Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Технология “Техно-Р“ в обучении письменной речи

Работа №49623

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

методика преподавания

Объем работы86
Год сдачи2020
Стоимость2100 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
569
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Рассмотрена апробация на уроках английского и французского языка коррективной технологии «Техно-Р».
Есть приложения (фото письменных работ учеников).
Также есть доклад и презентация к защите.
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 6
1.1 Информационные компьютерные технологии 6
1.2 Игровые технологии 13
1.3 Проектные технологии (созидательные, web-квест, цифровое повествование, 2.0) 18
1.4 Технология «Техно-Р». Коррективный характер 29
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 38
ГЛАВА II СПЕЦИФИКА ОБУЧЕНИЯ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ ПО ТЕХНОЛОГИИ «ТЕХНО-Р» 40
2.1 Содержание обучения письменной речи, как вида речевой деятельности (кодификатор 11 класса, характеристика письменной речи) 40
2.2 Обучение написанию письма другу по технологии «Техно-Р» 47
2.3 Обучение написанию эссе по технологии «Техно-Р» 55
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 73
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 74
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 77
ПРИЛОЖЕНИЯ 85


Актуальность исследования. Основу Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) составляет системно-деятельностный подход, согласно которому школьное образование должно способствовать воспитанию и развитию качеств личности, отвечающих требованиям современного информационного общества, инновационной экономики, задачам построения демократического гражданского общества на основе толерантности, диалогу культур и уважению многонационального, поликультурного состава российского общества.
Иностранный язык, как учебный предмет, обладает большими возможностями для создания условий культурного и личностного становления школьников. Социальный заказ общества в области обучения иностранного языка выдвигает задачу развития личности учащихся, усиления гуманистического содержания обучения, более полной реализации воспитательного, образовательного и развивающего потенциала учебного предмета применительно к индивидуальности каждого ученика. Содержание обучения иностранному языку реализует его основные цели, направленные на формирование у учащихся языковой, речевой и коммуникативной компетенций. Данные компетенции предполагают как приобретение чисто лингвистических знаний (лексических, фонетических, грамматических), так и их нормативное использование в устной и письменной речи, что, в свою очередь, требует от преподавателя необходимости формирования различных видов речевой деятельности, развития социокультурных навыков и умений, обеспечивающих использование иностранного языка как средства общения, образования и самообразования, инструмента сотрудничества и взаимодействия в современном мире. Поэтому неслучайно, что основной целью обучения иностранного языка на современном этапе развития образования является личность учащегося, способная и желающая участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой им иноязычной речевой деятельности. В этой связи данное исследование будет посвящено апробации на уроках английского и французского языка коррективной технологии «Техно-Р».
Степень изученности проблемы. Информационные компьютерные технологии и их использование в образовательном процессе раскрыты в научных трудах А.Г. Волостниковой, С.М. Гузиекова, Е.С. Полат, С.К. Хачак и др. Игровые технологии, классификация и методика их использования в процессе развития речевой компетенции учащихся на уроках иностранного языка стали предметов исследования таких ученых, как Т.Н. Ерофеева, Д.Н. Жилкина, О.А. Козлова, В.П. Новикова и др. Проектные технологии (созидательные, web-квест, цифровое повествование, 2.0) применительно к урокам иностранного языка охарактеризованы О.М. Корчажкиной, Л.В. Кудрявцевой, Е.М. Кутищевой и др. Сущность коррективной технология «Техно-Р» и условия применения ее на уроках иностранного языка определены в работах В.Н. Васильевой, О.Ф. Остроумовой.
Актуальность выбранной темы обусловлена недостаточным исследованием условий и факторов эффективности использования коррективной технологии «Техно-Р» в обучении иностранному языку. Кроме того, изучение коррективной технологии «Техно-Р» является необходимым для её использования в будущей педагогической деятельности автора.
Объект исследования – учебный процесс по английскому и французскому языку.
Предмет исследования – методика обучения письменной речи на иностранном языке на основе технологии «Техно-Р».
Цель исследования – разработать методику обучения письменной речи дискурсом на основе технологии «Техно-Р».
Задачи исследования:
1) Обобщить современные педагогические технологии обучения иностранных языков.
2) Выявить процессуальную сторону технологии «Техно-Р» в обучении написанию письма другу.
3) Выявить процессуальную сторону технологии «Техно-Р» в обучении написанию эссе.
Методы исследования: теоретический анализ научной литературы, методы сопоставления и аналогии, методы классификации, синтез и обобщение, методы выборочного анализа и структурирования текста, проектировочные методы.
Теоретико-методологическую основу исследования составили:
- психолингвистическая теория порождения письменных высказываний –В.Г. Гак, А.А. Миролюбов и др.;
- технологический подход к обучению иностранному языку – Н.Д. Гальскова, М.В. Лебедева, Л.А. Печищева и др.;
- технология коррективная технология «Техно-Р», разработанная преподавателями КФУ (г. Казань) такими, как В.Н. Васильева, О.Ф. Остроумова и др., на основе научных работ П.Я. Гальперина, М.И. Лисиной и др.
Теоретическая значимость исследования заключается в комплексном анализе научных исследований ученых-лингвистов по проблеме развития письменной речи на уроках иностранного языка посредством использования коррективной технологии «Техно-Р».
Научная новизна исследования заключается в подходе к обучению письменной речи на уроках иностранного языка как виду коммуникативной деятельности посредством использования коррективной технологии «Техно-Р».
Практическая значимость исследования заключается в том, что апробированная коррективная технология «Техно-Р» в обучении учащихся определенных видов письменной речи (письмо другу, эссе), а также подобранная система упражнений может быть использована преподавателями иностранного языка для обучения письменной речи учащихся.
Структура исследования: введение, две главы, заключение, список литературы, приложения.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Письменная речь обычно создаётся людьми в виде вспомогательной знаковой системы. Предназначение письменной речи состоит в фиксации на письме звукового языка и звуковой речи. К её самостоятельным функциям можно отнести усвоение накопленных человеком знаний и расширение сферы человеческого общения. Материальной формой письменной речи являются буквы, которые представляют собой знаки, обозначающие звуки речи. Их сочетания могут образовывать слова и тексты, которые знающими грамоту людьми могут быть воспроизведены в звуковой форме.
Отличительной чертой письменной формы коммуникации считается её способность к длительному хранению информации. В связи с этим у пишущих есть возможность тщательного продумывания речи, возвращения к написанному тексту и его изменения. В основе письменной речи лежит книжный язык, который отличается строгой нормированностью и регламентированностью его использования. Это, как правило, означает недопущение письменной речи нетипичных для стандартизированного литературного языка средств. Письменная форма коммуникации отличается обилием сложных синтаксических конструкций. Они используются для выражения сложных логико-смысловых связей и увязки предыдущего контекста с последующим. Письменная речь преимущественно воспринимается органами речи, в связи с чем для неё необходимым условием существования является четкая структурная и формальная организация (в частности, существуют нумерация страниц, подразделение на главы, параграфы и т.п., шрифтовые выделения и т.д.).
Следовательно, можно утверждать, что в условиях реальной коммуникации наблюдается постоянное взаимодействие и взаимопроникновение этих двух форм речи. Люди могут озвучить (прочитать вслух) практически любой письменный текст, а устный – записать благодаря использованию определённых технических средств. В литературе существуют целый ряд жанров, которые предназначены специально для последующего озвучения (речь идёт, например, об ораторских произведениях, драматургии). А для некоторых других литературных произведений характерно широкое использование приёмов стилизации под «устность»: например, монологические рассуждения персонажей от первого лица, диалогическая речь, в которой автор стремится сохранить особенности устной спонтанной речи и т.п.
Своеобразная форма речи образовалась в результате деятельности радио и телевидения. Именно там сформировался формат телеинтервью, в котором постоянно сосуществуют и взаимодействуют устная и озвученная письменная речь. Как для устной, так и для письменной речи основой выступает литературная речь, которая выступает в качестве ведущей формы существования языка. Литературная речь предполагает сознательный подход к выбору соответствующих средств общения и ориентацию на определённые нормированные образцы речи. А универсальность употребления литературной речи способствует совместному использованию устной и письменной речи во многих сферах функционирования.
Ученики 10-11 классов должны уметь написать не только личное письмо и сообщение, но и эссе, показав способность не просто описывать события, факты, спросить о какой-либо информации, выразить свое мнение, доказать его, но и сопоставить свой опыт с опытом его сверстника-носителя языка в оценке и интерпретации затрагиваемых в тексте проблем, событий, явлений.
Определенную помощь в обучении учащихся старших классов написанию письма другу и эссе оказывает коррективная технология «Техно-Р».
«Техно – Р» состоит из восьми блоков. Первые четыре блока относятся к области языковой компетенции и названы «Грамматика», «Фонетика», «Лексика», «Орфография». Вторые четыре блока названы в соответствии с видами речевой деятельности «Говорение» (Expression orale), «Аудирование» (Compréhention orale), «Чтение» (Compréhention écrite) и «Письмо» (Expression écrite).
Технология «Техно-Р» предназначена для коррекции навыков и умений иностранного языка в условиях естественного учебного процесса в школе и вузе. Она может быть использована на индивидуальных занятиях. Является объективным тот факт, что многие школьники испытывают затруднения в устном и письменном общении на иностранном языке, допускают грамматические, лексические, фонетические, орфографические ошибки. Технология «Техно-Р» основной целью имеет результат. Необходимо отметить, что оценивание отличается от традиционного: содержание ориентировочной основы учебных задач, содержание тренировочного этапа и контрольных действий обучаемого и преподавателя. Каждому блоку присущи адекватные диагностические процедуры.
В исследовании описаны возможности использования технологии «Техно-Р» в обучении учащихся 11-го класса написанию письма другу и эссе на материалах английского и французского языка. Мы рассмотрели вариант использования технологии «Техно-Р» в обучении учащихся 11-го класса написанию письма другу и эссе с электронным тренажёром Р.П. Мильруда.



1. Александров, К. В. Технология разработки электронного контента для развития лексических и грамматических навыков / К. В. Александров, К. Г. Голубева, А. В. Александрова // Иностранные языки в школе. – 2014. – № 7. – С. 20-30
2. Ариян, М. А. Планирование урока иностранного языка в контексте требований ФГОС общего образования / М. А. Ариян // Иностранные языки в школе. – 2016. – № 6. – С. 14-20.
3. Белкова, М. М. Информационные компьютерные технологии на уроках английского языка / М. М. Белкова // Английский язык в школе. – 2012. – № 3. – С. 73–75.
4. Белополова, Ю. Исследовательская деятельность учителя / Ю. Белополова. – Москва : Дрофа, 2018. – 178 с.
5. Богачева, Т. Ю. Интернет-пространство: риски для школьников и пути их минимизации / Т. Ю. Богачева // Воспитание школьников. – 2014. – № 7. – С. 63-64.
6. Буряк, В. К. Активность и самостоятельность учащихся в познавательной деятельности : дайджест / В. К. Буряк // Психология обучения. – 2008. – № 3. – С. 118-119.
7. Васильева, В. Н. Психолого-дидактическая основа коррективной технологии обучения французскому языку / В. Н. Васильева, О. Ф. Остроумова // Актуальные проблемы романских языков и современные методики их преподавания : Материалы Международной научно-практической конференции (27-28 октября 2016 года) / Под ред. Е. А. Плеуховой. – Казань : Отечество, 2016. – С. 139-149.
8. Васильева, В. Н. Эволюция методов познавательно-практической деятельности в парадигме коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам. Монография / В. Н. Васильева, Г. И. Назарова, Л. Р. Низамиева, О. Ф. Остроумова. – Казань : КФУ, 2012. – 212 с.
9. Васильева, В. Н. Поуровневое формирование речевой самостоятельности в обучении иностранным языкам на основе технологии «Техно-Р» / В. Н. Васильева// Современный французский язык и инновационные технологии его преподавания : сборник международного научного семинара. – Казань, 2018. – С. 93-99.
10. Венедиктова, С. Л. Проектная деятельность учащихся на уроках английского языка / С. Л. Венекдитова / Иностранные языки в школе. – 2012. – № 1. – С. 11-14.
11. Виноградова, Н. А. Образовательные проекты на уроках иностранного языка в школе : пособие для учителей / Н. А. Виноградова, Е. П. Панкова. – Москва : Айрис-пресс, 2015. – 208 с.
12. Владимирова, Л. П. Интернет на уроках иностранного языка / Л. П. Владимирова // Иностранные языки в школе. – 2012. ‒ №3. ‒ С. 33-41.
13. Волостникова, А. Г. Познавательные интересы и их роль в формировании личности : пособие для студентов пед. ун-тов / А. Г. Волостникова. – Москва : Просвещение, 2016. –162 с.
14. Воронова, Е. Н. Современные технологии и методы обучения иностранному языку в вузе / Е. Н. Воронова // Перспективы Науки и Образования. – 2014. – №1. – С. 189-194.
15. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка / В. Г. Гак. – Москва : Добросвет, 2010. – 832 с.
16. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н. Д. Гальскова. – Москва : Академия, 2016. – 336 с.
17. Гальперин, П. Я. Психология как объективная наука : Избранные педагогические труды / П. Я. Гальперин ; под ред. А. И. Подольского; РАО – Москва : МПСИ; Воронеж : НПО «МОДЭК», 2003. – 480 с.
18. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе : учебник / М. В. Луховицкий, А. А. Миролюбов и др., – Москва : Высшая школа, – 2009. – 345 с.
19. Гузиекова, С. М. Инновационные подходы в методике преподавания иностранного языка / С. М. Гузиекова, С. К. Хачак // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 3 : Педагогика и психология. – № 2. – 2016. – С. 4-6.
20. Дыбина, О. В. Интегрированные формы взаимодействия учителя и учащихся на уроках иностранного языка / О. В. Дыбина, В. В. Щетинина, О. А. Еник, С. Е. Анфисова // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. – 2017. – № 1. – C. 224-230.
21. Дугарцыренова, В. А. Подкастинг в обучении иностранным языкам: дидактические особенности, возможности и проблемы (на материале английского языка) / В. А. Дугарцыренова // Иностранные языки в школе. – 2013. – № 3. – С. 9-16.
22. Евстигнеев, М. Н. Компетентность учителя иностранного языка в области использования информационно-коммуникационных технологий / М. Н. Евстегнеев // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 9. – С. 2–9.
23. Евстигнеев, М. Н. Методика формирования компетентности учителя иностранного языка в области использования информационных и коммуникационных технологий : автореф. дис. канд. пед. наук. / М. Н. Евстегнеев - Москва : Моск. пед. гос. ун-т, 2012. – 9 с.
24. Ермолаева, М. Г. Современный урок : анализ, тенденции, возможности : учебно-методическое пособие / М. Г. Ермолаева. – Санкт-Петербург : КАРО, 2014. – 225 с.
25. Ерофеева, Т. Н. Дидактические игры на уроках иностранного языка / Т. Н. Ерофеева, В. П. Новикова. – Москва : Просвещение, 2010. – 285 с.
26. Ерчак, Н. Т. Иностранные языки: психология усвоения : учеб. пособие / Н. Т. Ерчак. – Минск : Новое знание ; М. : ИНФРА-М. – 2016. – 335 с.
27. Зимний, О. В. Элементы игры на уроках : статья / О. В. Зимний // Русский язык в школе. – 2013. – №6. – С. 14-16.
28. Жилкина, Д. Н. Ролевые игры на уроках английского языка / Д. Н. Жилкина / Иностранные языки в школе – 2010 – №1. – С. 34 – 38.
29. Какорина, Е. В. О базовых принципах и методах преподавания иностранного языка в школе / Е. В. Какорина // Педагогика. – № 7. – 2018. – С. 22-24.
30. Карсонов, В. А. Алгоритмизация познавательно-поисковой деятельности учащихся / В. А. Карносов // Школьные технологии. – 2017. – №5. – С. 125-126.
31. Козлова, О. А. Роль современных дидактических игр в развитии познавательных интересов и способностей школьников / О. А. Козлова // Школа. – 2014. – № 11. – С. 55-59.
32. Комарова, Ю. А. Использование видео в процессе обучения иностранному языку в старшей школе / Ю. А. Комарова // Методика обучения иностранным языкам в средней школе : пособие для учителей, аспирантов и студентов. – Санкт-Петербург : Изд-во КАРО, 2008. – С. 188-203.
33. Корчажкина, О. М. Возможности создания интерактивных учебных материалов по иностранному языку / О. М. Корчажкина // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2009. – № 3. – С. 200-207.
34. Костюк, Е. В. Формирование информационной грамотности учащихся в процессе преподавания иностранных языков / Е. В. Костюк // Английский язык в школе. – 2013. – № 3. – С. 13-17.
35. Кудрявцева, Л. В. Использование телекоммуникационных проектов для формирования иноязычной социокультурной компетенции у учащихся старших классов (на примере России и США) / Л. В. Кудрявцева // Иностранные языки в школе. – 2017. – № 4. – С. 49-53.
36. Куликовская, И. Э. Учебные проекты на уроках на уроках иностранного языка / И. Э. Куликовская, Н. Н. Совгир. – Москва : АСТ, 2015. – 80 с.
37. Кутищева, Е. М. Проектно-исследовательская деятельность на уроках иностранного языка / Е. М. Кутищева // Молодой ученый. – № 4. – 2016. – С. 113-117.
38. Лебедева, М. В. Применение современных образовательных технологий в обучении иностранным языкам (на примере английского языка) / М. В. Лебедева, Л. А. Печищева // Вестник Московского государственного областного университета. Серия : Педагогика. – 2016. – №2. – С. 120 – 125.
39. Лиман, Н. А. Лингвистические игры как средство активизации учащихся на уроках иностранного языка / Н. А. Лиман // Иностранные языки в школе. – 2013. – №4. – С. 11-12.
40. Лисина, М. И. Некоторые проблемы переноса в работах зарубежных авторов / М. И. Лисина // Вопросы психологии. – 1980. – №15. – С. 153 – 169.
41. Макотрова, Г. В. Информационно-коммуникационные технологии как средство творческого саморазвития старшеклассника / Г. В. Макотрова // Педагогика. – 2014. – №3. – С. 75-80.
42. Меркиш, Н. Е. Мультимедийная культурно-языковая среда как фактор успешного овладения иностранным языком и иноязычной культурой / Н. Е. Меркиш // Иностранные языки в школе. – 2015. – № 8. – С. 9-16.
43. Миленко, В. Проектная деятельность как специфический вид деятельности на уроках иностранного языка / В. Миленко, В. Лепепюха // Иностранные языки в школе. – 2016. – №1. – С. 25-31.
44. Миролюбов, А. А. Общая методика преподавания иностранных языков : учебное пособие / А.А. Миролюбов. – Москва : Просвещение, 2018 – 310 с.
45. Новожилова, Н. В. Интернет-ресурсы в исследовательской деятельности учителей и учащихся / Н. В. Новожилова // Школьные технологии. – 2017. – №4. – С. 148-152.
46. Олешков, М. Ю. Современные образовательные технологии : Учебное пособие / М. Ю. Олешков. – Нижний Тагил : НТГСПА, 2011. – 144 с.
47. Остроумова, О. Ф. Развитие лингвистической креативности у студентов языковых вузов / О. Ф. Остроумова // Актуальные проблемы романских языков и современные методики их преподавания : Материалы Международной научно-практической конференции (22-23 октября 2015 года) / Под ред. В. Н. Васильевой. – Казань : Хэтер, 2015. – С. 153-157.
48. Панина, Т. С. Современные способы активизации обучения / Т. С. Панина, Л. Н. Вавилова. – Москва : Академия, 2017. – 217 с.
49. Петрова, Л. П. Использование компьютеров на уроках иностранного языка – потребность времени / Л. П. Петрова // Иностранные языки в школе. – 2016. – №5. – С. 5-7.
50. Писаренко, В. И. Использование компьютерных технологий в обучении иностранным языкам / В. И. Писаренко // Открытое образование. – 2014. ‒ №1. ‒ С. 17-21.
51. Подопригорова, Л. А. Использование Интернета в обучении иностранным языкам / Л. А. Подопригорова // Иностранные языки в школе. – 2013. ‒ №5. ‒ С. 13-17.
52. Полат, Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования : учебное пособие / Под ред. Е. С. Полат. – 3-е изд., исправ. и допол. – Москва : Академия, 2016. – 412 с.
53. Попов, В. Б. Интернет-технологии и развитии образования / В. Б. Попов. – Воронеж : ВГПУ, 2011. – 172 с.
54. Попович, Г. В. Вид творчества на уроке иностранного языка – ролевые игры / Г. В. Попович // Материалы научно-методической конференции. Актуальные проблемы преподавания иностранных языков. Ижевск, 2015. – С. 98-100.
55. Продуктивные инновационные технологии в обучении иностранному языку / Л. В. Московкин, Г. Н. Шамонина. – Санкт-Петербург : Питер, 2014. – 369 с.
56. Пташкина, В. Н. Игровые технологии на уроках иностранного языка / В. Н. Пташкина. – Волгоград : Учитель, 2016. – 169 с.
57. Рахвалова, Ю. А. Применение аудиовизуального метода обучения на уроках иностранного языка / Ю. А. Рахвалова // Актуальные вопросы экономики, управления и образования / М-во образования и науки РФ, Байкал. гос. ун-т экономики и права ; [редкол. В. М. Лысков (отв. ред.) и др.]. – Иркутск. – Вып. 3. – 2013. – С. 48-50.
58. Розанов, Л. Л. Метод проектов как педагогическая технология / Л. Л. Розанов // Педагогика. – 2017. – №4. – С. 74-77.
59. Романовская, М. Б. Метод проектов в контексте профильного обучения в старших классах : современные подходы: научно-методическое пособие для повышения квалификации работников образования / М. Б. Романовская. – Москва : АПК и ПРО, 2018. – 32 с.
60. Рябухина, Е. А. Теоретические основы моделирования обучения иностранному языку в школе в логике компетентностного подхода / Е. А. Рябухина. – Пермь : ПГПУ, 2012. – 183 с.
61. Соловьева, О. А. Использование информационных технологий в процессе совершенствования иноязычных грамматических навыков у учащихся старших классов / О.А. Соловьева // Замежныя мовы у Рэспублiцы Беларусь. – 2018. – №3. – С. 30-34.
62. Соловова, Е. В. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс лекций / Е. В. Соловова. – Москва : Просвещение, 2015. – 239 с.
63. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего общего образования (ФГОС СОО). – Москва : Просвещение, 2016. – 50 с.
64. Шатько, О. А. Метод проектов на уроках английского языка / О. А. Шатько // Иностранные языки в школе. – 2015. – №1. – С. 32- 35.
65. Шелавина, И. Н. Проектная деятельность на уроках английского языка / И. Н. Шелавина // Иностранные языки в школе. – 2009. – №7. – С. 38-41.
66. Щукин, А. Н. Современные интенсивные методы и технологии обучения иностранным языкам : Учебное пособие. 2-е изд. / А. Н. Щукин. – Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 2019. – 188 с.
67. Andrews, R., Torgerson C., Beverton S., Freeman A., Locke T., Low G., Robinson A., Zhu D. The effect of grammar teaching (sentence combining) in English on 5 to 16 year olds’ accuracy and quality in written composition: Review summary. – University of York, UK, 2004. – 9 p.
68. Carlson, S. and C. T. Gadio Teacher Professional Development in the Use of Technology // in Haddad, W. and A. Drexler (eds) // Technologies for Education: Potentials, Parameters, and Prospects. – Washington DC: Academy for Educational Development and Paris: UNESCO, 2002. – 8 p.
69. .Dale, Edgar Audio-Visual Methods in Teaching. – The Drydan Press, 1988. – 534 p.
70. Myhill E. What is the Research Evidence on Writing, 2012. – 3 p.
71. Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. – London : Arnold, 1985. – 387 p.
72. Newmark, L How not to interfere with language learning // in Brumfit C. J. and Johnson, K (eds.) // The Communicative Approach to Language Teaching. – Oxford University Press, 1979. – 165 p
73. Francoise Raynal. Alan Rieunier. Pédagogie: dictionnaire des concepts clés. Apprentissage, formation et psychologie cognitive. – Paris: ESF, 1997. – 405p.
74. Интернет ресурс. Электронный тренажер Р. Мильруда. Написание эссе. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://teachlearnlanguages.com/ru/posts/p/elektronnyj-trenazher-dlya-obucheniya-pismennomu-rassuzhdeniyu-v-zhanre-esse/ (Дата обращения: 08.06.2020)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ