Тема: РЕЧЕВАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ В ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПОНЯТИЙНЫХ ТИПАХ ПРОПОЗИЦИЙ (ПО МАТЕРИАЛАМ ИССЛЕДОВАНИЙ ЦЕНТРА ЭКСПЕРТИЗ СПБГУ)
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА I. РЕЧЕВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕКСТА И ЕЕ АНАЛИЗ 8
1.1 Функционально-прагматическое содержание высказывания 8
1.2 Используемые виды анализа текста и их последовательность 30
ГЛАВА II. ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПОНЯТИЙНЫЕ ТИПЫ ПРОПОЗИЦИЙ.. .40
2.1 Факт 40
2.2 Мнение 44
2.3 Оценка 53
2.4 Волеизъявление 58
ГЛАВА III. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ, ФУНКЦИОНАЛЬНО¬
СЕМАНТИЧЕСКИЙ И КОММУНИКАТИВНО-РИТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ВЫСКАЗЫВАНИЯ 60
3.1 Анализ текста, содержащего оценки лиц по признаку национальности 61
3.2 Анализ текста, содержащего оценки лиц по признаку отношения к религии 66
3.3 Анализ текста, содержащего оценки лиц по признаку принадлежности к
социальной группе 79
3.4 Анализ текста, содержащего признаки порочащей информации 80
3.5 Анализ текста, содержащего признаки сведений клеветнического характера 84
3.6 Анализ текста, содержащего оценку лица в форме оскорбления 90
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 96
Список использованных источников и литературы 97
📖 Введение
В течение последних 20 лет российское законодательство в сфере борьбы с экстремистской деятельностью постоянно расширяется и уточняется. Все чаще в сфере общественного внимания оказываются судебные дела, связанные с распространением незаконных информационных материалов. События внешней и внутренней политики, общественные потрясения - вся эта информация отражается в сознании человека, интерпретируется и вызывает эмоциональную реакцию. Все больше людей пользуются сетью Интернет и получают возможность практической реализации своего права на свободу мысли и свободу слова.
Однако предоставление конституционных гарантий свободы информации и свободы слова должно быть согласовано с требованиями общественной безопасности. Необходимость её обеспечения вызвана ростом информационно-технологических возможностей для манипулятивных воздействий1на сознание человека в общественно опасных, противоправных целях. Возможность беспрепятственного выражения своих мнений и
убеждений по любым вопросам, то есть пользование свободой слова, налагает особые обязанности и сопровождается определёнными ограничениями, установленными законом. Речь идет о безусловном уважении и соблюдении законных прав, личного достоинства и репутации других лиц вне зависимости от их расовой, национальной, религиозной принадлежности, поддержании государственной безопасности, общественного порядка, здоровья и нравственности общества.
В этой связи становится особенно актуальной методика анализа текста. Значимость использования научно обоснованной экспертной методики исследования спорных текстов высока ещё и потому, что последствием принимаемых решений может стать ограничение прав и свобод человека.
Объектом исследования выступают понятийно-риторические структуры текста, их состав, смысловое содержание и внутренние связи.
Предметом исследования являются функционально-понятийные типы пропозиций, как единицы понятийно-риторических структур текста.
Степень научной разработанности проблемы. Судебная лингвистическая экспертиза текста, как область прикладного лингвистического знания, в настоящее время находится на этапе становления. Она опирается на разработки в области семантики языковых знаков и семантического синтаксиса, лингвистики текста и дискурсивных исследований, теории аргументации и прагматики текста. Формирование судебной лингвистической экспертизы в России относится к самому началу нынешнего столетия, еще не выработано единой методологии и понятийного аппарата. Научные разработки, которыми она располагает, представляют собой ряд авторских методик разной степени подробности. [Бринев, 2006], [Кузнецов, Оленников, 2014], [Баранов, 2007], [Галяшина, 2006]; [Кукушкина, 2014]. Зарубежная лингвистика обладает более внушительной базой и длительной историей. Это связано с особенностями развития государственных правовых систем в области информационных материалов, т.к. возникновение данного вида лингвистических исследований в первую очередь обусловлено нуждами юриспруденции. В настоящее время центрами отечественной лингвистической экспертизы являются регионы Алтай и Сибирь. Силами местных лингвистов издаются сборники научных статей и журнал «Юрислингвистика».
Целью работы является выделение и описание функционально-понятийных типов пропозиций, определение их роли в коммуникативно-риторическом анализе текста.
Исходя из намеченной цели, были поставлены следующие задачи:
1. Описать речевую организацию текста и функционально-прагматическое содержание составляющих его понятийно-риторических структур;
2. Описать метод и приемы анализа понятийно-риторических структур;
3. Выделить и описать функционально-понятийные типы пропозиций;
4. Изучить и классифицировать материал практической части исследования;
5. Провести лексико-семантический, функционально-семантический и коммуникативно-риторический анализ высказываний, входящих в состав текстов;
6. Сделать выводы о результатах исследования.
Методологическая основа исследования. В работе описана и использована методика прикладного лингвистического исследования, которая включает в себя лексико-семантический, функционально-семантический и коммуникативно-риторический анализ высказываний.
Теоретической базой исследования послужили работы в области синтаксиса [Никитин, 2007], [Золотова, 2004], [Шмелева, 1994], теории текста [Валгина, 1998][Земская и др., 2012], [Гальперин, 1981], теории аргументации [Ивин, 1997], а также труды в области юридической лингвистики. [Кузнецов, Оленников, 2014], [Баранов, 2007], [Бринев, 2006], [Галяшина, 2006], [Кукушкина, 2014].
Научная новизна работы. На сегодняшний день в области лингвистической экспертизы текста существует ряд работ, содержащих теоретические основания и методические рекомендации по проведению этого типа исследования. При наличии некоторого общего содержания, среди ученых, однако, остается много разногласий. К недостаткам некоторых работ можно отнести смещение фокуса исследования на формальную сторону выражения значений в тексте, и недостаточную освещенность аспектов прагматики. Собрав воедино мнения разных лингвистов по вопросу типов интерпретации действительности в речи и изучив результаты исследований в области теории текста и семантического синтаксиса, автор работы предпринял попытку объединить разные взгляды на один объект и сформулировать основные признаки этих лингвистических явлений. Кроме того, в работе предложен метод анализа понятийно-риторических структур, состоящих из описанных пропозиций. Результаты этого анализа позволяют определить и обосновать выводы относительно коммуникативных задач и целей текста.
Объем и структура исследования определяются целью и задачами работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка источников и литературы.
Во введении раскрывается актуальность темы диссертационной работы, характеризуется степень научной разработанности вопроса, формулируются цель, задачи, объект и предмет исследования, определяются методологические основы, научная новизна, а также структура работы.
В первой главе рассматривается функционально-понятийное содержание текста и метод его анализа, описывается речевая организация текста, приемы анализа содержания понятийно-риторических структур.
Во второй главе выделены и подробно описаны функционально-понятийные типы пропозиций: факт, мнение (фактоид), оценка, волеизъявление. Для каждого типа определены способы выражения участников предикатно-актантных комплексов, свойственные им виды значений и связей. Описание сопровождается примерами из текстов, анализом отдельных высказываний.
Третья глава диссертации посвящена практической части исследования. Она содержит тематическую классификацию материалов, описание и результаты анализа текстового материала.
В заключении работы подводятся итоги проведенного исследования, формулируются выводы, получившие обоснование в данном исследовании.
✅ Заключение
По результатам проведенной работы можно сделать вывод о том, что пропозиции являются важными вспомогательными единицами для изучения прагматического содержания текста. Установив смысловое содержание и связи между элементами пропозиций, можно отнести пропозицию к одному из функционально-понятийных типов: факт, мнение, оценка, волеизъявление. Использование приемов синтеза пропозиционных единиц позволяет увидеть понятийно-риторические структуры текста, определить их внутренние смысловые связи и коммуникативную направленность.
Практическая значимость работы обусловлена тем, что изложенные в ней результаты могут быть использованы в прикладных исследованиях коммуникативно-риторической структуры текстов, в т.ч. в области судебной лингвистической экспертизы



