Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПРИ КОММУНИКАЦИИ В ИНТЕРНЕТ-ПРОСТРАНСТВЕ

Работа №64005

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

английский язык

Объем работы52
Год сдачи2018
Стоимость3850 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
443
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Теоретические предпосылки изменения языка под воздействием интернет-пространства 6
1.1. Этапы развития английского языка с точки зрения языковых и внеязыковых факторов 6
1.2. Интернет-лингвистика 9
1.3. Специфика и проблемы межличностной интернет-коммуникации и
их влияние на язык 15
Выводы по ГЛАВЕ 1 21
ГЛАВА II. Особенности современного английского языка интернеткоммуникаций 22
2.1. Интернет-язык. Стиль, структура и особенности 22
2.2. Использование лексических единиц английского языка при интернет-коммуникации 26
Выводы по ГЛАВЕ II 41
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 42
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 45
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА


Данная выпускная квалификационная работа посвящена изучению особенностей функционирования лексических единиц современного английского языка в интернет-пространстве.
Так как на сегодняшний день человечество существует в информационном обществе, то смело можно утверждать, что неотъемлемой частью жизни этого общества являются высокие достижения научно-технического прогресса, одним из которых является всемирная компьютерная система Интернет.
Сегодня мы не задумываясь используем Интернет для поиска необходимой информации, которую получаем мгновенно. Но помимо информативной функции Интернет несет функцию коммуникативную - т.е. с помощью данной сети в современном мире общение наблюдается во всех сферах социальной жизни.
Новые возможности общения в Интернете, их простота и доступность привели к развитию и активному использованию сетевым обществом своей собственной совершенно новой функциональной разновидности языка, которая не похожа ни на одну из общепринятых.
Особенности функционирования лексических единиц английского языка в процессе интернет-коммуникации активно исследуются современными учеными-лингвистами. Исследователи пытаются установить как закономерности их преобразования и функционирования, так и описать их особенности и характерные черты.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что в последнее время использование языка интернет-коммуникации довольно распространено в области человеческого общения внутри сети. При восприятии текста участники Интернет-общения должны максимально быстро и точно понимать
мысль, которую автор сообщения пытался донести. Для этого в процессе общения используются особые сокращенные единицы английского языка, которые зачастую не совсем понятны рядовым русскоязычным пользователям сети.
В связи с постоянно возрастающим процессом межкультурной коммуникации, изучение тенденции к сокращению лексических единиц английского языка в процессе интернет-коммуникации представляет большой интерес.
Таким образом, возникает потребность в развернутом изучении использования данного типа лексических единиц в рамках современного англоязычного внутрисетевого общения.
Объектом нашего исследования являются лексические единицы современного английского языка, используемые при интернет-коммуникации.
Предметом исследования выступает изучение особенностей возникновения и функционирования лексических единиц, используемых при коммуникации англоязычных интернет-пользователей в процессе внутрисетевого общения.
Цель настоящей выпускной квалификационной работы заключается в изучении специфики употребления и функционирования лексических единиц английского языка при интернет-коммуникации.
В соответствии с поставленной целью были определены следующие задачи исследования:
1) Изучить этапы формирования английского языка;
2) Выяснить факторы, повлиявшие на развитие английского языка;
3) Рассмотреть понятие «интернет-лингвистика»;
4) Исследовать проблемы языка интернет-коммуникаций;
5) Изучить стиль, структуру и особенности языка интернеткоммуникаций;
6) Выявить особенности функционирования лексических единиц английского языка в процессе интернет-общения.
Теоретическую базу исследования составляют работы отечественных и зарубежных ученых, таких, как Е.И. Г орошко, Л.Ю. Иванов, Л.Ю. Шипи- цина,
Д. Кристал, С. Херринг.
Фактическим материалом для исследования служат публичные переписки интернет-пользователей, отобранные методом сплошной выборки из социальных сетей и других сервисов, используемых для коммуникации в интернет-пространстве.
Методы исследования: анализ литературы по изучаемой проблеме, обобщение, классификация; анализ словарных дефиниций, метод сплошной выборки и метод контекстуального анализа.
Апробация работы состоялась на научно-практической студенческой конференции в рамках научной сессии на факультете Иностранных языков Педагогического института НИУ «БелГУ» 12 апреля 2018 г. В рамках работы секции был сделан доклад «Особенности функционирования лексических единиц английского языка в интернет-общении». Результаты исследования нашли отражение в научной статье, которую приняли к публикации в Вестнике Студенческого научного Общества (СНО) НИУ «БелГУ» 2018 г.
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, списка источников фактического материала.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Данная работа была посвящена выявлению особенностей функционирования лексических единиц современного английского языка в интернетпространстве и представляла собой изучение данных единиц в процессе интернет-коммуникации.
Для того, чтобы выяснить что именно является предпосылками появления особенностей в языке интернет-пространства, было необходимо понять причины изменения структуры английского языка в целом по мере его становления. В рамках исследования было выяснено, что помимо приносимых иноязычными завоевателями изменений, были и такие, причиной которых стал научно-технический прогресс. В первую очередь - это изобретение книгопечатания.
Одним из последующих факторов стало возникновение всемирной компьютерной системы Интернет и появление возможности осуществлять коммуникацию в режиме реального времени.
Именно этот момент можно считать новым этапом становления современного английского языка. Так как основная часть человеческого общения переходит в Интернет, а устная речь заменяется письменными сообщениями, вполне обосновано, что появилась принципиально новая ветвь языкознания - интернет-лингвистика, которая занимается изучением новых форм употребления языка, возникающих под влиянием интернет-пространства. Одним из основных объектов изучения данной науки является коммуникация в Интернете, которая рассматривается с точки зрения социолингвистической, образовательной, стилистической и практической концепций.
Современная коммуникация - электронная почта, общение при помощи чатов, социальных сетей и мессенджеров - подразумевает достаточно оперативный, сжатый жанр, то есть, коммуникацию, которая максимально приближена к устному общению, но при этом не является им. Основным местом реализации такого общения, разумеется, становится Интернет.
Благодаря активному использованию Интернета как сферы общения появился некий промежуточный тип коммуникации, который в каком-то смысле является письменным, а в каком-то - устным. Особенностью текста при интернет-коммуникации является его построение, отличающееся от типичной письменной речи - ему характерна краткость, разорванность, отсутствие четких конструкций - то есть все детали, которые присущи устной речи. При этом, мы воспринимаем его визуально, что является неотъемлемой чертой именно письменного текста.
Т.к. общение в Интернете зачастую происходит в режиме реального времени, а для коммуникации используются текстовые сообщения, то процесс коммуникативного взаимодействия побуждает участников общения к мгновенным ответным репликам - т.е. сообщение должно быть передано как можно быстрее, а адресант должен максимально точно понять мысль автора сообщения. Для этих целей стали использоваться особые типы сокращений не только слов, но и целых фраз.
Сокращения могут существовать в виде аббревиатур, которые могут содержать целостные предложения, что является довольно сложным для понимания человеком, который не знает закрепленного за определенной аббревиатурой значения, а также в виде слов с замещенными графическими знаками или редуцированными буквами, что также представляет собой проблему для понимания англоязычного интернет-текста.
Стоит отметить, что англоговорящие пользователи Интернета в качестве средства коммуникации активно используют рассмотренные в работе сокращения, что может стать причиной непонимания аутентичного текста, например, русскоязычным пользователем. В этой связи перспектива изучения лексических единиц английского языка, используемых при интернеткоммуникации не может быть проигнорирована при изучении языка.
Приведенные результаты данной работы могут быть использованы для преподавания теоретической и практической стилистики современного английского языка, для преподавания курса практического английского языка как в школе, так и в ВУЗе. Кроме того, положения нашей работы могут применяться для дальнейшего исследования этой и смежной тематики. Возможно, будет интересным подойти к изучению этого явления не только с лингвистической, но и с переводческой точки зрения, рассмотрев влияние английского языка Интернет-пространства на русскоязычный Интернет и речь его пользователей, как внутри сетевой коммуникации, так и в реальной жизни.



1. Аракин В.Д. История английского языка: учеб. пособие. - М.: Фи- матлит, 2003. - 246 с.
2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. пособие для институтов и факультетов иностранных языков. - М.: Высш. шк., 1986. - 295 с.
3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования): Учеб. пособие для студентов пед. институтов. - Л.: Просвещение, 1981. - 264 с.
4. Атабекова А.А. Лингвистический дизайн WEB-страниц (сопоставительный анализ языкового оформления англо- и русскоязычных WEB- страниц). - М.: Изд-во РУДН, 2003. - 202 с.
5. Буторина Е.А. Поговорить? Интернет как лингвистический феномен // Мир медиа XXI. - 1999. - №1. - С.32-39.
6. Виноградова Н. В. Компьютерный сленг и литературный язык: проблемы конкуренции // Исследования по славянским языкам. - 2001. - №6. -
С. 203-216.
7. Виноградова Т.Ю. Специфика общения в интернете // Русская и сопоставительная филология: Лингвокультурологический аспект. - Казань,
2004. - С. 63-67.
8. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 4-е, стереотипное. М: КомКнига, 2006. - 144 с.
9. Горошко Е.И. Интернет-коммуникация: проблема жанра // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межвуз. сб. науч. тр. - Вып. 4. - Орел, 2006. - С. 165-175.
10. Горошко Е.И. Лингвистика Интернета: формирование дисциплинарной парадигмы // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. - Орел: Картуш, 2007. - С. 223-237.
11. Горошко Е.И., Павлова Л.В. Трансформация текста под воздействием жанровой системы социальных медиа сервисов коммуникативного интернет-пространства (на материале англоязычных политических сайтов) // Жанры речи. - Саратов: Изд-во СГУ, 2014. - С. 89-100.
12. Горошко Е.И., Полякова Т.Л. Политический твиттинг как новый жанр интернет-коммуникации // Вопросы психолингвистики. - 2014. - №19. - С.92-104.
13. Инфантова Г.Г. Язык. Речь. Личность: монография. - Ростов-на- Дону, 2008. - 126 с.
14. Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Астрахань,
2001. - 32 с.
15. Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика. Системный подход к изучению языка СМИ: учебное пособие. - М.: Флинта, 2008. - 264 с.
16. Добросклонская Т. Г. Методология анализа медиатекстов в условиях конвергентных медиа. - М., 2013. - 113 с.
17. Иванов Л.Ю. Язык Интернета: заметки лингвиста / под ред. Н.Ю. Шведовой, В.Г. Костомарова. - М.: Индрик, 2000. - 28 с.
18. Иванов Л.Ю. Язык в электронных средствах коммуникации // Культура русской речи. - М.: Флинта- Наука, 2003. - 71 с.
19. Казак М.Ю. Специфика современного медиадискурса // Современный дискурс-анализ. - 2012. - № 6. - С. 30-41.
20. Какорина Е. В. Язык интернет-коммуникации // Язык массовой и межличностной коммуникации. М.: 2007. - С. 393-479.
21. Компанцева Л. Ф. Интернет-лингвистика когнитивно
прагматический и лингвокульторологический подходы. - Луганск, 2008. - 528 с.
22. Компанцева Л.Ф. От классического языкознания - к интернетлингвистике // Studia Linguista: сборник наукових праць. - К.: 2010. - Вип.
4. - С. 24-30.
23. Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса. - Волгоград: Изд-во ВГУ «Перемена», 2009. - 477 с.
24. Маслова В. А. Современные направления в лингвистике: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / В. А. Маслова. - Витебск: ВГУ им. Машерова, 2003. - 37 с.
25. Морозова О.Н. Политическая интернет-коммуникация: её роль, функции и формы // Политическая лингвистика. - Екатеринбург, 2011. - Вып. 1 (35). - С. 156-161.
26. Морозова О.Н. Политический рекламный дискурс в интернетпространстве Великобритании (на материале персональных сайтов членов парламента Великобритании): дисс. ... д-ра филол. наук. - СПб., 2012. - 347 с.
27. Павлова Л.В. Лингво-коммуникативные особенности медиатекста в англоязычном политическом интернет-дискурсе. дисс. на соиск. ученой степени канд. филол. наук. - Запорожье, 2014. - 279 с.
28. Рождественский Ю.В. Общая филология. - М.: Фонд "Новое тысячелетие", 1996. - 326 с.
29. Розенталь Д.Э. Язык и стиль средств массовой информации и пропаганды: Печать, радио, телевидение, докум. кино / под ред. Д.Э. Розенталя.
- М.: Изд-во МГУ, 1980. - 256 с.
30. Сонин А.Г. Моделирование механизмов понимания поликодовых текстов: дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 2006. - 323 с.
31. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие. - М., 2000. - 88 с.
32. Хэллидей М.А. Место «функциональной перспективы предложения» (ФПП) в системе лингвистического описания // Новое в зарубежной лингвистике. - 1978. - Вып. 8. - С. 127-136.
33. Швейцер А. Д. Различительные элементы американского и британского вариантов современного литературного английского языка: автореф. дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 1966. - 30 с.
34. Щипицина Л.Ю. Жанры компьютерно-опосредованной коммуникации: монография / Л.Ю. Щипицина. - Архангельск: Поморский ун-т, 2009.
- 238 с.
35. Щипицина Л.Ю. Компьютерно-опосредованная коммуникация: Лингвистический аспект анализа / Л.Ю. Щипицина. - М.: КРАСАНД, 2010. - 296 с.
36. Шевченко И.С. Вариативность самопрезентации личности в Интернет-общении: автореф. дисс. ...канд. псих. наук. - Казань, 2003. - 27 с.
37. Abrams R. Experts divided over Internet changes to Language // VOANews, 2010. [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.voanews.com/a/experts-divided-over-internet-changes-to-language- 81898572/162216.html (дата обращения 11.03.2018).
38. Baron N.S. Language of the Internet // The Stanford Handbook for Language Engineers. - Stanford: CSLI Publications, 2008. - Р. 59-127.
39. Clark R. P. From Telegraph to Twitter: The Language of the Short Form // Poynter Online, 2009 [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.poynter.org/news/telegraph-twitter-language-short-form (дата обращения: 11.03.2018)
40. Crystal D. A Glossary of Netspeak and Textspeak. - Edinburgh: Edinburgh University Press, 2004. - 197 p.
41. Crystal D. The Language Revolution (Themes for the 21st Century). - United Kingdom: Polity Press Ltd., 2005. - 152 p.
42. Crystal D. Language and the Internet, Cambridge: Cambridge University Press, 2006. - 272 p.
43. Hayslett C. M. No LOL Matter: Cyber lingo shows up in academia // The Seattle Times. - 2006. - №11. - P. 27.
44. Herring, S. C. Computer-mediated conversation, Part II // Special issue of Language@Internet, vol. 8, 2010. - P. 163-165.
45. Herring, S. C. Greetings and interpersonal closeness: The case of Bengalis on Orkut // Language & Communication, vol. 47, 2014. - P. 53-65.
46. Jespersen O. Growth and structure of the English language. - London, 1905. - 244 p.
47. Johnson H. Language Documentation and Archiving, or How to Build a Better Corpus. - London: SOAS, 2004. - 153 p.
48. Texting improves language skill. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://news.bbc.co.uk/2Zhi/7910075.stm (дата обращения 13.03.2018).
































СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1964. -
608 с.
2. Кузьмин С.С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика. 2-е изд. / С.С. Кузьмин. — М.: Флинта, 2006. — 776 с.
3. Мультитран. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.multitran.ru/ (дата обращения: 13.04.2018).
4. Свистун Т.И. Словарь английских Интернет-аббревиатур. - Минск: МГЛУ, 2013. - 37 с.
5. ЯБЭС - Языкознание: Большой энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцева. М.: БРЭ, 1998. - 685 с.
6. Словарь английских сокращений. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.diclib.com/ (дата обращения 19.04.2018).
7. Acronym finder. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.acronymfinder.com/ (дата обращения: 13.04.2018).
8. Acronyms and slang. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://acronymsandslang.com/ (дата обращения: 13.04.2018).
9. English Oxford Living Dictionaries. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://en.oxforddictionaries.com/ (дата обращения: 21.04.18).
10. Fowler H.W. Dictionary of Modern English Usage. - Oxford University Press, 1957. - 725 p.
11. Internet PR English glossary. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://slovar-vocab.com/english/internet-pr-vocab.html (дата обращения:
18.04.2018) .
12. Internet terms and acronyms vocab. - [Электронный ресурс] - Режим
доступа: https://slovar-vocab.com/english/internet-terms-acronyms-vocab.html
(дата обращения: 16.04.2018).
13. Longman Dictionary of English Language and Culture. - Longman,
1998.
- 1568 p.
14. Partridge E. The Penguin Dictionary on Historical Slang / Abridged by
J. Simpson, 1982. - 1065 p.
15. Spears R.A. Slang and Euphemism: A Dictionary of Oaths, Curses, Insults, Ethnic Slurs, Sexual Slang and Metaphor, Drug Talk, College Lingo and Related Matters. - Signet, 2001. - 427 p.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
1. Badoo. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://badoo.com/ (дата обращения: 21.04.2018).
2. Facebook. - [Электронный ресурс] - Режим доступа:
https://www.facebook.com/ (дата обращения: 19.04.2018).
3. Instagram. - [Электронный ресурс] - Режим доступа:
https://www.instagram.com/ (дата обращения: 23.04.2018).
4. Tagged. - [Электронный ресурс] - Режим доступа: https://www.tagged.com/ (дата обращения: 18.04.2018). 
5. Twitter. - [Электронный ресурс] - Режим
https://twitter.com/ (дата обращения 27.04.2018).
6. Tamblr. - [Электронный ресурс] - Режим
https://www.tumblr.com/ (дата обращения: 20.04.2018).



Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ