Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ В РОССИЙСКО - КИТАЙСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА

Работа №60292

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

туризм

Объем работы35
Год сдачи2018
Стоимость4200 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
420
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
1 Межкультурные коммуникации в российско-китайском сотрудничестве.... 7
1.1 Основные понятия в исследованиях авторов на тему межкультурных
коммуникаций в сфере туризма 7
1.2 Теории межкультурной коммуникации 9
1.3 Развитие межкультурных коммуникаций в российско-китайском
сотрудничестве 12
2 Анализ межкультурных коммуникаций в российско -китайском
сотрудничестве в сфере туризма 18
2.1 Российско-китайское сотрудничество в сфере туризма 18
2.2 Результаты анкетного опроса китайских туристов 19
2.3 Результаты анкетного опроса китайских граждан по исследованию
барьеров в российско -китайской коммуникации
2.4 Результаты анкетного опроса российских граждан по исследованию
барьеров в Российско -китайской коммуникации 20
3 Совершенствование межкультурных коммуникаций в российско-китайском
сотрудничестве в сфере туризма 23
3.1 Выявление проблем межкультурных коммуникаций в российско - китайском сотрудничестве в сфере туризма. 23
3.2 Разработка предложений по развитию межкультурных коммуникаций в российско-китайском сотрудничестве в сфере туризма
3.3 Разработка образовательного тура с целью развития межкультурных коммуникаций в Российско -китайском сотрудничестве в сфере туризма использованных источников 100
Заключение
Список использованных источников

Приложения должны быть в работе, но в настоящий момент отсутствуют

На современном этапе развития процессов глобализации и регионализации международные контакты становятся все более интенсивными и разнообразными, все большее количество стран и регионов вовлекается непосредственно в различные формы межкультурного взаимодействия. И одной из форм таких взаимоотношений является туризм. Туризм становится все более важной сферой экономики для многих стран, в том числе и для России, а туристические рынки стран Северо -Восточной Азии - важными стратегическими партнерами, в частности, рынок Китая, являющийся одним из наиболее быстро и успешно развивающихся поставщиков туристов в мире. Однако, менталитет китайского населения существенно отличается от менталитета россиян. Экономические и культурные связи между когда-то изолированными группами людей могут привести, как к совместному и успешному взаимодействию, так и к непониманию и конфликтам. Для успешного развития въездного туризма из Китая необходимо в, первую очередь, внимательное отношение к особенностям характера, поведения и предпочтениям китайских туристов, обусловленных национально-культурными особенностями. Российско- китайское сотрудничество в сфере туризма, тесно развивается на протяжении многих лет, тем не менее, встречаются многочисленные препятствия в межкультурных взаимоотношениях, складывающиеся из-за незнания особенностей межкультурных коммуникаций двух стран. Без успешных межкультурных коммуникаций развитие туристской отрасли между странами значительно затрудняется.
Проблема заключается в том, что часто представители принимающей стороны могут просто не догадываться, с какими ожиданиями прибывают туристы, и это является большой сложностью для обеих сторон, которые даже при желании эффективного взаимодействия не могут найти «общего языка». Наш интерес в исследовании обусловлен стремлением определить в чем заключаются эти сложности и какие проблемы на пути к эффективному и плодотворному взаимодействию возникают.
Цель исследования состоит в том, чтобы выявить существующие проблемы межкультурных коммуникаций в российско -китайском сотрудничестве в сфере туризма и определить пути их решения.
Задачи для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
- рассмотреть основные понятия в исследованиях авторов на тему межкультурных коммуникаций в сфере туризма;
- изучить теории межкультурной коммуникации;
- рассмотреть развитие межкультурных коммуникаций в российско - китайском сотрудничестве;
- исследовать российско-китайское сотрудничество в сфере туризма;
- рассмотреть результаты анкетного опроса китайских туристов;
- изучить результаты анкетного опроса китайских граждан по исследованию барьеров в российско-китайской коммуникации;
- рассмотреть результаты анкетного опроса российских граждан по исследованию барьеров в российско-китайской коммуникации;
- выявить проблемы межкультурных коммуникаций в российско - китайском сотрудничестве в сфере туризма;
- разработать предложения по развитию межкультурных коммуникаций в российско -китайском сотрудничестве в сфере туризма;
- разработать образовательный тур с целью развития межкультурных коммуникаций в российско -китайском сотрудничестве в сфере туризма.
Объектом данного исследования являются межкультурные коммуникации в сфере туризма.
Предметом исследования является российско -китайское сотрудничество в сфере туризма.
Основы теории межкультурной коммуникации заложили зарубежные ученые Э. Холл, Дж.Трэгер, Г. Хофстеде, Ф.Клукхон, Ф.Шродбек, Г. Джек, Э. Фиппс, П.М. Бернс, М. Новелли, Ху Сяньчжан.
Заметный вклад в разработку и развитие теории межкультурной коммуникации внесли труды отечественных ученых А.П. Садохина, Т.Г. Грушевицкой, Л.В Куликовой, О.А. Леонтовича, Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова, С.Г. Тер -Минасовой, Д. Р. (Смирновой, С. В. Смирновой, Д. Б. Гудкова.
Несмотря на достаточную разработанность теории межкультурной коммуникации, в системе туризма она еще достаточно мало изучена. Вопросами изучения межкультурной коммуникации в туризме занимались Апанасюк Л.А., Мошняга, Гостева Л.Ф. Соколова М.В., Чумаков А.Н., Стычинский М.С., Ульянова К. А., П.А. Сорокин.
При написании работы применялись теоретические и эмпирические методы исследования. К теоретическим методам, использованным в работе, относится анализ, синтез, сравнение, абстрагирование и моделирование. Методы анализа и синтеза использовались при написании первой главы диссертации в процессе выделения основных подходов авторов к исследованию межкультурной коммуникации. Используя метод сравнения удалось установить, что межкультурная коммуникация носит междисциплинарный статус. Метод абстрагирования позволил рассмотреть межкультурную коммуникацию в системе туризма. Метод моделирования был использован при разработке предложений по развитию межкультурных коммуникаций в российско-китайском сотрудничестве в сфере туризма, а также позволил разработать рекомендации по проведению мероприятий по межкультурным коммуникациям в российско-китайском сотрудничестве в сфере туризма.
К эмпирическим методам относится анализ первичной и вторичной литературы и документов, метод опроса, метод изучения и обобщения опыта. Используя метод опроса был проведен анкетный опрос китайских туристов, а также анкетный опрос представителей российской принимающей стороны. Исследование проводится при использовании количественного метода, которое предусматривает получение информации от большого количества респондентов. Сбор информации проводится методом опроса, носящего структурированный характер, когда все опрашиваемые отвечают на одни и те же вопросы. Респондентам предлагаются вопросы следующих типов: открытые, закрытые с одним или множественным выбором ответа, матрица выбора нескольких ответов.
Получение данных от респондентов производится двумя методами: самостоятельное заполнение анкет респондентами и компьютеризованное интервью. При личном контакте анкеты будут распространяться в печатном варианте. Для создания интерактивных анкет, мы воспользовались онлайн- системой. Обработка результатов анкетирования проводится посредством программы для работы с электронными таблицами, где составляются диаграммы и таблицы по результатам опроса. Для обработки данных будут использованы методы абстрагирования, кодирования, группировки и типологизации, затем путем индукции будет выявлены существующие проблемы межкультурной коммуникации в российско -китайском сотрудничестве в сфере туризма.
Новизна исследования заключается в приведении научных исследований по теориям Э.Холла и Г. Хофстеде.
Структура работы состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованных источников.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Существующие барьеры межкультурной коммуникации обусловлены пока еще недолгой историей развития российско -китайских отношений в сфере туризма. Едва ли прошло 20 лет с начала сотрудничества стран в сфере туризма, но туристский обмен между странами, ввиду созданных условий, принял массовые масштабы. Причем турфирмы ориентируются только на количественные показатели поездки, а не на качество туристических услуг.
Туристам предоставляется полная программа с проживанием, питанием, транспортом и достопримечательностями, индивидуальные особенности туристов совершенно не учитываются, из соображений экономности, туристам часто приходится сталкиваться с неудобствами. За тот короткий срок туристской поездки, который китайские туристы проводят в напряженном экскурсионном режиме, они едва ли впоследствии смогут вспомнить, что видели. Разумеется, это не совпадает с целью турпоездки, направленной на знакомство с другой страной, не способствует знакомству с её людьми и культурой. В таких условиях не может быть и речи о развитии межкультурных коммуникаций.
Российско-китайское сотрудничество в сфере туризма, выражаясь в форме массового туризма, в котором оно преимущественно существует в настоящее время, приносит мало пользы, как для российской экономики, так и для развития дружбы, культурных связей и межкультурных коммуникаций между странами.
Однако под влиянием ряда факторов, таких как визовая политика, финансовая ограниченность, языковой и культурный барьеры, трудности в общении, низкий уровень обслуживания, основной формой китайского выездного туризма в Россию по -прежнему является массовый туризм.
Преодолением этих проблем должно стать развитие других видов туризма. Как развитие других видов туризма одновременно будет способствовать развитию межкультурных коммуникаций между странами, так и постепенное преодоление барьеров в сфере межкультурных коммуникаций будет открывать новые пути для развития сотрудничества в сфере туризма.
Освоение других направлений туризма будет способствовать преодолению различных видов барьеров межкультурной коммуникации в сфере туризма в соответствии с выделенными ранее критериями - культурными различиями в системах ценностей, формой коммуникации (вербальная, невербальная), межкультурной чувствительностью.
Анализируя состояние и структуру выездного туризма обеих стран, обобщая их положительные стороны и недостатки, мы можем исправлять ошибки и выйти на путь прогрессивного развития туризма, и, в конечном счете—содействовать укреплению дружбы, экономических и культурных связей между двумя нашими странами. Развитие взаимовыгодного сотрудничества между Китаем и Россией—это стратегически оправданный путь в будущее.


1. Алмакучуков К.М., Мусатов Б.В. Классификация культурных потребностей и алгоритмы удовлетворения потребностей /
Инициативы XXI века. - 2013. - № 3. - С. 18-21.
2. Апанасюк Л.А., Егорова Е.Н. Международная туристская деятельность в развитии межкультурной коммуникации / Современные тенденции и актуальные вопросы развития туризма и гостиничного бизнеса в России. - 2017. - С. 184-189.
3. Апанасюк Л.А. Формирование готовности студентов -
иностранцев к межкультурному общению при обучении иностранному языку / Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Педагогика, психология. - 2015. - №4 (23). - С.30-33.
4. Ан С.А. Возведение моста российско-китайской дружбы с помощью культуры / Россия и Китай: история и перспективы сотрудничества. - 2014. - С. 329-331
5. Асеева А.Ю. Проблемы и перспективы российско-китайского туристического сотрудничества как одного из факторов международных отношений / Статистические и системно-параметрические исследования. - 2016. - С.13-17.
6. Бутовская М. Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные и кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). М. : науч. Мир. - 2004. - 440.
7. Вапнярская О.И. Развитие межкультурных коммуникаций в туризме // Сервис plus. - 2017. - № 4(11) - С. 37 - 48.
8. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. - М. : Изд-во МГУ. - 1973. - 235.
9. Ветитнев А. М., Романова Г. М., Торгашева А. А. Удовлетворенность российских туристов услугами курортных дестинаций / Sochi journal of economy. - 2013. - № 3. - С. 28-37.
10. Вислин, М.В. Мир без границ [Электронный ресурс] / М.В. Вислин. - Электрон. дан. - Режим доступа:http ://chinafriendly. ru/
11. Гатауллина, С.Ю. Роль туризма в формировании «евразийского коридора» России в АТР (на примере Приморского края) / С.Ю. Гатауллина // Современные тенденции перспективы развития экономики и управления в странах АТР: материалы III евразийской научно -практической конференции с международным участием. Владивосток, 17-18 нояб. 2016 г.: в 2 кн., кн.2 - Владивосток: Приморский фил. РАНХиГС, - 2016. - С. 154 -159.
12. Гомилевская Г.А., Арсентьева А.В. Результаты мониторинга объектов сферы туризма и гостеприимства, предоставляющих места размещения на территории Приморского края / Вестник Хабаровской Государственной академии экономики и права. - 2016. - № 4-5. - С. 86-95.
13. Гостева Л.Ф., Середа Н.Д. Туризм как форма и способ межкультурной коммуникации / География и туризм. Сборник научных трудов. Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Пермский государственный университет".
- 2008. - С. 10-17.
14. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Г91 Основы межкультурной коммуникации: Учебник для вузов. /Под ред. А.П. Садохина.- М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 352 с.
15. Даниленко Н.Н., Рубцова Н.В. Туризм в России и в Китае после вступления в ВТО: проблемы и перспективы развития / Развитие сотрудничества приграничных регионов России и Китая. - 2014. - С. 103-112.
16. Джанджугазова, Е.А. Туристско -рекреационное проектирование / Е.А. Джанджугазова. - М.:Академия, 2016. - 272 с.
17. Дусенко С.В. Социальное пространство российско-китайского сотрудничества в сфере туризма: состояние и перспективы / Известия Юго - Западного государственного университета. Серия: экономика. Социология. Менеджмент. - 2013. - №2. - С. 145-156.
18. ЕНВ - Еженедельные новости Владивостока [Электронный ресурс]. - Электрон. дан. - Режим доступа: https://novostivl.ru/msg/26333.htm
19. Жилина Л.Н. Особенности развития приграничного сотрудничества России и Китая / Азимут научных исследований: экономика и управление. - 2016. - Т.6. -№4. - С. 159-163.
20. Забаева М.Н., Ефремова М.В. Туристский потенциал России:
оценки и предпочтения иностранных граждан / Стратегическое управление предприятиями, организациями и регионами: сборник статей VI
Всероссийской научно-практической конференции. - 2012. - С. 6-72.
21. Зинченко В.Г. З 63. Межкультурная коммуникация. От системного подхода к синергетической парадигме: учеб. пособие / В.Г. Зинченко, В.Г. Зусман, З.И. Кирнозе. — М. : Флинта : Наука,.2007. — 224 с.
22. Иванова К. Д. Межкультурные коммуникации в туризме / Проблемы развития индустрии туризма и гостеприимства: опыт и инновации. - 2016. - С. 174-176
23. Исаев А.С. Развитие российско -китайского публичного диалога / Китай на пути к возрождению. - 2014. - С. 329-340
24. Казыбайкызы А., Муханова А.Е., Смагулова Ж.Б. Особенности и перспективы развития туризма в мире. / Успехи современного языкознания. -
2015. - № 1-2. - С. 265-269.
25. Королева О.В. Феномен китайского туриста в России: поиск компромисса / Конфликты в современном мире: международное, государственное и межличностное измерение. - 2016. - С. 174-179.
26. Кузьмина В.М. Этапы развития российско -китайских отношений в сфере туризма / Научный руководитель. - 2012. - №6. - С. 23-36
27. Куликова Л.В. Межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты. На материале русской и немецкой лингвокультур: Монография. - Красноярск: РИО КГПУ, 2004. - 196 с.
28. Кутыева Э.Р. Особенности создания комфортной среды пребывания иностранных туристов в России (на примере «China friendly») / Актуальные проблемы развития индустрии гостеприимства на современном этапе. - 2015. - С. 159-160.
29. Леонтович, О.А. Введение в межкультурную коммуникацию: учебное пособие / О.А. Леонтович. - М. : Гнозис, 2007. - 368 с.
30. Леонтович О. А. Россия и США Введение в межкультурную коммуникацию: Учеб пособие. — Волгоград: Перемена, 2003 — 399 с.
31. Ли В. Китайско-российское сотрудничество в области туризма / Россия и АТР. - 2011. - № 3. - С. 151-158.
32. Мамонтова Н.Ю. Формирование коммуникативной
межкультурной компетенции / Лингвообразование в неязыковом вузе: теория и практика. - 2015. - С. 53-91
33. Мозгоев А.М. Роль транспорта в развитии туризма между Россией и Китаем / Транспортное дело России. - 2011. - №2. - С. 23-28.
34. Мозгоев А.М. Российско -китайский потенциал развития туристических услуг / Современные тенденции социального, экономического и правового развития стран Азии. - 2016. - С. 75-83.
35. Морозова В.С. Трансформация региональной культуры и формирование новой социокультурной идентичности в процессе межкультурного взаимодействия РФ и КНР (на примере Забайкальского края) / Известия Иркутского Государственного университета. Серия: Политология. Религиоведение. - 2010. - №2. - С. 84-91.
36. Мошняга Е. В. Концептное пространство межкультурной коммуникации в системе международного туризма Автореф. дис...докт. филос. наук. - М., 2011. - 42 с.
37. Мошняга Е. В. Формирование концептуальной компетенции специалистов сферы туризма / Вестник РМАТ. - 2011. - №2. - С. 23-28.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ