Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Обучение иностранному языку в рамках профессиональной подготовки медицинского специалиста среднего звена

Работа №60059

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

языкознание

Объем работы123
Год сдачи2017
Стоимость5040 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
408
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Теоретические основы использования интерактивных технологий в обучении иностранному языку в рамках СПО 14
1.1. Интерактивные технологии в профессионально ориентированном обучении
иностранному языку студентов медицинского профиля как педагогическая проблема 14
1.2. Пути формирования профессиональной иноязычной компетенции у
студентов медицинского колледжа посредством использования интерактивных технологий 29
1.3. Модель формирования профессиональной иноязычной компетенции с
использованием интерактивных технологий 42
Выводы по Главе 1 65
Глава 2. Опытно-экспериментальная проверка по эффективности применения интерактивных технологий в обучении студентов-медиков с целью формирования профессиональной иноязычной компетенции 67
2.1. Обоснование эффективности использования интерактивных технологий в
обучении иностранному языку студентов медицинского колледжа 67
2.2. Экспериментальная проверка использования интерактивных технологий в
целях формирования профессиональной иноязычной компетенции 80
2.3. Критерии отбора интерактивных технологий для организации
педагогических условий формирования профессиональной иноязычной компетенции 92
Выводы по Главе 2 105
Заключение 108
Список использованной литературы: 110
ПРИЛОЖЕНИЯ


В рамках современной системы образования и потребностей общества к подготовке специалиста любого профиля предъявляются высокие требования, он должен обладать не только основными знаниями и умениями в рамках своей специальности, но также и дополнительными. Одним из таких требований, является знание иностранного языка не только на репродуктивном, но и на продуктивном уровне для выполнения задач, тесно соприкасающихся с профессией.
На период до 2020 года, в концепции развития Российской Федерации в социально-экономическом ключе изложено, что для эффективного рыночного развития страны, государство ориентируется на представителей молодого поколения, способных конкурировать с остальными представителями мирового рынка труда, умеющих творчески подходить к решению возникающих проблем, гибких по отношению к меняющимся условиям жизни. Данные требования выдвигают иностранный язык в качестве неотъемлемого компонента профессиональной деятельности медицинских работников среднего звена.
В государственном стандарте высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) изложено, что изучение иностранных языков в неспециализированных учебных заведениях требует учета профессиональной специфики. Данный стандарт предусматривает обучение иностранному языку в контексте профессионального образования и нацеливает на формирование у студентов навыков использования иностранного языка в будущем в профессиональной, деловой и научной сферах. Таким образом, изучение иностранного языка должно походить с учетом таких особенностей, как профессиональное мышление и индивидуальные особенности студента, сопровождая процесс так же развитием их личностных качеств. Данные аспекты являются немаловажным компонентом в организации образовательного процесса в медицинском колледже. Однако требования ФГОС для медицинских специальностей («Лечебное дело») вступает в противоречия с предъявляемыми в
нем требованиями к дисциплине «Иностранный язык». В частности, отмечается, что выпускник по специальности «Лечебное дело» в области иностранного языка должен уметь:
> общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;
> переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной направленности;
> самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять словарный запас;
> знать лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов профессиональной направленности.
Изложенные выше требования к навыкам в области иностранного языка являются недостаточными для современного квалифицированного медицинского специалиста, как будущего участника единого образовательного пространства. Практика так же показывает, что выпускники медицинских учебных заведений среднего звена слабо владеют иностранным языком и не могут использовать его в профессиональных целях. В исследованиях ученых (Т.Л.Бухарина, В.А.Аверин) отмечается общий низкий уровень по иностранному языку студентов- первокурсников, усредненность получаемых в колледже знаний, нечеткая постановка целей или их отсутствие.
Современное образование нуждается в пересмотре традиционных технологий и условий обучения с целью повышения эффективности процесса овладения иноязычной компетенцией в рамках профессионального образования, учитывая так же предоставляемые учебным заведением сжатые учебные сроки. Так как изучение иностранного языка носит коммуникативный характер, в методике преподавания чаще стали фигурировать интерактивные технологии. Они могут обеспечить высокую мотивацию, стремление к взаимодействию, прочность знаний, творчество и фантазию обучаемых, коммуникабельность, стремление развиваться и высокую эффективность использования полученных знаний на практике. Данные черты интерактивных технологий являются именно той ведущей силой, которую следует использовать в преподавании иностранного языка в техническом учебном заведении. Современное учебное заведение направлено на эффективное овладение дисциплинами профильного характера. Иностранный язык в медицинском колледже является предметом общего гуманитарного цикла, дисциплина не получает должного внимания, отводится на второй план, в качестве дополнительного навыка у молодого специалиста не развивается и в качестве профессиональной компетенции не выступает. При всем разнообразии количества интерактивных технологий, современный преподаватель может столкнуться с проблемой их выбора. Во-первых, педагог должен учитывать уже имеющийся уровень подготовки студентов, с ожидаемым результатом, во-вторых, организовывать занятия в рамках их профессиональной принадлежности и не забывать про материал общего характера, в-третьих, обеспечить комфортные условия для эффективного овладения иностранным языком.
Вышеизложенные положения позволяют определить проблему нашего исследования, которая заключается во внедрении наиболее эффективных интерактивных технологий в процесс овладения иностранным языком студентами в неразрывном контексте профессионального образования будущих медицинских работников.
Существуют многочисленные исследования, посвященные проблеме иноязычной подготовки студентов колледжей, формирования иноязычной культуры и иноязычного образования личности (Г.В.Белая, Т.Н.Долгушина, Ю.А.Зусмян, Н.В.Кленовая, Н.В.Быхтина, Т.В.Ежов, Л.И.Инякина, М.В.Кислинская)
В работах И.Л.Бим, И.А.Зимней, Н.В.Елухиной, Е.И.Пассова, Г.В.Роговой, С.Г.Тер-Минасовой, Ф.Ф.Шатилова раскрывается проблема повышения эффективности иноязычной подготовки будущих специалистов.
Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментально проверить эффективность использования интерактивных технологий в обучении иностранному языку для повышения качества иноязычной компетенции у студентов.
Объект исследования: процесс обучения иностранному языку в рамках профессиональной подготовки медицинского специалиста среднего звена.
Предметом исследования являются организационно-педагогические условия для формирования высокой иноязычной компетенции посредством использования интерактивных технологий на уроках иностранного языка.
Гипотеза: обучение иностранному языку в целях формирования
профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у студентов медицинского колледжа эффективна при условии, если:
• тематическое содержание курса иностранного языка связана с будущей профессиональной деятельностью студентов;
• процесс овладения иностранным языком реализуется в виде учебно-познавательной коммуникативной деятельности с использованием интерактивных технологий обучения;
• отобраны интерактивные технологии, способные наиболее эффективно влиять на овладение иностранным языком в сжатые сроки обучения.
Согласно цели и гипотезе были поставлены следующие задачи:
1. Изучить и дать анализ современных интерактивных технологий с точки зрения эффективности их использования в обучении иностранному языку в медицинском колледже;
2. Обосновать необходимость использования интерактивных технологий с целью повышения уровня иноязычной компетенции;
3. Апробировать и экспериментально проверить эффективность отобранных интерактивных технологий, разработать методические рекомендации по внедрению их в учебный процесс.
Методологической основой исследования явились работы формированию языковой компетенции у студентов в обучении иноязычному общению в неязыковых вузах, это исследования посвященные отбору, а также содержанию учебного материала при обучении иностранному языку (И.Л. Бим, М.Л. Вайсбурд, Н.Д. Гальскова, П.И. Образцов, Т.П. Оглуздина); работы по формированию профессиональной иноязычной компетенции и разработки методических подходов, технологий обучения иностранному языку (В.Ф. Аитов, Д.В.Толпа, П.К. Борозенец, А.Н. Леонтьев, Е.И Пассов, А.А. Вербицкий, Г.А. Китайгородская, Н.Д. Гальскова, Т.А. Дмитриенко и др.); предметом исследования не только отечественных, но и зарубежных ученых стал вопрос организации обучения иностранному языку в неязыковом вузе (Н.И. Алмазова, A.B. Барыбин, М.Г. Евдокимова, J1.M. Ермолаева, А.Я. Гайсина, А.К. Крупченко, С.А. Кузнецова, Е.И. Калмыкова, Т.Б. Лесохина, В.Д. Степанов и др.) психолого¬педагогические условия усвоения иностранного языка и развития речемыслительной деятельности (А.Л. Бердичевский, Б.В. Беляев, Ж.М. Блиева, П.Я. Гальперин, М.К. Кабардов, А.А. Леонтьев, Н.В. Фролова). Вопросами формирования профессиональной компетенции отражено в исследованиях В. А. Болотова, A.B. Вишняковой; И.А. Сасовой, Г.Л. Смирнова, А.Я. Степановой, А.П. Тряпицыной, А.К. Уледова, М.А. Хроменковой.
В последние годы выполнены множество исследований, посвященные проблеме иноязычной подготовки студентов учебных заведений среднего звена, иноязычного образования личности, формирования иноязычной культуры (Г.В. Белая, Т.Н. Долгушина, Н.В. Быхтина, Т.В. Ежова, Л.И. Инякина, Ю.А. Зусмян, Н.В. Кленовая, М.В. Кислинская).
В процессе исследования в соответствии с его целями, задачами и опытно- экспериментальной проверки гипотезы были использованы методы исследования:
> теоретические методы - анализ научно-методической, психолого-педагогической литературы, изучение нормативно-программной документации по теме исследования, моделирование учебного процесса;
> эмпирические методы - изучение и обобщение педагогического опыта, педагогический эксперимент, интервьюирование студентов, беседы с преподавателем, наблюдение.
Теоретическую основу исследования составили:
Компетентностный подход к обучению (В.И. Байденко, Г.В. Белая, В.А. Болотов, Е.А. Боярский, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, Г.И. Ибрагимов, В.В. Сериков, Ю.Г. Татур, С.Е. Шишов, А.И. Чучалин);
Подходы к модернизации процесса, обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, И.А. Зимняя, Н.Д. Гальскова, Р.П. Мильруд, Е.И. Пассов, Е.С. Полат, В.В. Сафонова, И.И. Халеева, С.Г. Тер-Минасова); труды, посвященные проблеме формирования иноязычной компетенции студентов неязыковых специальностей (Г.С. Архипова, Л.В. Голикова, О.В. Герасименко, Е.В. Клименко, Е.В. Грош, М.В. Трегубенкова, Т.Н. Крепкая); аспекты психолого-педагогической направленности профессионального обучения будущего медика анализированы в работах В.А. Аверина, А.Г. Васюка, Т.Л. Бухариной, Л.А. Цветковой, В.П. Дубровой, Н.В. Яковлевой; исследования, посвященные речевой деятельности как компоненту социальной и психологической активности личности в целом (В.А. Артемов, Н.И. Жинкин, Л.С. Выготский, А.Н. Ксенофонтова, И.А. Зимняя, А.Р. Лурия, А.А. Леонтьев, Н.С. Рождественский); научные разработки по активизации творческой деятельности личности (В.И. Андреев, А.В.Брушлинский, М.Н. Берулава, В.Г. Рындак); теории культуры педагогической деятельности (В.А. Сластенин, Л.Б. Соколова).
Опытно-экспериментальной базой послужил ГАПОУ СПО «Нижнекамский медицинский колледж», в исследование были задействованы студенты 1 курса специальностей «лечебное дело» и «фармацевтика».
Научная новизна исследования состоит в том, что:
1. Уточнены такие понятия, как «иноязычная коммуникативная компетенция»: ее тесная связь с общей профессиональной компетентностью студента-медика, критерии ее формирования и целостности.
2. Разработан, теоретически обоснован и апробирован комплекс педагогических условий, способных обеспечить высокое качество формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов медицинского колледжа в процессе обучения иностранному языку, которое так же включает обогащение содержания образования лингвистически, профессионально и культурно значимыми смыслами.
3. Разработана модель формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции с использованием интерактивных технологий.
Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в том, что в данной работе:
• теоретически и практически подтверждена высокая эффективность использования интерактивных технологий в обучении иностранному языку, а также возможность лучшего развития в студентах высокой мотивации;
• отобраны и теоретически обоснованы интерактивные технологии, реализующие профессиональную направленность обучения иностранному языку в медицинском колледже.
Практическая значимость исследования:
• разработан и спроектирован процесс формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции как одной из составляющих профессионализма будущего специалиста;
• теоретические положения и выводы нашего исследования способны повысить эффективность процесса обучения иностранному языку студентов-медиков в рамках развития международного сотрудничества;
• материалы и результаты исследования могут применяться преподавателями колледже медицинского профиля.
Исследование проводилось в два этапа.
На первом этапе (2014-2015 гг.) была определена теоретическая база данного исследования: сформулирована гипотеза, разработаны задачи исследования, проанализирована соответствующая литература, изучен и обобщен опыт. После теоретического осмысления проблемы, были зафиксированы методика исследования и методология, сформулирован понятийный аппарат, разработана и затем дополнена рабочая гипотеза. Методы исследования на данном этапе: анализ теоретической литературы, продолжительное наблюдение за формированием иноязычной коммуникативной компетенции у студентов медицинского колледжа в период изучения английского языка на начальных этапах обучения, беседа, анкетирование, опрос, анализ письменных работ студентов.
На втором этапе (2015-2016 гг.) были разработаны этапы исследования, определены педагогические условия для эффективного формирования профессиональной иноязычной компетенции у студентов медицинского колледжа на занятиях по английскому языку с использованием интерактивных технологий. Экспериментальная работа на данном этапе включала анализ и корректировку отобранных технологий, после завершения этапа наблюдения за участниками учебного процесса, были уточнены научно-методические выводы, проводился констатирующий этап эксперимента. Проходила обработка и систематизация полученных с целью установления эффективности использования интерактивных технологий на уроках иностранного языка.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:
• Шарипова Л.Х. Интерактивные технологии в профессионально ориентированном обучении иностранному языку в образовательном учреждении//Вестник КазГУКИ, №2, Казань, 2016. С.133-135.
• Каримова А.А., Шарипова Л.Х., Развитие учебной мотивации у студентов медицинского колледжа через интерактивные технологии на занятиях иностранного языка//Сборник статей международной научно¬практической конференции «Инновационные исследования: Проблемы и пути решения», г.Пенза, 2016. С.157-164.
• Шарипова Л.Х. Развитие мотивации к обучению иностранному языку в неязыковом учебном заведении с использованием интерактивных технологий//Научно-практическая конференция старшеклассников и студентов «Языковой вкус эпохи». Казань, 2016.
• Каримова А.А., Шарипова Л.Х., Формирование профессиоальной иноязычной коммуникативной компетенции у студентов медицинского колледжа посредством использования интерактивные технологий// Сборник статей международной научно-практической конференции «Психология и педагогика: от теории к практике», г. Пенза, 2016. С.141-144.
Положения, выносимые на защиту:
1. Важность роли обучения профессиональному иноязычному общению студентов медицинского колледжа определяется динамичными изменениями в сфере среднего специального образования, в соответствии с положениями в ФГОС о среднем специальном образовании третьего поколения.
2. Неотъемлемым компонентом эффективного обучения иноязычному профессиональному общению выступают интерактивные технологии, которые реализуют развивающий и интегративный характер содержания обучения.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.
Во введении обоснована актуальность, научная и практическая значимость данной работы, определены цель, задачи, объект и предмет исследования, сформулирована гипотеза, приведены сведения об апробации и внедрении результатов экспериментальной работы.
В первой главе «Теоретические основы использования интерактивных технологий в обучении иностранному языку в рамках СПО» приведен анализ состояния изучаемой проблемы в научной литературе и педагогической практике, рассмотрены сложившиеся точки зрения на сущность понятий «технология», «педагогическая технология», «интерактивная технология», «компетенция» и «компетентность», «коммуникативная компетенция», «иноязычная
компетенция», выявлены затруднения в формировании профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции будущих медиков, определен потенциал иностранного языка при организации процесса обучения с использованием интерактивных технологий, обоснован комплекс педагогических условий формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студента медицинского колледжа.
На основе анализа научной литературы доказано, что необходимость формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции студента-медика обусловлена ростом требований на международном уровне к качеству подготовки современного профессионала, усилением взаимодействия стран в социальной, профессиональной и культурной сферах, сохраняющейся традиционной практикой отечественных медицинских колледжей по подготовке выпускника к активной, сознательной профессиональной деятельности в иноязычной среде.
Полученные выводы привели к решению задачи выявления педагогического потенциала иностранного языка в формировании иноязычной коммуникативной компетентности студента медицинского колледжа. Доказано, что иностранный язык обладает значимым педагогическим потенциалом, так как этот предмет характеризуется интегративностью, и обучение иностранному языку предполагает концентрацию и интеграцию знаний из области других дисциплин. Для будущего медицинского работника иностранный язык становится логическим продолжением изучения специальных предметов. Интеграция специального учебного дискурса и иностранного языка позволяет создать пространство формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции.
Автором сконструирована модель формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у студента медицинского колледжа в процессе изучения иностранного языка как итогового результата теоретической части исследования, которая включает ряд взаимосвязанных компонентов: цель, подходы, принципы, условия, этапы, технологии и методы, критерии, предполагаемый результат процесса и отражает целостность, направленность исследуемого процесса.
Во второй главе «Опытно-экспериментальная проверка по эффективности применения интерактивных технологий в обучении студентов-медиков с целью формирования профессиональной иноязычной компетенции» представлена логика и содержание педагогического эксперимента, диагностика сформированности у студента медицинского колледжа иноязычной коммуникативной компетентности; апробация педагогических условий, которые обеспечивают наибольшую эффективность реализации логико-вариативной модели; анализируются и обобщаются результаты эксперимента.
Опытно-поисковая работа осуществлялась в период с 2014 по 2016 год. Научный инструментарий («Анкета студента», групповой опрос через социальную сеть) позволил провести опрос среди студентов 1,2 и 3 курсов ГОУ СПО «Нижнекамского медицинского колледжа». Далее были сформированы две экспериментальные группы (52 студента) и одна группа - контрольная (24 студента).


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


1. Формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у студента медицинского колледжа способствует конкурентоспособности будущего специалиста, адекватной межкультурной коммуникации в межличностном и профессиональном общении. Под иноязычной коммуникативной компетентностью мы понимаем интегративное качество личности, определяющее способность и готовность будущего специалиста осуществлять межкультурное взаимодействие в профессиональной деятельности с учетом различия менталитетов, традиций, культурных отличий. Данное качество формируется в образовательном процессе с использованием определенных интерактивных технологий на занятиях опираясь на социокультурные, психологические и лингвистические знания, умения и определяет профессиональный потенциал будущего специалиста.
2. Модель формирования иноязычной коммуникативной компетенции студента-медика, разработанная на основе контекстного, компетентностного и субъектно-деятельностного подходах и принципах диалогичности, научности, проблемности и творческой активности, коммуникативности, функциональности и социокультурной наглядности, коллективного взаимодействия, принципе учета контекста профессиональной деятельности, включает цель, компоненты и уровни сформированности иноязычной коммуникативной компетенции будущего медицинского работника, содержание, методы, этапы формирования исследуемой проблемы. Реализация модели направлена на качественное изменение образовательного процесса, на формирование иноязычной коммуникативной компетенции.
4. Доказано, что эффективной реализации данной модели способствуют следующие педагогические условия: обогащение содержания лингвистического образования профессионально и культурно значимыми смыслами; внедрение интерактивных технологий и использование их в обучении иностранному языку в качестве ведущей; с помощью интерактивных технологий стимулируется собственная образовательная деятельность студентов, включение их в поле взаимодействия с культурными ценностями, идеалами, образцами, актуализируется потребность в формировании иноязычной коммуникативной компетенции.
Подведенная нами апробация внедрения результатов исследования позволяет сделать вывод, что использование интерактивных технологий обучения в целях формирования иноязычной коммуникативной компетентности эффективна, следовательно, гипотеза исследования подтверждена.



1. Алещанова И. В. Активные методы обучения иностранному языку в формировании нарративной компетенции / И.В. Алещанова, Н.А. Фролова // Пед. науки. - 2008. - № 2. - С. 126-128.
2. Амельченко Т.В. Профессиональная компетентность будущего
специалиста: теоретические основ/ Т. В. Амельченко; Читин. гос. ун-т. -
Чита: ЧитГУ, 2006. - 286 с
3. Анищенко В.А. Проектирование образовательной системы «колледж-
вуз» в условиях университетского комплекса: монография /
В.А. Анищенко. - М.: Дом педагогики. 2006. - 257с.
4. Архипова Г.С. Формирование иноязычной компетенции будущего
специалиста медицинского профиля /Г.С. Архипова // Иностранные языки в высшей школе: сб. материалов межвузовского научно-методического
семинара. — Вып. 6. - Чита. - 2006. - С.49-53
5. Айзенк Г.Ю. Интеллект: новый взгляд / Г.Ю.Айзенк // Вопросы психологии. - 1995. - №1
6. Асадуллин P.M. Новые ориентиры развития профессионального образования: монография / Р.М Асадуллин, Л.И. Васильев, В.Г. Иванов. - Уфа: Вагант, 2008. - 132с.
7. Байденко В.И: Компетенции в профессиональном образовании (к освоению компетентностного подхода) / В.И. Байденко // Высшее образование в России. - 2004. - №11. - С.3-13 .
8. Балавина Н.В. Современное блочно-модульное обучение в вузе7 Н .В. Балавина // Современная стратегия развития Российского образования и ее реализация в Калининградской области. - Калининград, 2009. - С. 65-68.
9. Бакшаева Н.А. Развитие познавательной и профессиональной мотивации студентов педагогического вуза в контекстном обучении / Н.А.Бакшаева: автореф. дис. канд. психол. наук. - М., 1997. - 17 с.
10. Беляева Н.А., Скнарина И.И. Формирование иноязычной компетенции у студентов неязыковых вузов [Электронный ресурс] / / URL: http: // t21.rgus.ru.
11. Белая Г.В. Теоретические основы университетского менеджмента / Г.В.
Белая. - М.: МПГУ, 2001. - 304с.
12. Банцер А.С. К проблеме формирования профессиональной коммуникативной компетенции студентов-медиков в рамках учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» / А.С. Банцер // Вестн. Рос. унта дружбы народов. Сер. Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. -2007.-№2.- С. 30-35.
13. Барышникова С.Н. Формирование коммуникативной компетенции в системе обучения иноязычной речевой деятельности студентов медицинских вузов: автореф. дис. ... канд. пед. наук/ С.Н. Барышникова. - Саратов, 2005. -20 с.
14. Беликов В.А. Профессиональное образование как система учебно-профессиональной деятельности будущих специалистов: монография /
В.А.Беликов и др. - Магнитогорск: ФГОУ СПО «МГ1111К», 2009. - 162с.
15. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988. 255 с.
16. Вербицкий А.А. Контекст как смыслообразующая психологическая, категория / А.А. Вербицкий // Ежегодник Российского психологического общества. Материалы III Всероссийского съезда психологов! 25-28 июня, 2003 г. Т. II. - В-Г, СПбУ, 2003. - С. 98-101.
17. Вербицкий А.А. Проблемы становления парадигмы непрерывного
образовании: контекстный подход / А.А. Вербицкий // Проблемы
непрерывного образования: проектирование, управление,
функционирование: материалы международной научно-практической
конференции. - Липецк: ЛИГУ, 2008. - ч.1. - 364с.
18. Вербицкий А.А. Проблемы становления парадигмы непрерывного
образовании: контекстный подход / А.А. Вербицкий // Проблемы непрерывного образования: проектирование, управление, функционирование: материалы международной научно-практической
конференции. - Липецк: ЛИГУ, 2008. - ч.1. - 364с.
19. Вербицкий Т.Д. Дубовицкая. - М.: РИЦМГОПУ им.М.А. Шолохова,
2003. - 80 с.
20. Выготский Л.С. Педагогическая психология / Л.С. Выготский; под ред.
В.В. Давыдова. - М.: ACT, 2008. - 670с.
21. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: пособие для учителя / Н.Д. Гальскова. - М.: Аркти, 2004. - 190с.
22. Глотова Ж.В. Условия реализации компетентностного подхода в
современном российском высшем образовании / Ж.В. Глотова // Наука и производство 2009: материалы Международной научно-практической
конференции. Часть П. - Брянск: БГТУ. - С. 289-290.
23. Гез Н. И., Фролова Г. М. История зарубежной методики преподавания иностранных языков. М.: Академия, 2008. 256 с
24. Голикова Л.В. Формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыкового вуза на основе проектной технологии обучения: автореф. дис. ... канд. пед. наук /Л.В. Голикова. - М.: РГБ, 2005 - 22с.
25. Гончарова Н.Л. К вопросу об иноязычных компетенциях / Н.Л. Гончарова
// Сборник научных трудов СевКавГТУ, серия «Гуманитарные науки». —
2004. - №3. - С.80-84.
26. Долгушина Т.Н. Развитие иноязычного потенциала студентов технического университета: автеф. дис. ... канд. пед. наук / Т.Н. Долгушина. - Магнитогорск, 2003. - 21 с.
27. Дьяченко А.В. Образовательная компетентность профессионала: монография /А.В. Дьяченко и др.; под ред. А.В. Дьяченко. - Волгоград: ГОУ ВПО «Вол.РУ», 2008. -322с
28. Епифанов А. В. Психолого-педагогические условия организации интерактивного обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 76-2 / 2008. С.97-99
29. Зайцева И.А. Формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетентности студентов технического вуза в процессе использования технологии дифференцированного обучения / И.А. Зайцева // Вестн. Самар. гос. техн. ун-та. Сер. Психол.-пед. науки. - 2006. - № 44. - С. 32-35.
30. Зайцева И.В. К вопросу о формировании иноязычной профессиональной компетентности у студентов неязыковых специальностей вузов [Электронный ресурс] / / URL: http: // conference.osu.ru.
31. Загвязинский В.И. Теория обучения: Современная интерпретация. - М.: «Академия», 2001. - с. 69.
32. Зимняя И.А, Педагогическая психология: Учебник для вузов. - 2-е изд., доп., испр. И перераб. - М., 2002. 384 с.
33. Зайцева И.А. Формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетентности студентов технического вуза в процессе использования технологии дифференцированного обучения / И.А. Зайцева // Вестн. Самар. гос. техн. ун-та. Сер. Психол.-пед. науки. - 2006. - № 44. - С. 32-35.
34. Зеленецкая Т.И. Формирование профессиональной' компетентности специалиста / Т.И. Зеленецкая // Вестн. Хакас, гос. ун-та. Сер. 2, Педагогика. Психология. - 2005. - Вып. 3. - С. 73-74.
35. Зимняя И.А. Ключевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании / И.А. Зимняя // Ректор- вуза. - 2005. - № 6. - С. 13 - 29.
36. Иванова Л. Тревога: за и против / Л. Иванова // Сестринское дело.
2005. - № 6. - С. 8-9.
37. Костюкова Т.А., Морозова А.Л. Развитие коммуникативной компетентности специалистов неязыковых специальностей [Электронный ресурс] / / URL: http: // sun. tsu.ru.
38. Кукушин В.С. Педагогические технологии. - Москва-Ростов-на-Дону, 2004. - с. 6 - 43.
39. Ключ Н. Ключ В. ТРИ -педагогика// Педагогика.-2010.-№5.
40. Кузьмина Н.В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения. - М., 2000.
41. Коджаспирова Г.М. Педагогический словарь / Г.М. Коджаспирова,
A. Ю. Коджаспиров. - М.: Академия, 2005. - 176с.
42. Кругликов В.Н. Активное обучение в техническом вузе: теоретико-методологический аспект / В.Н.Кругликов: дис. . ..докт. пед. наук. - СПб, 2000. - 424 с.
43. Кононенко И.М. Ролевая игра как средство развития социально-психологической компетентности будущего специалиста / И.М. Кононенко // Вестн. Астрахан. гос. техн. ун-та. - 2007. - № 5. - С. 164-170.
44. Компетентностный подход в педагогическом образовании / под ред.
B. А. Козырева, Н.Ф. Родионовой, А.П. Тряпицыной. - СПб.: РГПУ им. Герцена, 2008. - 392с.
45. Маслова, В. А. Лигнокультурология / В.А. Маслова. - М.:
Издательский
центр «Академия», 2001.- 208с.
46. Олешков М.Ю. Современные образовательные технологии: учебное пособие. - Нижний Тагил: НТГСПА, 2011. - с. 6 - 12.
47. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения
иноязычному общению / Е. И. Пассов М.: Русск. язык, 1989. - 276с
48. Педагогический энциклопедический словарь / под ред. Б.М.Бим-Бада. - М.: «Большая российская энциклопедия», 2002. - 528 с.
49. Петров А. Профессиональная компетентность: понятийно¬
терминологические проблемы: о задачах соврем, образования / А. Петров //Alma mater: Вестн. высш. шк. - 2004. - № 10. - С. 6-10.
50. Проблемы профессионально ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом (техническом) вузе с использованием методов интерактивного обучения на основе применения современных учебных пособий к.э.н. доц. Гниненко А.В. МГТУ «МАМИ» Материалы 77-й Международной научно-технической конференции». книга 14. 2012 г., 367 с.
51. Прудникова Н.Н. Особенности иноязычной подготовки студентов
неязыковых вузов / Н.Н. Прудникова // Международный, Федеральный и региональный рынок образовательных услуг: состояние и перспективы развития: сборник статей III Международной научно-практической
конференции под ред. В.Д. Борисовой, С М . Васина. - Пенза, 2006.- С. 55-58.
52. Ратнер Ф. Применение новых технологий обучения иностранным языкам на современном этапе / Ф. Ратнер // Современные технологии обучения иностранному языку в условиях обновления содержания' языкового оборудования: материалы зон. науч.-практ. конф. - Нижнекамск: Изд-во Нижнекам. регион, учеб.-метод. центра, 2001. - С.20-22.
53. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий. В 2 т. Т. 1. М.: НИИ школьных технологий, 2006. - с. 30 - 51
54. Ступина С.Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе Учебно-методическое пособие. — Саратов: Издательский центр «Наука», 2009. — 52 с.
55. Сластенин В.А. и др. Педагогика: Учеб.пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений/ В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов; Под ред. В.А. Сластенина. - М.: Издательский центр "Академия", 2002. - с. 272.
56. Соколова Л.Б. Становление культуры педагогической деятельности учителя: монография / Л.Б. Соколова. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2003.- 352 с.
57. Степанова Н.В. Становление социально-коммуникативной культуры будущего специалиста. На материале обучения иностранному языку в военно-техническом вузе: автореф. дис. ... кан. пед. наук / Н.В. Степанова. - Липецк, 2002.- 18с.
58. Сластенин В.А. Психология и педагогика / В.А. Сластенин, В.П.
Каширин - М.: Изд. центр "Академия", 2003. - 480с.
59. Солонина Л.В. Иноязычная учебная компетенция: функционально-
содержательная характеристика / Л.В. Солонина // Оме. науч. вестн. - 2006. -
№ 6. - С. 243-246
60. Султанова Т. А. Проективное образование студентов: учеб.- метод, пособие / Т.А. Султанова. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2007. - 103 с.
61. Татур Ю.Г. Компетентностный подход в описании результатов и
проектирования стандартов высшего профессионального образования:
материалы ко второму заседанию методологического семинара / Ю.Г. Татур. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов,
2004. - 17с.
62. Толыпина Ю. А. Использование интерактивных технологий в образовательном процессе [Текст] // Педагогическое мастерство: материалы междунар. науч. конф. (г. Москва, апрель 2012 г.). — М.: Буки-Веди, 2012. — С. 300-301.
63. Телегисова С.С. Технология диалога культур как средство формирования языковой компетентности студентов / С.С. Телегисова // Образование и саморазвитие. - 2008. - № 2. - С. 94-99.
64. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учебн.
пособие / С.Г. Тер-Минасова. - Москва: Слово, 2008г. - 264с.
65. Тер-Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: учебн. пособие / С.Г. Тер-Минасова. - Москва: Слово, 2008г. - 344с.
66. Хуторской А.В. Методологические основы личностно
ориентированного направления модернизации российской школы / А.В. Хуторской // Педагогический журнал. - Оренбург: Изд — во ОПТУ, 2002. - №4 (5). - С. 4-9.
67. Шихардина Л.Н. Межкультурный диалог на уроках иностранного языка как фактор развития личности учащихся: автореф. дис... канд. пед. наук / Л.Н. Шихардина. - Челябинск, 2003. - 25с.
68. Шишов СЕ. Понятие компетенции в контексте качества образования /
СЕ. Шишов // Стандарты и мониторинг в образовании. - 1999. - №2. -
С 30-34.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ