Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЯЗЫК АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ

Работа №54292

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы67
Год сдачи2017
Стоимость4320 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
226
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
ГЛАВА I. Язык средств массовой информации
1.1. Роль языка в средствах массовой информации 7
1.1.1. Язык и средства массовой
информации 10
1.1.2. Массовая коммуникация и массовая информация 14
1.1.3. Наука о СМИ 17
1.2. Воздействующая функция СМИ 21
1.3. Публицистический и информационный стиль в массовой коммуникации 27
ГЛАВА II. Особенности языка медиатекстов
2.1 Специфика языка медиатекстов 31
2.2 Особенности английской общественно-политической терминологии 35
2.3 Информативное описание и информативное повествование в медийном дискурсе 44
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 59
ПРИЛОЖЕНИЕ 63


Язык - главное средство коммуникации и передачи мыслей, он является инструментом познания, осмысления мира человеком и преобразования опыта в знание. Передавая и сохраняя информацию, язык формирует новые понятия, определяющие способ человеческого мышления. Будучи общественным явлением, язык не может развиваться автономно, его изменение тесно связано с развитием общества. “Язык никогда не существует вне общества, ибо язык - это семиологическое явление. Его социальная природа - одно из его внутренних свойств” [17; С.40].
Информационные связи играют жизненно важную роль во всех областях человеческой деятельности. Информационные ресурсы общества становятся в настоящее время определяющим фактором его развития как в научно - техническом, так и в социальном плане. Средства массовой информации в наши дни являются неотъемлемой частью существования человеческого общества, и, будучи мощным средством воздействия на человеческий разум, СМИ формируют общественное мнение касательно того или иного вопроса. Именно в языке средств массовой информации прослеживаются новые тенденции в подходах к изучению языка, которые наблюдаются в современной лингвистике. Незамедлительно реагируя на любые перемены в общественном сознании, язык СМИ наиболее точно передает картину общественного мнения. Как небезосновательно отмечают лингвисты, “язык журналистики является ярчайшим срезом языка общества” [2; С. 20].
В последние годы можно говорить о новом направлении, появившемся в лингвистике, которое разрабатывается на стыке целого ряда наук, - медиа лингвистике - науке о языке средств массовой информации, во многом связанной с новыми тенденциями в современной лингвистике в целом и, как кажется, имеющей прямое отношение к когнитивным процессам, происходящим в языке. Термин “медиалингвистика” был предложен в работе Т.Г Добросклонской и очень удачно отражает те тенденции, которые происходят в разносторонних исследованиях и позволяют очертить круг проблем, связанных с этой областью языка [30; С. 78].
Тексты средств массовой информации, представляющие собой дискурс, всегда динамичны и современны, они воспринимаются участниками коммуникации в контексте происходящих событий. Как известно, материалы, относящиеся к этому регистру речи, представляют собой «сплав» всего спектра функциональных стилей языка, в них функция сообщения реализуется в той же мере, что и функция воздействия, для чего используется весь набор имеющихся в распоряжении языка средств. Именно поэтому материалы средств массовой информации особенно интересны с точки зрения как общих способов их организации, так и более частных особенностей, характерных для определенных изданий.
Для изучения языка СМИ, необходимо знание о языковом динамизме как, с одной стороны, динамике развертывания речи в определенной прагматической ситуации, а также знание о соотнесенности высказываемого с действительностью, с другой. Необходимо учитывать различия в использовании устной и письменной речи, которые, хотя тесно взаимосвязаны, имеют свои особенности. Прежде всего, следует отметить, что устная речь имеет внешнюю звуковую сторону, письменная же речь выражена графически.
В нашей дипломной работе будет проводиться изучение и анализ языка средств массовой информации, вещающих на английском.
Актуальность данной темы и ее активное изучение обусловлено развитием СМИ, а оно, в свою очередь, связано с феноменом глобализации, затронувшим язык. Английский язык в современном мире коммуникации играет важную роль, именно он является языком межкультурного, интернационального общения, поэтому рост темпов обмена информацией между людьми повлек за собой развитие средств массовой информации, вещающих на английском языке.
Значительный вклад в изучение языка средств массовой информации внесли такие исследователи, как Володина M.H., Добросклонская Т. Г., Комова ТА., Курьянов Е.И, Малюга E.H, Винокур Г.О. и другие. Несмотря на их выдающиеся работы, тема специфики языка англоязычных средств массовой информации в настоящее время остается актуальной, и, исходя из этого, хотелось бы подчеркнуть важность рассмотрения и изучения данной темы в нашей дипломной работе.
Объект наших исследований - это язык средств массовой информации, вещающих на английском, предметом исследования является лингвистическая сторона языка СМИ.
Целью нашего исследования является выявить, изучить и проанализировать специфику языка англоязычных СМИ, определить ключевые моменты, которые охарактеризовывают язык СМИ, также рассмотреть его особенности.
В нашей дипломной работе мы преследовали задачи: изучить материал касательно лингвистических аспектов языка средств массовой информации, выделить его специфику, выявить и определить причины, которыми вызваны изменения в языке СМИ, привести свои примеры, осуществить поиск материала в современных источниках средств массовой информации и проанализировать его.
В данной дипломной работе применялись такие общетеоретические и практические методы исследования, как анализ, обобщение, классификация, аналогия, сравнения и сопоставления.
Новизна исследования заключается в том, что рассмотренный и проанализированный в работе практический материал датируется 2016 -м и 2017-м годом.
Теоретическая значимость исследования заключается в новшестве исследований, более общем анализе проблемы, широком обзоре литературы.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты, полученные из исследования, могут быть полезны широкому кругу изучающих английский язык, так как для них важно знание особенностей языка англоязычных СМИ.
Апробация результатов исследования. Работа была апробирована на итоговой научно-образовательной конференции студентов Казанского (Приволжского) федерального университета (13 апреля 2017 года) в форме доклада на тему "Роль и специфика языка медиатекстов"
Структура исследования. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Язык, основное средство коммуникации, передает и сохраняет информацию, формирует новые понятия и определяет способ человеческого мышления. Язык средств массовой информации реагирует на перемены в общественном сознании, а это означает, что именно он наиболее точно передает картину общественного мнения, является ярчайшим срезом языка общества.
В нашей дипломной работе проводилось изучение и анализ языка средств массовой информации, вещающих на английском. Вследствие актуальности данной темы нами были рассмотрены и проанализированы работы исследователей, внесших большой вклад в изучение языка средств массовой информации, среди них: Володина M.H., Добросклонская Т. Г., Комова ТА., Курьянов Е.И, Малюга E.H, Винокур Г.Ю и другие.
Итак, при изучении языка СМИ необходимо рассматривать языковой динамизм, динамику развертывания речи в определенной прагматической ситуации, а также соотнесенность высказываемого с действительностью. Необходимо учитывать различия в использовании устной и письменной речи, которые, хотя тесно взаимосвязаны, имеют свои особенности.
В ходе исследования мы проанализировали новое направление, появившееся в лингвистике - медиалингвистику - науку о языке средств массовой информации, во многом связанную с новыми тенденциями в современной лингвистике в целом и имеющей прямое отношение к когнитивным процессам, происходящим в языке. Впервые данное понятие описала в своей работе Добросклонская Т.Г, тем самым подчеркнув те тенденции, которые происходят в разносторонних исследованиях и позволяют очертить круг проблем, связанных с этой областью языка.
В процессе нашего исследовании мы выявили выявить, изучили и проанализировали специфику языка англоязычных СМИ, определили ключевые моменты, которые охарактеризовывают язык СМИ, также рассмотрели его особенности. В нашей дипломной работе мы изучили материал касательно лингвистических аспектов языка средств массовой информации, выделили его специфику, выявили и определили причины, которыми вызваны изменения в языке СМИ, привели свои примеры, осуществили поиск материала в современных источниках средств массовой информации и проанализировали его.
В нашей дипломной работе мы применили такие общетеоретические и практические методы исследования, как анализ, обобщение, классификация, аналогия, сравнения и сопоставления.
В процессе работы с теоретическим материалом мы рассмотрели понятие медиатекст в рамках медиалингвистики, науке о языке средств массовой информации, во многом связанной с новыми тенденциями в современной лингвистике в целом и, имеющей прямое отношение к когнитивным процессам, происходящим в языке. Также, мы сделали вывод о том, что главная особенность текстов СМИ заключается в комбинировании элементов сообщения и воздействия. Различные жанры медиатекстов отличаются многообразным соотношением и выражением элементов сообщения и воздействия, разным количеством информации и экспрессивных средств.
В нашей работе мы делали акцент на лингвостилистических особенности медиатекста, среди которых мы выявили выразительность и образность языка как способ привлечения внимания читателя, наполненность различными реалиями, аллюзиями и цитатами, высокую степень стандартизации применяемых средств, применение различных фигур речи и стилистических средств, широкое применение образной фразеологии и идиоматической лексики. В ходе работы мы рассмотрели языковые модели информативного описания, отличительная черты информативного повествования, привели некоторые лексико-грамматические особенности новостных заголовков, основывая свои исследования на материалах газет The Washington Post, The Telegraph, USA Today, The Wall Street Journal, The New York Times, The Vancouver Sun, The Sydney Morning Herald, CNN. Также, мы проанализировали особенности английской общественно-политической терминологии и выделили механизмы, которые участвуют в образовании сложносокращенных слов в медиатекстах.
Обобщая вышеизложенное, в представленных нами заголовках новостных статей наблюдается широкое использование образной фразеологии, идиоматической лексики, различных фигур речи и стилистических средств, которые в совокупности делают тексты массовой информации стилистически насыщенными, экспрессивными и привлекающими внимание массовой аудитории.
При написании дипломной работы нами была изучена специальная литература, включающая в себя различные статьи, научные работы, в которых были определены теоретические аспекты и раскрыты ключевые понятия нашего исследования.
Делая вывод, мы основывались на особенностях медийного дискурса, специфике английской общественно-политической терминологии и языка медиатекстов.
В нашей работе мы применили такие общетеоретические и практические методы исследования, как анализ, обобщение, классификация, аналогия, сравнения и сопоставления.



1. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990. С. 5-32.
2. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. C. 51.
3. Винокур Г.О. Язык газеты. М., 1923. C. 57.
4. Володина M.H. Теория терминологической номинации. M., 1997. С. 141-143.
5. Денис Э., Мэрилл Д. Беседы о масс-медиа. М., 1977. C. 45.
6. Добросклонская Т.Г. Теория и методы медиалингвистики (на материале
английского языка). М., 2000. С. 78.
7. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации.
М., 1984. C. 79.
8. Касевич В.Б. Морфонология. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. - 160 с.
9. Кубрякова Е.С. Концепт // Кубрякова Е.С., Демьянков В.З. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. - М., изд-во МГУ, 1996. С. 90-93.
10. Кузнецова И.Н. Паронимическая аттракция (парономазия) как особый
приём экспрессивного выделения. // Вопросы иберо-романского языкознания. - М., 2005. - Вып. 7. С. 89.
11. Малюга E.H. Подходы к изучению вопросительных предложений в англо -
американской прессе. М., 2001. С. 20.
12. Малюга E.H. Подходы к изучению вопросительных предложений в англо -
американской прессе. М., 2001.
13. Омельченко Л.Ф. Телескопия - один из малоизученных способов
глаголообразования современного английского // Филологические науки. - 1980. - №5.- C. 66-71.
14. Рождественский Ю.В. Введение в общую филологию. М., 1979. С. 163.
15. Серебренников Б.А. Предисловие // Роль человеческого фактора в языке.
Язык и картина мира. М., 1988. С. 76.
16. Силина, В.Б. Контаминация Текст. / В.Б. Силина // Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцева. М. : Сов. энцикл., 1990. - С. 113.
17. Соссюр, Ф. де Природа языкового знака / Труды по языкознанию [Текст] /
Ф.де Соссюр. - М.: Прогресс, 1977. С. 40.
18. Степанов Г.В. // Литературная газета. 1984. 27 июня. С. 2.
19. Философский энциклопедический словарь. M., 1989. С. 344.
20. Хеллер Х.-Б. (Германия). Филология и наука о средствах массовой
информации: мезальянс, брак по расчету или нечто большее? (Несколько мыслей по поводу все еще открытой темы) // Вестник Моск. ун-та. Серия 9. Филология. № 6. 1996. (Перевод наш. - M. H. В.). С. 92.
21. Altshull J.N. Agents of Power: the role of the news media in human affairs. New
York; London, 19.
22. Cameron Deborah (2001). Working with Spoken Discourses. Sage Publications,
London. P. 202.
23. Candlin C N (1997). The Construction of Professional Discourse. Longman.Р. 98.
24. Cannon Deborah and Don Kulick (2003). Language and Sexuality.
Cambridge University Press. Р. 147.
25. Debord G. Society of the spectacle. Detroit, 1970. Р. 85.
26. Fairclough Norman, (1985). Media Discourse. Hodder Headline plc, London.
Р. 19.
27. Faulstich W. Mediengeschichte // W. Faulstich (Hg.). Grundwissen Medien.
Munchen, 1994. Р. 72.
28. Grossberg Lawrence, Ellen Wartella and D Charles Whitney. (1998). Media Making Mass Media in a Popular Culture. P. 236.
29. Hasnain Imthias (2005) Critical Discourse Analysis. Article in Language in
India, March, 2005. P. 23.
30. Jarowski Adam, Nikolas Coupland et al (2003). A Discourse Reader. P. 98.
31. Lasswell H.D. The structure and function of communication in society // Bryson (ed.). The Communication of Ideas. New York, 1948. P. 33.
32. Medienwissenschaft: Die neue Disziplin unter der Lupe // Theaterzeitschrift
(Berlin). 1987/88. Р. 71.
33. Scannell Paddy (1991). Broadcast talk. Sage Publications London. P. 150.
34. Schmilz U. Neue Medien und Gegenwartssprache. Lagebericht und Problen-
skizze // Osnabrucker Beitrage zur Sprachtheorie. Р. 50 (1995).
35. Schmilz U. Neue Medien und Gegenwartssprache. Lagebericht und Problen-
skizze // Osnabrucker Beitrage zur Sprachtheorie. Р. 41 (1995).
36. William Lamb (March 15, 1998). A Diachronic of Gaelic newspeak: The development and expansion of a register. Edinburgh Occasional papers in Linguistics. P. 102.
37. CNN - Breaking News, U.S., World, Weather, Entertainment & Video news [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://edition.cnn.com, дата обращения
23.04.17
38. New York Times - Breaking news, world news and multimedia [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.nytimes.com, дата обращения 15.05.17
39. Sky News - The Latest News from the UK and Around the World [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://news.sky.com/, дата обращения 28.05.17
40. The Telegraph - The Telegraph Online, Daily Telegraph, Sunday Telegraph [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.telegraph.co.uk/, дата обращения 19.05.17
41. Mirror Online: The intelligent tabloid. #madeuthink [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.mirror.co.uk/, дата обращения 05.05.17
42. USA TODAY: Latest World and US News [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.usatoday.com/, дата обращения 10.05.17
43. The Wall Street Journal & Breaking News, Business, Financial & Economic News, World News & Video [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.wsj.com/europe, дата обращения 05.05.17
44. Channel 4 news [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.channel4.com/news/, дата обращения 29.04.17
45. Express.co.uk - Latest UK and World News, Sport & Comment [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://www.express.co.uk/, дата обращения 29.04.17
46. The Washington Post: Breaking News, World, US, DC News & Analysis [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.washingtonpost.com/, дата обращения 13.04.17


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ