Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Сопоставительный анализ словообразовательных гнезд омонимов английского и русского языков

Работа №51605

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

английский язык

Объем работы72
Год сдачи2018
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
399
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I Изучение омонимов в аспекте сопоставительного словообразования 7
1.1. Проблема омонимии в современной лингвистике 7
1.2. Словообразовательное гнездо в сопоставительном аспекте 16
1.3. Омонимы и их производные в процессе обучения английскому
языку 24
Вывод по Главе I 27
Глава II Словообразовательные гнезда омонимов в английском и русском языках 29
2.1. Словообразовательные гнезда омонимов с исходными словами:
«club/клуб, key/ключ, bow/ лук» в русском и английском языках 29
2.2. Словообразовательные гнезда омонимов с исходными словами: «jam /
джем, bolt / болт, tank / танк» в английском и русском языках 42
2.3. Практическое применение материалов словообразовательных гнезд
омонимов английского и русского языков при обучении лексике 52
Вывод по Главе II 59
Заключение 62
Список литературы 65


Явление омонимии давно волнует умы лингвистов, начатое еще в эпоху позднего средневековья и активно изучаемое в первой половине 19 в., изучение явления омонимии и в настоящее время является актуальным направлением в прикладной лингвистике. Омонимия - это особое свойство языкового знака, благодаря которому разным языковым знакам могут соответствовать тождественные значения.
Омонимия вызывает определенные помехи в коммуникационном процессе. Слушающий оказывается в ситуации, когда он должен сам установить, какое из значений, выражаемых данной языковой формой, будет правильным для четкого понимания в конкретной языковой ситуации. Однако затруднения могут возникать не только у слушающего, но и у говорящего, который стремится строить высказывание так, чтобы оно могло быть понято однозначно.
Процесс усвоения и восприятия иностранного языка сильно усложняется, если явление омонимии содержится в изучаемой информации. Особую сложность омонимия представляет для учащихся, так как они сталкиваются с тем, что одна и та же языковая форма может иметь абсолютно разные значения и звучание или же быть схожей в одном из параметров, но иметь полностью противоположное значение в сравнении с родным языком. Именно это обилие спорных моментов затрудняет восприятие информации на иностранном языке.
Данная выпускная квалификационная работа посвящена изучению явления омонимии, а также изучению омонимов и их производных при обучении лексике английского языка, с применением гнездового подхода. В работе предпринята попытка обосновать необходимость изучения омонимов и их производных, а также будут предложены методические рекомендации по их изучению на уроках английского языка.
Актуальность темы исследования обусловлена общей актуальностью проблемы омонимов и их производных, как в английском, так и в русском языках. В работе представлен анализ словообразовательных гнезд омонимов
3
русского и английского языков с целью выявления сходств и различий в их структурно - семантической организации.
Объектом исследования являются омонимы с исходными словами: club / клуб, key / ключ, bow / лук и jam / джем, bolt / болт, tank / танк в английском и русском языках, их семантическая структура, особенности сочетания с разными классами слов.
Предметом исследования стали словообразовательные гнезда с исходными словами омонимами: club / клуб, key / ключ, bow / лук, jam / джем, bolt / болт, tank / танк, особенности их структурно-семантического устройства.
Цель работы - выявление словообразовательных свойств омонимов и структурно-семантический анализ их словообразовательных гнезд в английском и русском языке. Цель исследования требует решения следующих задач:
1) сделать реферативный обзор теоретических работ, посвященных явлению омонимии в английских и русских источниках;
2) определить значимость омонимов и их производных для расширения лексического запаса по английскому языку;
3) определить состав словообразовательных гнезд омонимов на материале английского и русского языков;
4) описать производные омонимов с точки зрения семантики и структуры;
5) провести сопоставительный анализ словообразовательных гнезд омонимов английского и русского языка;
6) разработать возможные способы закрепления омонимов и их производных на уроках английского языка.
При решении поставленных задач были использованы описательно- аналитический, когнитивный, сопоставительно - типологический методы исследования и анализа языковых фактов, которые помогли комплексно исследовать эмпирический материал.
Методологическую базу работы составили труды отечественных и зарубежных лингвистов в области словообразования, лексикологии и сопоставительной лингвистики. Изучение содержательной стороны словообразовательного уровня языковой системы выдвинуло на первый план феномен производного слова, формальные и семантические характеристики которого освещены в работах таких языковедов, как: А.Д. Аракин, Г.Б. Антрушина, О.С. Ахманова, В.В. Виноградов, Е.А.Земская, Е.С. Кубрякова,
A. Н.Тихонов, Т.Ф.Ефремова. В области общей теории словообразовательного гнезда следует назвать работы Е.Л.Гинзбург, Н.В. Пятаевой, А.Н.Тихонова,
B. Г. Фатхутдиновой. Основой для сопоставительного исследования языковых единиц послужили работы А.Д. Аракина, Г.П. Нещименко, Н.В. Пятаевой и В.Г. Фатхутдиновой.
Источниками исследования послужили данные двуязычных (русско - английских, англо - русских), морфемных, словообразовательных, толковых, фразеологических и лингвистических словарей. Всего было проанализировано 135 лексических единиц в русском и 180 лексических единиц в английском языке.
Теоретическая значимость данной работы вносит определенный вклад в раздел лексикологии, посвященный такому явлению как омонимия. Работа позволяет рассмотреть аспект омонимии в сопоставительном ключе, в процессе изучения русского и английского языков. Избранное направление работы открывает возможности для многоаспектного описания английских и русских словообразовательных гнезд как лексических микросистем. В работе описываются тождества и различия в структурно - семантической организации словообразовательных гнезд омонимов английского и русского языков, базирующиеся на сходствах и специфике в восприятии объективной действительности представителями разных лингвокультур.
Практическая значимость данной работы заключается в возможности использования результатов работы в практике преподавания иностранных языков, например, для введения новой лексики на уроках английского языка в средней и старшей школе.
Апробация работы. Результаты работы были представлены на Итоговой образовательно - научной конференции Елабужского института Казанского (Приволжского) федерального университета.
Структура: работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка литературы и лексикографических источников.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Целью данной дипломной работы было исследование омонимов и их производных, и как результат - разработка методических рекомендаций по их изучению в процессе обучения лексики английского языка.
В ходе работы над теоретической частью было проанализировано большое количество материала по данной теме, были изучены работы признанных отечественных и зарубежных ученых, посвященных явлению омонимии. Явление омонимии до сих пор является актуальным, и каждый ученый стремится разработать свою систему классификации омонимов и выделить свои специфические критерии их классификации. Анализ данных теорий показывает, что явление омонимии активно развивается и не каждая теория удовлетворяет всем тенденциям в их развитии. К самым структурированным классификациям омонимов можно отнести классификации омонимов по О.С. Ахмановой и А.И. Смирницкому, их классификации строятся на критериях, учитывающих как план выражения, так и план содержания рассматриваемого омонима.
Явление омонимии привносит в язык разнообразие языковой формы, но вместе с тем и неразбериху, чаще всего, исключительно, в отношении неродного языка. Явление омонимии в родном языке воспринимается носителями как данность, конкретное значение омонимичной пары выбирается, полагаясь на языковую интуицию, которая в отношении родного языка практически всегда действует безотказно. Однако если мы рассматриваем явление омонимии в неродном языке, например в английском языке, в данном случае омонимия является большим препятствием для понимания иноязычной, чаще устной, речи.
Стоит отметить, что в процессе обучения английскому языку расширение лексического запаса играет не последнюю роль. Омонимы и их многочисленные производные - неотделимая часть этой самой лексики. Несмотря на это, омонимы и их производные весьма редко рассматриваются подробно, отсюда и скудность методических разработок по данной теме.
62
Омонимы разграничиваются для слушающего контекстом и ситуацией. Тот факт сумеет ли слушающий разъяснить для себя данный контекст или нет, зависит от имеющегося у него богатого словарного запаса и навыка выделять в речи омонимы, и определять их семантическое происхождение, что возможно лишь при выполнении систематических упражнений, направленных на расширение лексического запаса, и актуализацию фонетических, лексико¬грамматических навыков.
В ходе работы был сделан вывод, что явление омонимии встречается очень часто и его проявления в языке многогранны. Особый интерес представляют словообразовательные гнезда пар омонимов. Производные слова весьма разнообразны и могут принимать множества различных оттенков значений, или вовсе утратить семантическую связь с исходными значениями омонимичной пары, участвуя в образовании идиоматических выражений.
Рассматривая пары омонимов можно отметить схожие способности в присоединении словообразовательных единиц (префиксов, суффиксов) участвующих в словообразовании производных слов от омонимов. Данные единицы весьма предсказуемы для имени существительного и образованных от него разных частей речи (в работе рассматривались пары омонимов - где исходное значение- имя существительное). Так стоит отметить суффиксы: - ing,-less - для образования прилагательных; - age, -ness - для существительных; -y, -ly - для наречий, и префиксы: -un - для отрицательного значения, так же очень часто встречается конверсия.
Можно так же сказать, что границы различий между явлением омонимии и полисемии довольно размыты. Каждое простое понятие и каждый знака имеет одно значение, и оно ассоциируется только с одним определенным знаком. Но это отношение не реализуется в естественных языках. Выбирая слово, необходимо знать не только его значение, но и условия его употребления и сочетаемость с другими словами, во избежание недопонимания.
Стоит отметить, что образование производных слов от омонимов не характеризуется особой уникальностью: нет примечательных механизмов или 63
закономерностей, все слова имеют разнообразную семантику и не всегда сохраняют связь с исходными словами. Исходные слова - омонимы так же имеют свои особенности. Совпадения по звуковой форме могут совпадать с морфологической, однако не всегда оно относятся сразу к двум элементам омонимичной пары, чаще сходство лишь частичное звуковой, морфологической или графической форме.
Исходя из вышеизложенного, нами были разработаны упражнения, способствующие расширению и закреплению лексического запаса обучающихся, на примере работы с СГ пар полных омонимов с исходными словами: «club / клуб, key / ключ, bow / лук» и «jam /джем, bolt /болт, tank /танк » в английском и русском языках.
Таким образом, в процессе изучения лексики английского языка следует сделать акцент на систематическом изучении словообразовательных единиц, участвующих в процессе образования производных слов, а так же проводить систематическое введение гнезд омонимов английского языка через сопоставление с омонимами родного (русского) языка. Помимо этого стоит сосредоточиться на выполнении упражнений, направленных на рассмотрение конкретных языковых ситуаций, с определенным контекстом употребления тех или иных пар омонимов, не упуская из виду как лексический запас, так и фонетические, грамматические навыки обучающихся.


1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка / И.В. Арнольд. - М.: Наука, 2014. - 376с.
2. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие / В.Д. Аракин. - Л.: «Просвещение», 1979. - 259 с.
3. Амосова Н.Н. Лексикология английского языка / Н.Н.Амосова. - М.: Учпедгиз, 1995. - 218 с.
4. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка: учебное пособие для студентов / Г.Б.Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. - М.: Дрофа, 1999. - 288 с.
5. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. - М.: Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.
6. Бархударов Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка / Л.С. Бархударов. - М.: Прогресс, 1975. - 185с.
7. Будагов P.A. Очерки по языкознанию / P.A. Будагов. - М.: Изд-во АН СССР, 1953. - 280 с.
8. Варбот Ж.Ж. О словообразовательной структуре этимологических гнезд / Ж.Ж. Варбот // Вопросы Языкознания. - 1967. - №4, - С. 67 - 74.
9. Варбот Ж.Ж. Праславянская морфонология, словообразование и этимология / Ж.Ж Варбот. - М.: Наука, 1984. - 255с.
10. Варбот Ж.Ж О возможностях реконструкции этимологического гнезда на семантических основаниях / Ж.Ж. Варбот // Этимология. - М.: Наука, 1986 - С. 33-40.
11. Варбот Ж.Ж История славянского этимологического гнезда в праславянском языке / Ж.Ж. Варбот // Славянское языкознание, XI Международный съезд славистов. Доклады российской делегации. - М.: Наука, 1993. - С. 23-35.
12. Виноградов В.В. Избранные труды: Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1977. - 312 с.
13. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков / В.Г. Гак. - Л.: Просвещение. Ленингр. отд - ние, 1977. - 300 с.
14. Гинзбург Е.Л. Исследования структуры словообразовательного гнезда / Е.Л. Гинзбург // Проблемы структурной лингвистики. - М.: Наука, 1973. - С. 146 -147.
15. Головин В.Г. Иерархия комплексных единиц
словообразовательного гнезда / В.Г. Головин // Актуальные проблемы русского словообразования, Тезисы докл. конф. - Ташкент, 1982. - С. 214 - 215.
16. Елисеева В.В. Лексикология английского языка. - 2003
[Электронныйресурс]иВЕ: http: //www. classes.ru/grammar/24 .leksikologiya_angliy skogo_yazyka/4.1.2.htm (дата обращения: 10.04.2018).
17. Земская Е.А. О комплексных единицах системы словообразования / Е.А. Земская // Актуальные проблемы русского словообразования, Тезисы докл. конф. - Ташкент, 1978. - С. 25-36.
18. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е.А. Земская - М.: Просвещение, 1973. - 304 с.
19. Земская Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. - М.: КомКнига, 2005. - 224 с.
20. Земская Е.А. Словообразование и текст / Е.А. Земская. - М., 2007. - С. 163-178.
21. Земская Е.А. О понятии Словообразовательное значение / Е.А. Земская. - М., 2007. - С. 27-36.
22. Кустова Г.И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения / Г.И. Кустова. - М.: Языки славян. культуры, 2004. - С. 5-472.
23. Курбанов Б.Ш. Роль словообразовательных гнезд в разграничении полисемии и омонимии в русском языке / Б.Ш. Курбанов // Актуальные проблемы русского словообразования. Материалы Республиканского научного семинара. - Самарканд: СамГУ, 2015. - С. 52.
24. Кубрякова Е.С., Соболева П.А. О понятии парадигмы в формообразовании и словообразовании / Е.С. Кубрякова, П.А. Соболева // Лингвистика и поэтика. - М.: Наука, 1979. - С. 5 - 21.
25. Малаховский Л.В. Теория лексической и лексико-грамматической омонимии / Л.В. Малаховский. - Л., 1990. - 239 с.
26. Маслов Ю.С. Омонимы в словарях и омонимия в языке (к постановке вопроса) / Ю.С. Маслов // Вопросы теории и истории языка: Сб. в честь проф. Б. А. Ларина. - Л., 1963. - С. 198-202.
27. Нещименко Г.П. О некоторых аспектах сопоставительного изучения славянского словообразования / Г.П. Нещименко // Сопоставительное изучение грамматики и лексики русского языка с чешским языком и другими славянскими языками. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983.- С. 30-31.
28. Реформатский А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский под ред. В.А. Виноградова. - М.: Аспект Пресс, 1999. - 536 с.
29. Смирницкий А.И. Некоторые замечания по английской омонимике / А. И. Смирницкий // Иностранные языки в школе. - М.: «Просвещение», 1948. - №5. - С. 10 - 15.
30. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А. И. Смирницкий. - М.: Наука, 1956. - 386с.
31. Плотникова Г.Н. Работа со словообразовательными гнездами при
обучении русскому языку иностранных студентов - филологов. - 2012
[Электронный ресурс] - URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rabota-so-
slovoobrazovatelnymi-gnezdami-pri-obuchenii-russkomu-yazyku-inostrannyh- studentov-filologov (дата обращения: 14.03.2018).
32. Пятаева Н.В. Понятие лексического гнезда в современной лингвистике (к проблеме квалификации и классификации) / Н.В. Пятаева // Филологический класс, 2003. - №9 - С. 41 - 48.
33. Пятаева Н.В. Опыт динамического описания синонимичных этимологических гнезд * em- и * ber- «брать, взять» в истории русского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.В. Пятаева. - Уфа, 1995 - 405 с.
34. Пятаева Н.В. К проблеме разработки методики динамического исследования лексической системы русского языка / Н.В. Пятаева // Русский язык на рубеже тысячелетий: Материалы Всероссийской конф.: В 3-х т. Т. 1., СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2001. - С. 170 - 176.
35. Пятаева Н.В. Историко - генетический подход в лексикологии А.А. Потебни и проблемы изучения лексической системы древнерусского языка / Н.В. Пятаева // Вестник Харьковского национального университета имени В.Н. Каразина. - Харьков, 2004. - С. 17 - 21.
36. Тихонов А.Н. Словообразовательные и корневые гнезда слов / А.Н. Тихонов // Восточнославянское и общее языкознание. - М.: Наука, 1978. - С. 270 - 274.
37. Тихонов А.Н. Словообразовательное гнездо как единица системы словообразования и как единица сравнительного изучения славянских языков /
A. Н. Тихонов // Сопоставительное изучение словообразования славянских языков. - М.: Наука, 1987. - С. 104 - 111.
38. Тозик В.В. Производная лексика в составе адъективных гнезд цветовых прилагательных русского и белорусского языков: автореф. дисс. .канд. филол. наук / В.В. Тозик. - Минск, 2000. - С. 66 - 69.
39. Фатхутдинова В.Г Комплексные единицы словообразования в сопоставительном освещении (на материале русского и татарского языков) /
B. Г. Фатхутдинова // Ученые записки казанского государственного
университета. Т.148, кн. 2. - Казань, 2006 - С. 152 - 163.
40. Харитончик З.А. Лексические поля и словообразовательные процессы / З.А. Харитончик // Slowotwyrstwo a inne sposoby nominacji. Katowice: Wydawnictwo Gnome, 2000. - C. 46 - 52.
41. Шкуропацкая М.Г. Деривационное измерение лексики: системный ас- пект / М.Г. Шкуропацкая. - Барнаул, Изд-во Алт. ун-та, 2003. - 388 с.
42. Antrushina G.D. English Lexicology / G.D. Antrushina., O. V. Afanasyeva, N. N. Morozova. - M., 1985. - 223 p.
43. Arakin V.D. Sravnitelnaya tipologiya angliyskogo i russkogo yazykov /
V.D. Arakin. - M., 1996. - 216 p.
44. Bloomfield L. Language / L. Bloomfield. - N.Y.: Holt, Rinehart and Winston, 1965. - 564 p.
45. Burgess A. A. Mouthful of Air: Language and Languages, Especially English / A. A. Burgess. - London: Hutchinson, 1992. - 416 p
46. Ginzburg R. S. A Course in Modern English Lexicology / R. S. Ginzburg - M.: Vyssaja skola, 1966 - 269p.
47. Ullmann S. Words and their use / S. Ullmann. - N.Y.: Philosophical Library, Inc., 1951. - 110 p.
Список лексикографических источников
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: Советская Энциклопедия, 1969. - 608 с.
2. Даль В.И. Толковый словарь / В.И. Даль. [Электронный ресурс] - URL: https://gufo.me/dict/dal (дата обращения: 10.05.2018).
3. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный / Т.Ф. Ефремова [Электронный ресурс] - URL: http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Efremova-term-19808.htm (дата обращения: 12.05.2018).
4. Ефремова Т.Ф. Толковый Словарь Ефремовой / Т.Ф. Ефремова [Электронный ресурс] - URL: ONLINEDIC.NET СЛОВАРИ ОНЛАЙН (дата обращения: 12.05.2018).
5. Кузнецова А.И., Ефремова Т.Ф. 1986 - Словарь морфем русского языка / А.И. Кузнецова, Т.Ф. Ефремова. - М.: Русский язык, 1986. - 1136 с.
6. Малаховский Л.В. Словарь английских омонимов и омоформ: Ок. 9000 омонимических рядов / Л.В. Малаховский. - М.: Рус. яз., 1995. - 624 с.
7. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х т. / А.Н. Тихонов. - М.: Русский язык, 1985. - 864 с.
Тихонов А.Н. - Морфемно-орфографический словарь русского языка. Русская морфемика / А.Н. Тихонов. - М.: Школа - Пресс, 1996. - 704 с.
9. Тихонов А.Н. - Школьный словообразовательный словарь русского языка / А.Н. Тихонов, Е.Н. Тихонова. - М.: АСТ, 2003. - 791 с.
10. Тихонов С.А. Словарь - справочник по русскому языку: Правописание, произношение, ударение, словообразование, морфемика, грамматика, частота употребления слов / С.А. Тихонов - М.: Словари, 1995. - 704 с.
11. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка В 2-х т. / А.Н. Тихонов. - М.: АСТ, 2008. - Т. I. - 864 с., Т. II. - 944 с.
12. Ушакова Д.Н. Толковый словарь Ушакова / Д.Н. Ушакова [Электронный ресурс] - URL: https://gufo.me/dict/ushakov (дата обращения: 15.05.2018).
13. Электронное научное издание (ЭНИ) Словарь русского языка в 4-х томах / Малый академический словарь, МАС - М., Русский язык, 1999 - [Электронный ресурс] - URL: http://feb-web.ru/feb/mas/MAS-abc/default.asp (дата обращения: 15.05.2018).
14. Linguee [Электронный ресурс] URL:https://www.linguee.ru/русский- английский/search?source=auto&query=tankage (дата обращения: 15.05.2018).
15. List of true homonyms [Электронный ресурс] - URL:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_true_homonyms (дата обращения:
15.05.2018).
16. Macmillan English Dictionary for advanced learners / Wehmeier S. - International student edition. Oxford University Press., 2000. - 1541 p.
17. Prefix, Suffix, Derived Words [Электронный ресурс] - URL: https://www.niftyword.com/prefix-suffix-derived/j am/(датаобращения: 15.05.2018).
18. Russian Derivational Dictionary / Dean S. Worth, Andrew S. Kozak, Donald B. Johnson. - New York, American Elsevier Publishing Company Inc., 1970.
19. Wooordhunt [Электронный ресурс] - URL: http://wooordhunt.ru/ (дата обращения: 20.04 - 23.05.2018).

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ