ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ СЛЕНГА 8
1.1. Сленг: к этимологии понятия 8
1.2. Сленг как разновидность социального диалекта 13
1.3. Молодежный сленг и его особенности 16
1.4. Классификация молодежного сленга 25
Выводы по Главе 1 28
ГЛАВА 2. СТРУКТУРНЫЕ, СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МУЗЫКАЛЬНОГО СЛЕНГА, ФИГУРИРУЮЩЕГО НА СТРАНИЦАХ МОЛОДЕЖНЫХ 'ЖУРНАЛЬНЫХ ИЗДАНИЙ "SEVENTEEN" И "BILLBOARD" 29
2.1. Лексикографические особенности современного англоязычного музыкального сленга 31
2.2. Функционально-стилистический аспект сленговых единиц, фигурирующих в журналах "Seventeen" и "Billboard" 36
2.3. Анализ сленговых единиц, фигурирующих в журналах "Seventeen" и "Billboard" на структурно-словообразовательном уровне 41
2.4. Семантико-тематическая классификация молодежного сленга в анализируемых американских журнальных изданиях 45
Выводы по Главе 2 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 58
ПРИЛОЖЕНИЕ
Сленг, активно проникающий сегодня в общенародную речь и оказывающий все более ощутимое влияние на литературный язык, является объектом живого интереса исследователей: изучается взаимодействие сленга с другими социальными диалектами, его понятийно-тематический состав и стилистическая окрашенность, анализируются источники пополнения и словообразовательные модели лексики сленга. Особое внимание в изучении сленга, в особенности молодежного, уделяется проблеме языковой экологии, которая не теряет своей актуальности и обсуждается не только филологами- лингвистами (Л.П. Крысиным, Т. Мироновой, Л.В. Рацибургской и др.), но и представителями других наук.
Настоящее исследование посвящено рассмотрению современного англоязычного молодежного сленга музыкальной сферы.
Интерес исследователей к разным видам ненормативной лексики, особенно к такому специфическому, как сленг, существовал всегда, что вполне объяснимо: сленг привлекает метафоричностью, выразительностью и "нетрадиционностью" номинации. Само явление сленга трактуется в современном языкознании неоднозначно. Сленг, с одной стороны, может восприниматься как элемент молодежной субкультуры, с другой - он находится за рамками литературной нормы и представляет собой некое искажение языка.
Сленг имеет место практически в любой сфере деятельности человека, будь то медицина, образование, правоведческая область, спорт, политика и пр. Не исключение и музыкальная сфера, которая на сегодняшний день испытывает значительные изменения в отношении употребления новых профессионально-жаргонных элементов, которые призваны именовать новые предметы и явления в сфере студийной звукозаписи, общения звезд и их
фанатов, анонсирования выступлений звезд, а также организаций их выступлений и даже самих имен поп-исполнителей.
Кроме того, следует отметить то, что музыкальная сфера представляется одной из наиболее популярных областей жизнедеятельности представителей современной молодежи. Многие из молодых людей ориентируются на мировых звезд сферы музыкального шоу-бизнеса, считая их эталоном стиля в одежде, макияже, образе жизни, а также образцом внешней красоты и пр., в том числе и в языковом выражении (в речевом поведении).
Все вышеизложенное обусловило актуальность настоящей работы.
Объектом настоящего исследования являются англоязычные журнальные издания, ориентированные на молодежную среду и тематически связанные со сферой музыки.
Предметом данной исследовательской работы является современный англоязычный молодежный музыкальный сленг, фигурирующий в рамках англоязычных журнальных изданий "Seventeen" и "Billboard".
Целью настоящей исследовательской работы является описание особенностей современных англоязычных сленгизмов, связанных со сферой музыки, фигурирующих в рамках журнальных изданий.
Поставленная цель предполагает последовательное решение следующих задач:
- Представить определение термина "сленг" и указать отличительные особенности данных языковых единиц;
- Рассмотреть сленг как языковое социолингвистическое явление;
- Охарактеризовать современный музыкальный сленг с точки зрения его словарного описания;
- Обозначить особенности современного англоязычного музыкального сленга при опоре на словарные материалы и современные журнальные издания в функционально-семантическом аспекте;
Материалами для исследования послужили статьи периода 2015-2017 годов молодежных журналов, тематически связанных с музыкальной сферой и сферой шоу-бизнеса, а именно - самого крупного глянцевого ежемесячного журнала для подростков "Seventeen" (основанного в США в 1944 году) и еженедельного американского журнала, посвященного музыкальной индустрии "Billboard" (выпускаемого с 1894 года).
При толковании семантики некоторых исследуемых единиц языка мы обращались к следующей словарно-справочной литературе:
- электронному мультиязычному словарю ABBYY Lingvo Dictionary (версия 2008 года);
- словарям американского сленга (англоязычным толковым словарям сленга), среди которых G. Barrett (2006), R.A. Spears (1998, 1982), T. Thorne (2007), в том числе и к интернет-словарям сленга современного английского языка (Мультитран);
- к англо-русским интернет-словарям (Мультитран, словарь американского сленга и др.);
- к словарям лингвистических терминов Т.В. Матвеевой (2010) и О.С. Ахмановой (1969) и некоторым другим материалам.
Методологическую основу исследования составляет описательный метод (приемы: наблюдение, сопоставление, дефинитивный анализ,
классификация, обобщение), компонентный, сопоставительный,
статистический (квантитативный), морфологический методы, переводческий комментарий, метод сплошной выборки. Частично были применены морфемно-словообразовательный, дистрибутивный, культурологический (лингвокультурологический) методы анализа языкового материала.
Теоретической основой для настоящего исследования послужили работы таких лингвистов, как: Е.Г. Борисова, Р.А. Будагов, Г.А. Иоакимиди, В.А. Хомяков и некоторых др.
Научная новизна данного исследования заключается в том, что в работе впервые англоязычный молодежный сленг музыкальной сферы рассмотрен в рамках публицистики в новейший период; выявлены лексикографические, структурно-семантические особенности молодежно-музыкального социолекта.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что исследование вносит вклад в развитие теории англоязычного сленга новейшего периода в области музыки, а также то, что в ней представлено современное понимание базовых лингвистических терминов "сленг", "социолект", уточняется понятие "молодежный сленг" с учетом его лингвистических и экстралингвистических параметров. Выявлены наиболее продуктивные лингвистические модели образования единиц современного молодежного сленга, а также особенности его современного лексикографического представления.
Практическая значимость обусловлена тем, что результаты, методика и подобранный языковой материал могут быть использованы при составлении учебных пособий по английскому языку, при подготовке спецкурсов по лексикологии, стилистике английского языка; в теории и практике лексикографии.
В соответствии с задачами работы данное исследование имеет следующую структуру: оно состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Во введении обосновывается актуальность проведенного исследования, формулируются его цели, задачи, указываются источники фактического материала, методология, теоретическая база, а также практическая значимость настоящей работы.
В первой главе излагается теоретическая концепция и характеризуется понятийно-терминологический аппарат работы; она посвящена проблемам сленга (определение понятия, концепции сленга); здесь уточняется понятие молодежного сленга, характеризуются его структурно-семантические особенности, особенности образования, функционал.
Во второй главе производится лингвистический анализ сленговых единиц современного английского языка, связанных с музыкальной индустрией.
В заключении изложены основные выводы и результаты анализа языкового материала.
Сленг является неотъемлемой частью молодежной культуры. Это не только способ самоутвердиться и самоопределиться в кругу сверстников, но и показатель принадлежности к определенной возрастной или социальной группе, возможность ярко и образно выразить какое-либо явление, событие или впечатление о нем, а иногда и возможность обозначить новое явление.
Молодежный сленг имеет целый ряд особенностей и отличий от других имеющихся сленгов, например профессиональных (врачей, юристов и др.), социальных (преступного мира, бомжей, "новых русских" и др.) и т. п., среди которых можно отнести относительно быструю изменчивость и особую кодификацию. Сленг по-своему кодирует, сохраняет и передает информацию от одного молодого человека к другому. В этом заключается одна из ключевых функций молодежного сленга, отличающего его от прочих смежных понятий, на которую указывает ряд ученых, - кодифицирующая.
В нашем случае исследование было сосредоточено вокруг сленговых единиц, относящихся к сфере музыки, которыми пользуются преимущественно современные представители молодежи. В работе была предпринята попытка описания лингвистических особенностей сленгизмов, фигурирующих в статьях журналов, посвященных музыкальной индустрии.
Для проведения исследования явилось необходимым изучение теоретического материала, касающегося понятий "сленг", "типология сленга", а также словарно-справочной литературы, касающейся тематики современного англоязычного музыкального сленга.
Анализ отобранного языкового материала позволил сделать ряд важных выводов:
- часто проведение разграничительной линии между тем, что является сленгом и что нет представляется невозможным в силу разнородности с точки зрения их стилистической маркированности , сферы употребления и новизны некоторых реалий, которые именуются при помощи обнаруженных единиц;
- большой сложностью при работе с современным англоязычным сленгом представляется недостаточность словарных материалов (многие из англоязычных словарей сленга просто не отражают тех новшеств и веяний, которые имеют место в сегодняшней сфере музыки), а также отсутствие словарных помет.
Еще одной сложностью выделения собственно сленговых единиц является то, что часто данные языковые единицы представляют собой новообразования английского языка разговорно-сниженного характера, а также неологические терминоединицы из области кино- и музыкальной индустрии.
В плане структурно-словообразовательных особенностей сленговых единиц английского языка, фигурирующих в сфере музыки, обращает на себя внимание, что значительную часть сленговых единиц, фигурирующих на страницах публикаций музыкальной тематики, составляют сокращения, другую не менее малочисленную часть сленгизмов составляют единицы, образованные методом семантического развития (сужение, расширение значения, метафорический перенос). Встречены единичные случаи образования сленгизмов путем конверсии, блендинга.
В тематическом отношении музыкальный сленг являет собой комплекс единиц, в котором можно выделить ядро и периферию. Ядро единиц сленгового характера составляют лексемы, обозначающие наименования формата музыкальной продукции, жанра муз. произведения, типа муз. ансамбля, событий / мероприятий в мире музыки, предмета / явления, связанного с исполнением / звучанием муз. произведения; также к ядерным элементам сленга сфера музыки можно отнести сленгизмы, использующиеся в индустрии звукозаписи, обозначающие особенности создания и выпуска (тиражирования) муз. произведения, лексемы, означающие поведение / характеризующие сценический образ исполнителей, наименования, обозначающие элементы публичности, известности. К музыкальным сленгизмам периферии можно отнести единицы, предметно-тематически относящинся к нескольким сферам, а именно "публичность" (приобретение публичности, опубликование материалов, общение, как правило, посредством соцсетей), сюда же отнесем сленгизмы-наименования лиц по половой принадлежности, по возрастным, профессиональным особенностям, особенностям во внешности и пр.
Значительную часть сленговых единиц, фигурирующих на страницах публикаций музыкальной тематики, составляют сокращения (наименования элементов, связанных со сферой интернет-коммуникации и гаджетов, имен собственных и поп-исполнителей, музыкальных мероприятий и пр.).
1. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона молодежи / Е.Г. Борисова // Русский язык в школе. - М, 1987. - №3. - С. 83-91.
2. Будагов Р.А. Введение в науку о языке / Р.А. Будагов. - М.: Аспект- Пресс, 1996. - 536 с.
3. Гальперин И.Р. О термине "сленг" / И.Р. Гальперин // Вопросы языкознания, 1956. - №6. - С. 105-112.
4. Голованова А.И. Студенческий сленг как функциональная разновидность русского языка / А.И. Голованова // Материалы межвузовской студенческой интернет-конференции (2003 г.). - Режим доступа: http://konfesu. narod.ru/2003/2003_07.htm.
5. Дроняева Т.С., Клушина Н.И. Стилистика современного русского языка: практикум / Т.С. Дроняева, Н.И. Клушина, И.В. Бирюкова. - 7-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2008. - 184 с.
6. Иоакимиди Г.А. Сленг как лингвистическая характеристика социальной группы / Г.А. Иоакимиди // Молодой ученый, 2011. - №1. - С. 136-140.
7. Малеева Д.А. Роль молодежного и компьютерного сленга в системе языка / Д.А. Малеева // Вестник ВолГУ. Серия 9. - Вып. 9. - 2011. - С. 19-21.
8. Хомяков В.А. Введение в изучение сленга - основного компонента английского просторечья / В.А. Хомяков. - Вологда: Либроком, 2009. - 106 с.
9. Хомяков В.А. Нестандартная лексика в структуре английского языка национального периода: Автореф. докт. Дис. ... канд. филол. наук / В.А. Хомяков. - Л., 1980. - 39 с.
Словари и справочная литература
10. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 608 с.
11. Большой англо-русский словарь / Авт.-сост. Н.В. Адамчик. - Мн.: Литература, 1998. - 1168 с.
12. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов: ок. 25000 слов и словосочетаний. - М.: Русский язык, 1998. - 847 с.
13. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова; РАН. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. - 4-е. изд., доп. - М.: Азбуковник, 1999. - 944 с.
14. Полный словарь лингвистических терминов / Т.В. Матвеева. - Ростов н/Д.: Феникс, 2010. - 562 с.
15. Словарь иностранных слов: ок. 9000 слов / Е. Грубер. - М.: Локид, 2005. - 658 с.
16. Стариченок В.Д. Большой лингвистический словарь / В.Д. Стариченок. - Ростов н/Д.: Феникс, 2008. - 811 с.
17. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения
конца ХХ столетия / Г.Н. Скляревская. - М.: АСТ: Астрель:
Транзиткнига, 2005. - 894 с.
18. Электронный мультиязычный словарь ABBYY Lingvo Dictionary, 2008.
Источники на иностранном языке
19. Barrett G. The Official Dictionary of Unofficial English: A Crunk Omnibus for Thrillionaires and Bampots for the Ecozoic Age. - New York: McGraw- Hill, 2006. - 288 p.
20. Maitland J. The American slang dictionary. - Chicago: R.J. Kittredge & Co., 1891. - 308 p.
21. Partridge E.A. Slang today and yesterday: with a short historical sketch. - London: Routledge and Kegan Paul, 1979. - 470 p.
22. Pei M. The History of English Language. - N.Y.: New American Library, 1994. - 488 p.
23. Peckham A. Urban dictionary: fularious street slang dctined / compiled by Aaron Peckham. - Kansas City: Andrews McMeel Publishing, 2005. - 343 p.
24. Skeat W. A Concise Etymological Dictionary of the English Language. Oxford: Clarendon Press, 1901. - 664 p.
25. Spears R.A. NTC’s Thematic Dictionary of American Slang. - Lincolnwood: NTC, 1998. - 541 p.
26. Spears R.A. American Slang Dictionary. - N.Y.: McGraw-Hill Education, 2006. - 4 ed. - 546 p.
27. The American Heritage Dictionary of the English Language. - 3-d ed. - Boston: Houghton Mifflin, 1992. - 1168 p.
28. The Oxford Dictionary of Slang / J. Ayto. - New York: Oxford University Press Inc., 1999. - 474 p.
29. Thorne T. Dictionary of contemporary slang. - 3rd ed. - London: A & C Black Publishers, 2007. - 494 p.
30. Weekley E. An Etymological dictionary of modern English. - London: John Murray, Albemarle Street, W., 1921. - 1660 p.
Интернет-источники
31. Мультитран, http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2
32. Словарь американского сленга, http://onlineslangdictionary.com/
33. Словарь американского сленга, http://www.urbandictionary.com/
34. Словарь Лонгмана, http://www.ldoceonline.com/
35. Словарь синонимов, http://www.synonym.com/synonyms/
36. Экспресс-газета, http://www.eg.ru/
37. Этимологический словарь современного английского языка, http: //www.etymonline.com/
38. List of slang used in hip-hop music, https://ru.scribd.com/doc/16522469/List- of-Slang-Used-in-Hip-hop-Music
39. http: //www.thefreedictionary.com
40. http://www.yourdictionary.com/
41. http://englishfull.ru/znat/angliysky-sleng.html
42. https://www.hippy.com/glossary-f.htm#F
Источники языкового материала:
43. Billboard, http://www.billboard.com/
44. Seventeen, http://www.seventeen.com/