповит, 1996. — 319 с.
44. Борозенец Г.К. Учебное пособие для интенсивного обучения немецкому языку по системе Г.Лозанова.-Тольятти: ТВВСКУ, 1987. - 81 с.
45. Борозенец Г.К. Аудитивный вариант интенсивного курса немецкого языка для студентов I этапа обучения: Метод, указания. - Тольятти: ТолПИ, 1989.-30 с.
46. Борозенец Г.К. Аудитивный вариант интенсивного курса немецкого языка для студентов II этапа обучения: Метод, указания. - Тольятти: ТолПИ, 1989.-36 с.

335
47. Борозенец Г.К. Аудитивный вариант интенсивного курса немецкого языка для студентов II и III этапа обучения: Метод, указания. — Тольятти: ТолПИ; 1989. - 29 с.
48. Борозенец Г.К. Модели автомобилей «ВАЗ»: Метод, указания к интенсивному курсу обучения немецкой профессиональной речи. - Тольятти: ТолПИ, 1992. - 55 с.
49. Борозенец Г.К. Немецкий язык для поездки: Метод, указания к факульта¬тивному курсу обучения устной речи. - Тольятти: ТолПИ, 1993. — 93 с.
50. Борозенец Г.К. Немецкий язык для; поездки: Метод, указания к факультативному курсу обучения устной речи на продвинутом этапе (аудитивный вариант). -Тольятти: ТолПИ, 1994. - 105 с.
51. Борозенец Г.К., Ниссен Ф.Х., Юхненко JI.B. О резервах обучения профессиональной иноязычной речевой деятельности студентов-нефилологов на основе интенсивных методов // Направления развития современных технологий обучения в высшей школе: Тез. докл. межвуз. науч.-метод. конф. - Тольятти: ПТИе, 1995. - С. 49-50.
52. Борозенец Г.К., Ниссен Ф.Х., Юхненко Л.В. О возможности обучения языку экономики на основе диалогических текстов // Преподавание иностр. языков в комплексах «Школа - ВУЗ» в современных условиях: Тез. докл. Всерос. науч.-теор. конф. — М;, 1996. — С. 116-177.
53. Борозенец Г.К. Немецкий язык для менеджеров и коммерсантов. Интенсивный курс: учебник в I I книгах. - Тольятти: Акцент, 1997. - 660 с.
541 Борозенец Г.К. О совместимости коммуникативного ш суггестопедического подходов к обучению иностранным языкам // Формирование коммуникативной иноязычной компетенции. - М.: МГЛУ, 1999. -Вып. 437.-G. 112-120.
55. Борозенец Г.К. Профессиональное обучение иностранному языку в неязыковом вузе на основе родного языка // Сб. науч. тр. Всерос. науч.- метод, конф. - Янв. 1999 г. - Тольятти: ТолПИ, ВУиТ, 1999. - С. 273-277.
56. Борозенец Г.К. Инновационные технологии суггестивно¬коммуникативного обучения иноязычному профессиональному общению на

336
аутентичном учебном материале: Монография. - М.: НТЦ «Развитие»; Тольятти: ТГУ, 2001. - 90 с.
57. Борозенец Г.К. Некоторые пути интеллектуализации обучения иностранному языку будущих инженеров на основе коммуникативно¬деятельностного подхода // Проблемы интеллектуализации образования: Материалы междунар. конф. (27-28 нояб.). - Воронеж; М.: Изд-во Исслед. центра проблем качества подготовки специалистов, 2002. — С. 201-202.
58. Борозенец Г.К. Формирование коммуникативной профессиональной компетентности студентов неязыковых вузов: Интегративный подход: Монография. - Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2003. - 248 с.
59. Братченко С.Л., Миронова М.Р. Личностный рост и его критерии // Психологические проблемы самоактуализации личности; Под ред. А.А.Крылова, Л.А.Коростылевой. - СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 1997. - 240 с.
60. Бржевская Т.Н. Фактор родственности языков как средство интенсификации обучения иностранным языкам // Вопросы перестройки и интенсификации преподавания иностр. языков. - М.: МГИМО, 1988. - С. 24-29.
61. Бурденюк Г.М., Маркман Я.И., Рабичев Л.Я., Освальд М.Г. и др. Из опыта применения ритмопедии для интенсификации процесса обучения иностранным языкам // Методы интенсивного обучения иностр. языкам. - М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1977. - Вып 3. - С. 162-168.
62. Бурдина З.Г. Грамматика и информация // Грамматические единицы в акте коммуникации. - М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1986. - Вып. 268. - С. 5-17.
63. Бурдина З.Г. Когнитивно-коммуникативный аспект высказывания (на материале современного немецкого языка) // Язык как коммуникативная деятельность человека. - М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1987. — Вып. 274. - С. 158-166.
64. Бурдина З.Г. Слово и речевая коммуникация // Морфологические и синтаксические проблемы слова как номинативной единицы. - Горький: ГГПИИЯ, 1988.-С. 33-40.

337
65. Ведель Г.Е., Лазарева К.И., Петрова В.П., Покровская З.Т. и др. Синтаксические модели простого предложения современного немецкого языка. // Вопросы филологии и методика преподавания иностр. языков. - Воронеж: ВГУ, 1964.-С. 99-180.
66. Ведель Г.Е. Устный вводный курс немецкого языка: Пособие для учителей. - М.: Просвещение, 1965. - 148 с.
67. Ведель Г.Е. Сознательно-практический метод обучения иностранным языкам: спустя сорок лет. - Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2002. - 187 с.
68. Вербицкий А.А. Активное обучение в высшей школе. Контекстный подход. - М.: Высш. школа, 1991. — 207 с.
69. Вербицкий А.А. Вопросы генезиса и саморегуляции познавательной и профессиональной деятельности // Новые исследования в психологии. - М.: Педагогика, 1977. - № I. - С. 19-24.
70. Вербицкий А.А. Человек в контексте речи: формы и методы активного обучения. - М.: Знание, 1990. - 63 с..
71. Вербицкий А.А. Психолого-дидактические принципы разработки и проведения учебных деловых игр // Применение в ИГГК конкретных деловых ситуаций. - Л., 1980. - 93 с.
72. Вербицкий А.А. Учебно-ролевая игра // Современная высшая школа. — М., 1982. - № 3 (39). - С. 129-142.
73. Вершинина Л.В. Аксиологическое пространство образования: ценностное сознание учителя: Монография. - Самара: СПГУ, 2003.-150 с.
74. Витлин Ж.Л. Эволюция методов обучения иностранным языкам в XX веке. - Иностр. яз. в школе. - 2001. -№ 2. - 23-29, 61.
75. Воловик А.В. Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам в методических системах Великобритании и США // Коммуникативно ориентированная методика обучения иностр. языкам в высш. школе. - М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1983. - Вып. 222. - С. 14-28.
76. Востриков А.А. Особенности использования внушения в суггестивно- программированном методе обучения // Взаимосвязь осознаваемых и

338
неосознаваемых компонентов психики в педагогическом процессе. Пермь: ПГПИ, 1979.-С. 98-103.
77. Выготский Л.С. Вопросы» теории и истории психологии // Собр. соч;: В 6т. -Т. 1.-М., 1982. -487 с.
78; Выготский; Л.С. Проблемы общей психологии // Собр. соч.: В 6 т. - Т. 2. - М;, 1982. - 504 с.
79. Выготский Л.С. Проблемы развития психики // Собр. соч.: В 6 т. - Т. 3. - М., 1983.-368 с.
80. Вьюнова Н.И. Интеграция и дифференциация университетского психолого-педагогического образования. - М.; Воронеж: МПГУ, В ГУ, ВГИ, МОСУ, 1999;-236 с.
81. Гальперин П.Я;, Запорожец Л.В., Эльконин Д.Б. Проблемы формирования знаний и умений школьников и новые методы обучения в школе // Вопросы психологии. - № 5, 1963; - С. 61-72.


Работу высылаем на протяжении 24 часов после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ