Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
ℹ️Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы интеграции технологии CLIL (предметно-языковое интегрированное обучение) и ИКТ в вузе 11
1.1 Предметно-языковое интегрированное обучение как инновационная образовательная технология 11
1.2 Образовательные возможности информационно-коммуникационных технологий 21
1.3 Лингво-информационная компетенция как цель предметно-языкового интегрированного обучения 30
Выводы по Главе 1 38
Глава 2. Организационно-педагогические условия развития лингво-информационной компетенции у студентов в процессе
использования технологии CLIL 41
2.1 Организационно-педагогические условия формирования лингво-информационной компетенции у студентов 41
2.2 Программа и содержание педагогического эксперимента по формированию лингво-информационной компетенции у студентов 48
Выводы по Главе 2 68
Заключение 69
Список использованных источников 71
Приложения 82
📖 Введение
Актуальность исследования. В настоящее время мир захватил процесс глобализации, для общества и для отдельного человека остро стоят вопросы межнационального и межкультурного взаимодействия. Стремительно развивающаяся информационная среда предполагает освоение человеком информационно-коммуникационных технологий (далее - ИКТ), а владение иностранным языком рассматривается уже не только как средство для преодоления коммуникативных барьеров, но и как инструмент расширения профессиональных знаний и возможностей. В первую очередь знание именно английского языка как основного языка коммуникации и информационных технологий обеспечивает возможность быстрого и продуктивного интегрирования в информационную среду. Такое взаимодействие позволяет оперативно использовать современные информационные ресурсы, в том числе и образовательные, следовательно, существует объективная
необходимость внедрения ИКТ в языковое обучение и применения его в российских вузах, где иностранный язык чаще всего преподается в отрыве от неязыковых предметов, что порождает низкую эффективность обучения студентов. Также большая потребность в знании иностранных языков в современном обществе существует и по причине развития академической мобильности и интегративных процессов в области высшего образования.
Наглядным примером продуктивной интеграции является европейское образовательное сообщество, где отлажены механизмы обмена студентами и преподавателями между университетами стран членов Евросоюза, а языковые барьеры преодолеваются посредством внедрения различных билингвальных дисциплин и курсов. Успешное функционирование Болонского процесса как основы единого европейского пространства высшего образования подтверждает
необходимость применения в российских вузах зарубежного опыта обучения предметному знанию на иностранном языке на основе интегрированного предметно -языкового подхода.
В связи с распространением билингвального образования обращение к новым технологиям обучения иностранным языкам становится наиболее актуальным. Одной из таких технологий является предметно-языковое интегрированное обучение CLIL (Content and Language Integrated Learning, далее - CLIL). Иностранный язык здесь выступает как инструмент постижения мира специальных знаний и самообразования, межкультурного общения и поликультурного воспитания. Особенность данного подхода в том, что в нем и предметная область, и иностранный язык выступают одновременно и как цель и как средство обучения. Интегрируясь друг в друга и взаимодействуя, они позволяют изучать язык через предмет и предмет через язык. Кроме того, билингвизм, развивающийся вследствие применения этой технологии, ведет к улучшению и развитию когнитивных способностей человека.
Следовательно, всё больше возрастающая потребность в
иностранном языке как в коммуникативном и когнитивном средстве и необходимость внедрения новых образовательных подходов и обусловили актуальность данной работы.
Степень исследования данной проблемы невысока, потому что сама технология CLIL появилась сравнительно недавно, а активно внедряться в образовательные программы стала лишь в последние годы. В отличие от нашей страны в Европе существует более значимый и развитый опыт в плане применения двуязычного обучения в учебном процессе. К странам с двуязычной системой обучения можно отнести Германию, Канаду, США, Бельгию, Швейцарию, где традиционно существует естественная билингвальная система обучения. Так, в Венгрии уже давно существуют билингвальные школы, в которых 4
учебные дисциплины изучаются на иностранном языке. Использование технологии CLIL в Болгарии осуществляется уже около 50 лет и представляет большой интерес для специалистов, работающих в этой области. По этой технологии в билингвальных школах ведется обучение таких предметов как, история, география, биология, философия, а для реализации учебного процесса используются английский, немецкий, французский, испанский и др. языки. Данная технология используется в высших учебных заведениях, что позволяет подготовить не только специалистов в определенных профессиональных областях, но и специалистов владеющих иностранными языками.
Анализ существующего опыта CLIL в России и за рубежом позволяет выявить противоречие между обширными возможностями технологии CLIL в интернационализации образования и недостаточной степенью ее использования в образовании при реализации основных образовательных программ.
Целью данного магистерского исследования является разработка, теоретическое обоснование и экспериментальная проверка
организационно-педагогических условий эффективного формирования ЛИК у студентов при использовании технологии CLIL.
Объектом работы является образовательный процесс в высшей школе с применением технологии CLIL.
Предметом исследования выступает формирование ЛИК у студентов с применением технологии CLIL (на примере дисциплины «Компьютерные технологии в инновационном обучении иностранным языкам»).
Гипотеза исследования состоит в том, что процесс формирования ЛИК у студентов может быть эффективным, если:
- используется технология CLIL, направленная на интеграцию предметного содержания в области ИКТ и языка;
информационная компетенция студента», охарактеризованы уровни ее сформированности;
- выявлены образовательные возможности ИКТ при формировании ЛИК;
- определенны и выполнены организационно-педагогические условия, обеспечивающие эффективное формирование лингво-информационной компетенции студента.
Для решения поставленной цели и проверки гипотезы необходимо решить комплекс исследовательских задач:
1) изучить психолого-педагогическую литературу по
представленной проблеме;
2) раскрыть сущность и содержание понятия «лингво-информационная компетенция» и определить ее уровни;
3) использовать образовательные возможности ИКТ в реализации CLIL для формирования ЛИК;
4) выявить организационно-педагогические условия, с помощью
которых процесс формирования ЛИК происходит наиболее
эффективно;
5) экспериментально подтвердить эффективность формирования ЛИК, благодаря выполнению выявленных организационно - педагогических условий (на примере дисциплины «Компьютерные технологии в инновационном обучении иностранным языкам»).
Теоретическую основу исследования составляют:
- общие положения теории билингвизма и билингвального обучения (Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, У.Ф.Макки, М.Сигуан, Ю.К. Караулов, Н.Д. Гальскова, И.А. Зимняя, Л.Л. Салехова, Л.В. Щерба, S.M. Ervin, J.A. Fishman, CE. Osgood и др.);
- когнитивные теории билингвизма (Л. С. Выготский, Н.И. Жинкин, А.А. Леонтьев, Л.В. Щерба, J. Cummins и др.);
- технология CLIL (D. Coyle, D. Marsh, R. Barwell, J. Moschkovich, E. Bialystok, И.И. Филипович, З.М. Смирнова, Т.А. Лалетина и др.);
- лингво-информационная компетенция как образовательная инновация (Т.Г. Рыбалко, Н.И. Батрова, Е.Н. Дудина, Т.П. Оглуздина, З.А. Колмакова, Л.Л. Салехова, Г.А.Фурсина и др.);
- использование ИКТ в образовании (S. Khasawneh, C.H. Chen, D.L. Lowther, S.M. Ross, L.Wojtowicz, I. Perez Torres, J. Bushati, В.А. Трайнев, И.В. Роберт, Т.А. Сергеева, Р.Р. Зарипова и др.).
Экспериментальная база исследования: исследование
проводилось в рамках магистерской диссертации по программе «Информационные технологии в филологии и образовании» в ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет» на учебном материале дисциплины «Компьютерные технологии в инновационном обучении иностранным языкам». В исследовании приняли участие 48 студентов, обучающихся по направлению «Педагогическое образование», профиль «Иностранный язык (английский) и второй иностранный язык».
В ходе работы были использованы главным образом следующие методы исследования:
- теоретические (теоретический анализ педагогической и методической литературы по теме исследования, изучение и обобщение зарубежного и отечественного педагогического опыта, описательный метод, сравнительный метод);
- эмпирические (педагогический эксперимент, наблюдение, тестирование, опрос);
- статистические (количественный и качественный анализ результатов исследования, двухвыборочный критерий Вилкоксона).
экспериментальную работу, то доминирующим методом исследования выбирается эксперимент.
Организация и этапы исследования. В соответствии с трехэтапной структурой эксперимента (диагностический,
формирующий, контрольный этапы) этапы нашего исследования также представлены в трех частях:
1) теоретический анализ материалов по проблеме, изучение состояния объекта до начала исследования, разработка гипотезы, постановка целей и задач исследования;
2) непосредственное проведение эксперимента, внедрение технологии CLIL в дисциплину «Компьютерные технологии в инновационном обучении иностранным языкам» (внесение нового качества в состояние изучаемого объекта);
3) интерпретация полученных результатов (сравнительно - сопоставительный анализ результатов на начало и конец эксперимента, наблюдение положительной динамики, доказательство достоверности выдвинутой гипотезы исследования).
Научная новизна исследования. Определены уровни
сформированности лингво-информационной компетенции (низкий, удовлетворительный, средний, высокий). Выявлены организационно-педагогические условия эффективности формирования ЛИК в процессе использования технологии CLIL, реализация которых обеспечивает успешное формирование лингво-информационной компетенции студента: 1) техническое обеспечение занятий; 2) лингвистическая и информационная компетенция преподавателя; 3) использование аутентичного учебного материала по ИКТ; 4) внедрение культурного компонента через англоязычные ресурсы; 5) использование CLIL как среды для внедрения ИКТ.
Произведена успешная интеграция ИКТ в CLIL одновременно в качестве технологической поддержки, и как предметной области, что также способствовало продуктивному усвоению материала и формированию ЛИК.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что материалы данного исследования представляют собой анализ и систематизацию существующих работ по теории билингвального образования и технологии CLIL в частности, а также расширяют методологическую базу и углубляют междисциплинарные связи иностранного (английского) языка и компьютерных технологий. Также была раскрыта сущность и содержание понятия «лингво-информационная компетенция» и выявлены организационно-педагогические условия ее формирования.
Практическая ценность работы определяется ее практической направленностью исследования и возможностью применения его результатов в практических курсах методики преподавания иностранных языков, а также непосредственно в процессе обучения компьютерным технологиям на английском языке с применением технологии CLIL. Был разработан комплекс дидактических средств формирования лингво - информационной компетенции студента, включающий учебную литературу, комплекс заданий и упражнений и Интернет -технологии (онлайн словари, веб-квесты, профессиональные веб-сайты).
Достоверность результатов исследования и сделанных на их основе выводов обеспечивается подтверждением гипотезы исследования с опорой на современные теоретические и практические методы педагогики и математической статистики, результатами педагогического эксперимента.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Знание информационно-коммуникационных технологий и
интеграция их в предметно-языковое интегрированное обучение
9
дает возможность усиления информационных обменов на основе свободного доступа к информации, создает условия для равного доступа к качественному образованию, содействует лучшему усвоению материала и повышению мотивации к изучению предмета, что позволяет наиболее эффективно реализовать
потенциал студентов.
2. Эффективность формирования лингво-информационной компетенции у студентов в вузе обеспечивается выполнением комплекса выявленных организационно-педагогических условий.
3. Программа и содержание педагогического эксперимента, подтверждающие эффективное формирование лингво-информационной компетенции студента.
Апробация исследования. Основные положения и выводы магистерской работы были изложены на конференциях различного уровня: «Итоговая научно-образовательная конференция студентов
Казанского федерального университета 2016 года», «Международная конференция по компьютерной и когнитивной лингвистике TEL - 2016», «Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казанского федерального университета 2017 года», а также через публикации в научных изданиях: «Труды международной конференции по
компьютерной и когнитивной лингвистике TEL-2016», «Ученые записки Института социальных и гуманитарных знаний: материалы VIII Международной научно-практической конференции «Электронная Казань 2016».
Внедрение результатов исследования осуществлялось в процессе проведения занятий по дисциплине «Компьютерные технологии в инновационном обучении иностранным языкам» и проведении опытно - экспериментальной работы в ФГАОУ ВО «Казанский (Приволжский) федеральный университет».
Структура работы определяется поставленной целью и сформулированными задачами. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников, включающего 98 наименований, и 11 приложений. Текст диссертации (объем основного текста 81 страница) иллюстрирован 9 таблицами, 13 рисунками.
✅ Заключение
Глобализация и развитие международных связей требуют от современной образовательной системы использовать новые методы освоения иностранных языков, основанные на мотивации студентов, конкретных обучающих ситуациях и при этом не увеличивающие нагрузок на студентов в рамках учебных программ. Современному выпускнику уже не достаточно уметь только читать и переводить профессиональные тексты, он должен уметь использовать иностранный язык в различных сферах общения. Профессиональная направленность обучения требует интеграции иностранного языка с профильными дисциплинами по причине международных интегративных процессов.
Предметно-языковое интегрированное обучение (CLIL)
приобретает все большую популярность в обучении профессиональной коммуникации на английском языке. CLIL способствует формированию у обучаемых соответствующих межличностных навыков, культурной осведомленности и повышению языковых и коммуникативных компетенций, что на сегодняшний день является одними из самых востребованных навыков среди потенциальных работодателей. Без владения инструментами коммуникации, важнейшим из которых является иностранный язык, профессиональная социализация утрачивает полноту и целостность в современном понимании.
Рассмотрев механизмы функционирования CLIL, преимущества, которые он имеет по сравнению с традиционными подходами и факторы, необходимые для его успешного осуществления, можно сделать вывод о том, что несмотря на определенные сложности данный вид обучения может и должен применяться в современной системе образования.
При правильном применении CLIL формируются прочные знания в трёх наиболее важных направлениях: а) фундаментальные знания
(предметная области изучаемой дисциплины, навыки использования ИКТ
и междисциплинарные знания); б) знание и формирование толерантности (формирование профессиональных навыков и навыков
жизнедеятельности в межкультурном пространстве, культурной
компетенции); в) метазнания (креативность и инновация, решение проблем и критическое мышление, сотрудничество и общение) [11].
CLIL создает лучшую среду для объединения обучения иностранному языку и ИКТ. Внедрение ИКТ в предметно -языковое интегрированное обучение способствует не только ознакомлению и обзору изучаемой информации через аудио или видеоматериалы, но расширению и углублению содержания через веб-исследования.
В связи с этим в данном исследовании была теоретически обоснована и внедрена в учебный процесс технология формирования лингво-информационной компетенции студентов; был разработан комплекс дидактических средств, а также выявлены организационно-педагогические условия, предопределяющие успешное и эффективное формирование ЛИК у студентов на основе взаимодействия ИКТ и CLIL.
Результаты проведенного педагогического эксперимента показали целесообразность внедрения разработанного нами дидактического обеспечения и соблюдения организационно-педагогических условий. Анализ итогов исследования подтвердил наше предположение об эффективности внедрения ИКТ в CLIL, целью которого являлось формирование ЛИК как интегрированного целого, включающего знания английского языка и знания информационных технологий, умения и навыки, способствующие формированию готовности к их практическому применению в профессиональной деятельности и являющиеся средством профессионального развития и самосовершенствования [39].