Введение 3
Глава I. Правовые основы статуса государственного языка 7
§ 1. Понятие, признаки и содержание государственного языка РФ 7
§ 2. Правовое регулирование государственного языка РФ 14
Глава II. Правовой статус и законодательное закрепление языков республик РФ (на примере Республики Татарстан) 25
§ 1. Конституционно - правовой статус государственных языков РФ 25
§ 2. Законодательное регулирование статуса языков республик РФ 33
§ 3. Совершенствование законодательства о государственном языке РФ и республик 44
Заключение 49
Список использованных нормативно - правовых актов, материалов судебной практики и специальной литературы 56
Актуальность исследования. В нашем мире недооценивается такое явление как язык. Но язык - это важнейший инструмент, с помощью которого люди взаимодействуют друг с другом. Язык, также является элементом правого государства.
Исследование языковых взаимоотношений - цель не только филологов, а также и психологов, социологов, политологов, этнографов, историков и юристов. В следствие этого, он должен изучаться комплексно.
На общественно-политическое сознание населения, на экономические, культурные, политические, социальные пласты общества оказывают влияние законы и иные нормативно - правовые акты о русском языке.
Не следует забывать и о том, что язык - это средство создания письменной, устной, официальной, неофициальной информации, заявлений, договоров, обращений.
Государственная политика должна быть представлена и реализована так, чтобы ее понимал каждый человек, живущий в этом обществе. Язык служит значимым предметом правоотношений между различными организациями, людьми, органами государственной власти, гражданами.
Существуют множество всевозможной терминологической
классификации русского языка. К ней относят: титульный, официальный, государственный, родной, язык народов России и межнационального общения, один из мировых языков.
Так как существует множество понятий языка, специалисты ЮНЕСКО в 1953 году разъяснили о необходимости разделения терминов «национальный язык» (national language) и «официальный язык» (official language). Первое понятие означало язык, выполняющий интеграционную функцию в культурной, социальной, политической и экономической деятельности общества в пределах данного государства. Второе понятие - это язык законодательства, судопроизводства и государственного управления.
В настоящее время, во всех крупнейших странах имеются стандартное представление национального языка в виде набора словарей (DUDEN, Standartwerk zur deutchen Sprache - в Германии, Standart Reference Books - в Великобритании и т.д.). Этот набор включает в себя фразеологический, орфоэпический, этимологический, цитатный, стилистический,
орфографический словари, словарь синонимов, и национальные словари, включающие в себя особенности языка отдельного народа.
Для каждого гражданина лингвисты рекомендуют тезаурус - специальные словари, охватывающие весь объем понятий и терминов. Оно контролируется государством и служит мерой культурного и идеологического минимума.
Эквивалентных языковых стандартов в Российской Федерации нет. Процедура формирования государственного языка «в форме нормативного, кодифицированного литературного русского языка, используемого в устной и письменной речи», достаточно громоздка, а может быть, и не реализуема.
Актуальность настоящей дипломной работы состоит в том, что по настоящее время в законодательстве о государственном языке существуют пробелы в применении указанного законодательства.
Степень научной разработанности темы исследования. Наиболее значимый вклад в развитие представлений о данной проблеме внесли такие ученые как И.П. Василюк, П.М. Воронецкий, Е.М. Доровских, С.П. Кушнерук, Н.В. Ляшенко и др.
Объектом исследования являются правоотношения, складывающиеся в сфере закрепления правового статуса государственного языка Российской Федерации и языков республик России.
В качестве предмета исследования выступает конституционно-правовой статус государственного языка Российской Федерации и языков республик России.
Нормативную базу исследования составляют Конституция Российской Федерации, Конституция Республики Татарстан, международно-правовые акты, включая Международный пакт о гражданских и политических правах 1966 года, Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств 1992 года; действующее законодательство РФ и её субъектов (на примере Республики Татарстан), правоприменительная практика в рассматриваемой сфере; справочные материалы; работы отечественных и зарубежных авторов, посвященные рассматриваемой проблематике.
Методологическую основу настоящей работы составили различные методы научного познания, среди которых можно выделить общенаучный, системно-структурный, функциональный, логический, а также специальные методы - технико-юридический, сравнительно-правовой, метод толкования норм права и др.
Цель исследования заключается в изучении и комплексном анализе института государственного языка Российской Федерации и государственных языков республик России на примере Республики Татарстан, а также поиске путей совершенствования законодательства о государственном языке РФ и республик.
Исходя из поставленной цели, в работе определены следующие задачи:
1) изучить правовые основы статуса государственного языка Российской Федерации;
2) определить понятие, признаки и содержание государственного языка РФ;
3) исследовать правовое регулирование государственного языка РФ;
4) проанализировать правовой статус и законодательное закрепление языков республик РФ на примере Республики Татарстан;
5) определить конституционно-правовой статус государственных языков республик РФ;
6) провести исследование законодательного регулирования статуса языков республик РФ;
7) предложить пути совершенствования законодательства о государственном языке РФ и республик.
Практическая значимость настоящей работы заключается в том, что представленные предложения могут быть использованы органами публичной власти для повышения эффективности действующего законодательства о государственном языке РФ и республик, а также в образовательных учреждениях при преподавании курса «Конституционное право Российской Федерации».
Структура исследования обусловлена целью и задачами настоящей работы и состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных нормативно-правовых актов, материалов судебной практики и специальной литературы.
Достижение названной во введении цели дипломной работы, обусловлено решением нескольких задач. Оно включает в себя как анализ конституционных положений, так и, безусловно, анализ конституций и уставов (основных законов) субъектов Российской Федерации, в том числе, Республики Татарстан. По итогам рассмотрения темы научного исследования, основываясь на задачах, поставленных во введении, можно сделать следующие выводы.
Согласно Конституции РФ, русский язык обладает статусом государственного языка Российской Федерации. Конституция, согласно ст.19, является гарантом равенства прав и свобод человека и гражданина независимо от языка. Также запрещает любые формы ограничения прав граждан по признакам языковой принадлежности.
Языковые отношения складываются в различных социальных сферах, а именно, в общении (как между людьми, так и между народами), воспитании, обучении, творчестве, образовании, в деятельности государства и в международном общении.
В соответствии со ч. 2 ст. 26 Конституции, каждый человек имеет право использовать родной язык, или любой другой, в своей жизни и деятельности. Также Конституция запрещает пропаганду языкового превосходства, согласно ч. 2 ст. 29.
Но, иной подход будет происходить для отдельного ряда лиц. Все это установлено действующим законодательством Российской Федерации.
Имеется в виду использование государственного языка Российской Федерации. Это обязательно для:
1. лиц, совершающих свои полномочия в деятельности ведения делами Российской Федерации,
2. при совместном ведении Российской Федерации и ее субъектов.
3. в иных случаях, установленных законодательством.
Языковые правоотношения, их содержание - это совокупность юридических прав и обязанностей субъектов этих отношений. Но, следует отметить, что деятельность любых правоотношений, просто не существует без языка, она без него не осуществима. И поэтому все субъекты любого права обладают правом использования языка без исключения.
Под использованием языка следует иметь в виду получение или передачу устных либо письменных сообщений, а также любое иное доведение до сведения граждан или должностных лиц информации на указанном языке.
Таким образом, языковые правоотношения несут в себе определенную информацию. Эта информация зависит от той отрасли, в которой человек ее использует в своей деятельности. Например, регулирование правоотношений языка в конституционно- правовой среде несколько отличается и имеет свои особенности, поскольку объем прав и обязанностей субъектов языковых правоотношений неравнозначен.
Согласно существующему законодательству, действующему в Российской Федерации, права человека в сфере языковых отношений можно поделить:
1. свободу выбора и использования языка общения;
2. право на сохранение и развитие национального (родного) языка;
3. право на государственную защиту национального (родного) языка;
4. право на использование языка населения в официальных сферах общения в местности компактного проживания.
Бесспорно, одним из основных функций языка является то, что язык - это основное средство общения. Если расширить эту точку зрения, то русский язык является средством межнационального общения, инструментом
коммуникации для населения. Служит объединяющим фактором для многих национальностей в Российской Федерации. Также можно сделать вывод, что язык является носителем суверенитета РФ, его источником власти.
Также можно согласиться с мнением, что создателем любого языка является именно народ, население, а для государства это лишь инструмент для функционирования его деятельности. То есть государственный язык - это некая государственная функция, которая придается языку в масштабах страны, объединяющей большое число национальностей .
Законодательство также разделяет термины «русский язык» и «русский язык как государственный язык». Об этом говорится в ч. 3 ст. 1 указанного закона . В этой статье раскрывается порядок утверждения норм русского литературного языка, когда он используется как государственный язык Российской Федерации. В ней также оговорены порядок определения правил русской орфографии и пунктуации, тем, что они определяется Правительством РФ.
Как уже говорилось ранее, повседневная деятельность всего государства неосуществима без использования государственного языка, а именно русского языка. Можно сказать, в этой сфере, сфере языковых отношений, интересы многонационального народа и государства Российской Федерации одни и те же.
Государственный язык является одним из признаков государства. Государство имеет право и обязан использовать государственный язык в своей профессиональной деятельности. Такая обязанность носит естественный характер, так как функционирование государства немыслимо без языка.
Межнациональные отношения и национальную политику, условно можно разделить на два блока гарантий межнационального мира в РФ. которые в соответствии с принципами, заложенными еще в Декларации прав народов России, регулируют государственное и муниципальное устройство, а также права и свободы человека и гражданина.
Первый блок гарантий - это статьи 1, 3, 5, 68, 69, 71, 72, 131
Конституции Российской Федерации, где основным источником власти, касающиеся федеративного устройства России и осуществления местного самоуправления с учетом местных традиций, является многонациональный народ. Эти статьи, в первую очередь, направлены на сохранение мира между нациями.
Второй блок гарантий - статьи 19, 26, 28, 29, они регулируют процесс реализации национальных прав человека и гражданина. Языковые правоотношения должны находиться в пределах установленных границ, они ограничены своим правовым статусом, в особенности в федеративном государстве.
Право республик, предоставленное им ч. 2 ст. 68 Конституции РФ, не получает дальнейшего развития в Основном законе. Например, исходя из ст. 71, 72 и 73 Конституции РФ нельзя разграничить вопросы, касающиеся полномочий, статуса государственного языка республик. Как пример - выбор графической основы алфавита.
Другие вопросы касательно государственной языковой политики, основных направлений национального и культурного развития Российской Федерации, защита прав и свобод человека и гражданина в сфере языковых правоотношений, образования, науки и культуры регулируются с помощью федеральных законов.
Закон о языках оговаривает рамки, в которых возможно использование государственных языков республик. Они совпадают с областью, где функционирует государственный язык Российской Федерации. При этом, нельзя забывать о том, что при таком дуалистичном подходе не должен никоим образом ущемляться и ограничиваться государственный русский язык.
Также субъекты языковых правоотношений, которые регулируются нормами конституционного права, можно разделить на несколько видов:
1. человек и гражданин, обладающий комплексом прав в сфере использования языка;
2. ряд юридических лиц, объединений граждан использующих определенный язык, среди которых особо выделяются образовательные учреждения и национально-культурные автономии;
3. народ, формирующий и развивающий нормы языкового общения.
Сюда также относятся многонациональный, коренной и малочисленный народы.
Также необходимо выделить несколько групп субъектов языкового права, обладающие правом установления и назначения государственного языка. К ним относятся:
1. Российская Федерация. Именно она устанавливает
государственный язык и регулирует языковую политику;
2. республики в составе Российской Федерации. Они также устанавливают государственный язык и регулируют языковую политику, но уже в меньшом объеме. А также лишь в рамках закона, предусмотренных федеральным законодательством.
Официальное опубликование нормативных правовых актов в Российской Федерации и правовые основы использования национальных языков базируются на ст. 12, 13 Закон о языках.
На государственном языке Российской Федерации, а именно на русском языке официально публикуются нормативные правовые акты федерального уровня (федеральные конституционные законы, федеральные законы, акты палат Федерального Собрания РФ, указы и распоряжения Президента РФ, постановления и распоряжения Правительства РФ).
Республики, в том числе и Республика Татарстан, и другие субъекты РФ, имеют право публиковать правовые акты федерального уровня наряду с официальным опубликованием публиковать в республиках также на государственных языках республик.
Таким образом, нормативные правовые акты федерального уровня могут быть опубликованы на двух языках: государственном языке РФ (в обязательном порядке) и государственном языке республики. Оно закладывает основы для появления двуязычного законодательства в республиках.
На уровне субъектов Российской Федерации, складывается двуязычное и даже полиязычное законодательство, оно базируется на Законе о языках.
При этом следует отметить, что таким законодательством заложена, как представляется, доступность выраженных в нормативных правовых актах предписаний для представителей этноса, владеющих национальным языком в большей мере, нежели государственным языком РФ.
Такое положение, возникающее с правом субъектов РФ опубликования одного нормативного правового акта на нескольких языках, влечет за собой необходимость обеспечить идентичности законов и иных нормативно - правовых актов, если они публикуются на нескольких языках.
Постановление Государственного Совета Республики Татарстан от 26 февраля 2004 г. № 2632 «О Регламенте Г осударственного Совета Республики Татарстан» устанавливает процедура установления «одинаковости» текстов законов Республики Татарстан на татарском и русском языках:
1. направление принятого во втором чтении законопроекта, в Комиссию Государственного Совета по установлению идентичности текстов законов Республики Татарстан на татарском и русском языках;
2. направление после получения заключения об установлении
идентичности текстов принятого закона Республики Татарстан на татарском и русском языках, Президенту Республики Татарстан.
Публикация законов и иных нормативно - правовых актов субъектов Российской Федерации на государственном языке республики закреплена как обязанность законодательством регионального уровня.
Конечно, это опубликование нормативного правового акта на государственных языках республики не снимает обязанности с законодателя субъекта Российской Федерации опубликовать нормативный правовой акт и на государственном языке РФ.
Поэтому, давно существует мнение о необходимости создания специализированного органа по переводу законов и иных нормативных правовых актов, учитывая положительный опыт, сложившийся в период существования СССР, по переводу союзных нормативных правовых актов на языки союзных республик.
Рассматривая перевод нормативно - правовых актов, нужно указать на то, что такие органы следует создавать в субъектах Российской Федерации, также нужно предоставить им соответствующих переводческих и финансовых ресурсов, возложением ответственности за качество перевода. Подобная практика по переводу нормативных правовых актов сложилась, в том числе, в Республике Татарстан.
Должно быть регламентировано изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации образовательными стандартами.
Эту учебную дисциплину можно предоставить в виде учебного курса в форме нормативного, кодифицированного литературного русского языка, используемого в устной и письменной речи.
1. Международный пакт о гражданских и политических правах // Ведомости СССР. 1976. № 17. Ст. 291;
2. Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств (ETS
№ 148) 1992 г.; Рамочная Конвенция о защите национальных
меньшинств // СЗ РФ. 1999. № 11. Ст. 1256;
3. Конституция Российской Федерации (принята на всенародном голосовании 12 декабря 1993 г.)// Российская газета. - 1993. - 25 декабря. - № 237;
4. Уголовный кодекс Российской Федерации//Собрание законодательства РФ. - 1996. -17 июня. - № 25, ст. 2954;
5. Федеральный закон от 17.06.1996 № 74-ФЗ «О национально-культурной автономии» // Российская газета. 1996. 25 июня. № 118;
6. Федеральный закон от 30 апреля 1999 г. № 82-ФЗ «О гарантиях прав коренных малочисленных народов Российской Федерации»// Российская газета. 1999. 12 мая. № 90;
7. Федеральный закон от 24.05.1999 № 99-ФЗ «О государственной
политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом» // Российская газета. 1999. 01 июня. № 103;
8. Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» // Российская газета. 2005. 07 июня. № 120;
9. Закон РФ от 25.10.1991 № 1807-1 «О языках народов Российской
Федерации»// Ведомости СНД и ВС РСФСР. 1991. 12 декабря. № 50, ст. 1740;
10. Основы законодательства Российской Федерации о культуре // Российская газета. 1992. 17 ноября. № 248;
11. Федеральный закон от 06.10.1999 № 184-ФЗ «Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации»// Российская газета. 1999. 19 октября. № 206;
12. Федерального закона от 11 декабря 2002 г. № 165-ФЗ «О внесении дополнений в Закон «О языках народов Российской Федерации»// Собрание законодательства РФ. 2002. № 50. Ст. 4926;
13. Указ Президента РФ от 06.03.1997 № 188 «Об утверждении Перечня сведений конфиденциального характера» // Российская газета. 1997. 14 марта. № 51;
14. Конституция Республики Татарстан // Советская Татария. 1992. 12
декабря. № 246-247;
15. Постановление ГС РТ от 26 февраля 2004 г. № 2632 «О Регламенте Государственного Совета Республики Татарстан»// Ведомости Государственного Совета Татарстана, № 2 (часть I), февраль 2004 г.
II. Материалы судебной практики
1. Постановление Конституционного Суда РФ от 07.06.2000 № 10-П «По делу о проверке конституционности отдельных положений Конституции Республики Алтай и Федерального закона «Об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации»// Российская газета. 2000. 21 июня. № 118.
2. Постановление Конституционного Суда РФ от 7 июня 2000 г. № 10-П // Собрание законодательства РФ. 2000. № 25. Ст. 2728;
3. Постановление Конституционного Суда РФ от 4 апреля 2002 г. № 8-П // Собрание законодательства РФ. 2002. № 15. Ст. 1497;
4. Постановление Конституционного Суда РФ от 9 июля 2002 г. № 12-П // СЗ РФ. 2002. № 28. Ст. 2909;
5. Постановление от 16 ноября 2004 г. № 16-П «По делу о проверке конституционности положений пункта 2 статьи 10 Закона Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан», части второй статьи 9 Закона Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан», пункта 2 статьи 6 Закона Республики Татарстан «Об образовании» и пункта 6 статьи 3 Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации» в связи с жалобой гражданина С.И. Хапугин и запросами Государственного совета Республики Татарстан и Верховного суда Республики Татарстан»// Собрание законодательства РФ. 2004. № 47. Ст. 4691;
6. Определение Конституционного Суда РФ от 27.06.2000 № 92-О «По запросу группы депутатов Государственной Думы о проверке соответствия Конституции Российской Федерации отдельных положений Конституций Республики Адыгея, Республики Башкортостан, Республики Ингушетия, Республики Коми, Республики Северная Осетия - Алания и Республики Татарстан»// СПС «КонсультантПлюс»;
7. Определение Конституционного Суда РФ от 27 июня 2000 г. № 92 // Собрание законодательства РФ. 2000. № 29. Ст. 3117;
8. Особое мнение судьи Конституционного Суда РФ Н.В. Витрука к постановлению Конституционного Суда РФ от 4 апреля 2002 г. № 8-П // Вестник КС РФ. 2002. № 5.
III. Специальная литература
1. Андриченко Л.В. Регулирование и защита прав национальных меньшинств и коренных малочисленных народов в Российской Федерации М., 2005. 718с.
2. Алфимцев В.Н. В поисках исключительной компетенции субъектов Российской Федерации в сфере национальной политики// Журнал «Актуальные проблемы российского права», № 4, апрель 2017 г.
3. Бердашкевич А. О государственной языковой политике России //
Высшее образование в России. 2000. № 6. С. 65-69
4. Василюк И.П., Насонкин В.В. К вопросу об использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации: правовой аспект // Ежегодник российского образовательного законодательства. 2010. Т. 5. Вып. 2. 614с.
5. Вербицкая Л.А. Русский язык как государственный: современное состояние и меры по его укреплению и развитию // Российский гуманитарный журнал. 2015. Vol. 4. № 2. С. 90-97
6. Воронецкий П.М. Конституционно-правовые проблемы статуса государственных языков республик в составе Российской Федерации: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. СПб., 2009. 198с.
7. Годердзишвили Ц.М. Государственно-правовое регулирование статуса языков: По материалам республик, входивших в Союз ССР: Автореф. дис. канд. юрид. наук. М., 1992. 79с.
8. Голев Н.Д. Юрислингвистический словарь инвективной лексики русского языка (к постановке проблемы). URL: http://siberia-expert.com (дата обращения: 25.01.2018)
9. Губаева Т.В., Малков В.П. Государственный язык и его правовой статус // Государство и право. 1999. № 7. С. 9-11
10. Джафаркулиев М.А. Национальный язык и право / Под ред. Р. Пашабековой. Баку, 1990. 419с.
11. Доровских Е.М. Право и национальный язык: Регулирование языковых отношений в Российской Федерации. М., 1996. 601с.
12. Доровских Е.М. Право и национальный язык: Регулирование языковых отношений в Российской Федерации. 517с.
13. Доровских Е.М. Правовые проблемы защиты русского языка // Государство и право. 2003. № 2. С.5-9с.
14. Доровских Е.М. Конституционно-правовое регулирование
использования языков народов Российской Федерации: Автореф. дис.: канд. юрид. наук. М., 2005. 103с.
15. Доровских Е.М. Русский язык: совершенствование правового
регулирования // Журнал российского права. 2007. № 4. С. 39-52
16. Доровских Е.М. К вопросу о разграничении понятий «государственный язык» и «официальный язык» // Журнал российского права. 2007. № 12. С. 8-20
17. Ермошин Г. Государственно-правовые аспекты языковых отношений // Российская юстиция. 1998. № 3. С. 21-23
18. Ермошин Г. От закона «О языках народов РСФСР» к закону «О государственном языке Российской Федерации» // Российская юстиция. 1999. № 4. С. 12
19. Кушнерук С.П. Федеральный закон России о государственном языке как объект документно-лингвистического анализа (часть 1) // Научный диалог. 2012. № 12: Филология. С. 111-123
20. Комментарий к Закону РСФСР «О языках народов Российской Федерации». М., 2013. 714с.
21. Кузнецов О.Ю. Понятие «язык судопроизводства» в системе российского процессуального законодательства // Современное право. 2005. № 4. С. 47-49
22. Лассаль Ф. Сущность конституции. Что же дальше? СПб.: Молот, 1905. 401с.
23. Ляшенко Н.В. Русский язык как государственный язык Российской Федерации: конституционно-правовой анализ: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. М., 2004. 102с.
24. Любимов Н. А. Конституционно-правовой институт языка: Проблемы формирования // Вестник Московского университета. Серия 11. Право. 2004. № 2. С. 25-26
25. Метшин И.Р. Правовая система республики в составе Российской Федерации. М., 2002. 419с.
26. Тен А.Л. Нецензурная брань как объект административно-правового
регулирования и правосознания. URL:
http://www.buroadvokat.ru/iKodex.php/2010-02-15-20-35-09/1013-2011
(дата обращения: 14.01.2018)
27. Тренин Е.В. Государственно-правовые проблемы языка в Российской Федерации: Автореф. дис. : канд. юрид. наук. Екатеринбург, 1999. 96с.
28. Фадеев В.И. Конституция Российской Федерации: проблемы развития и стабильности // Lex Russica. 2013. № 12. С. 1294.