СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕФОРМАЛЬНОГО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ДИСКУРСА В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (НА МАТЕРИАЛАХ ДИСКУРСА КИНОЛОГИЧЕСКИХ ФОРУМОВ)
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕФОРМАЛЬНОГО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ДИСКУРСА 6
1.1 Понятие дискурса 6
1.2 Типология дискурса 11
1.3 Формальный и неформальный профессиональный
(специализированный) дискурс как предмет современного лингвистического изучения 18
ГЛАВА II СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ И
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НЕФОРМАЛЬНОГО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО ДИСКУРСА В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (CD / КД) 26
2.1 Общие характеристики неформального специализированного
кинологического дискурса 26
2.2 Неформальный специализированный дискурс кинологической
сферы в английском языке 28
2.3 Неформальный специализированный дискурс кинологической
сферы в русском языке 37
2.4 Сопоставительный анализ неформального специализированного
дискурса английского и русского языка 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 53
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 57
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 58
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Понятие дискурс получило широкое распространение в науке в связи с расширением лингвистических исследований, которые стали учитывать важность сверхлингвистических факторов.
В современной отечественной лингвистике принята следующая трактовка данного термина Н.Д. Арутюновой: «речь, погруженная в жизнь». Таким образом, дискурс рассматривается вместе с экстралингвистическими факторами: ситуацией, в которой используется язык, контекстом и т.д.
В современных типах общения дискурс занимает центральное место в общении людей. Помимо этого теория дискурса на данный момент является одним из активно развивающихся направлений лингвистики. Однако, многие вопросы теории и анализа дискурса остаются неизученными, что обуславливает актуальность исследования.
Цель - рассмотреть коммуникативно-целесообразную организацию языковых средств неформального уровня общения и определить его характеристики на примере кинологических форумов.
Основы создания дискурс-анализа были определены в работах многих лингвистов из Америки: З. Харриса, Дж. Граймса, У. Чейфа и других [30, C. 153-154] Т. А. ван Дейк писал о «размытости категории» и объяснял это условиями существования данного понятия в пределах многих других наук, помимо лингвистики; помимо лингвистики термин применяется в социологии, философии, логике, этнографии и других науках. В своей статье «Дискурс-анализ» З. Харрис описывал понятие дискурса как отрезок текста, больший, чем одно предложение. Четкое разграничение терминов «дискурс» и «текст» было введено французской школой дискурса в 1960 -ые годы. Одним из первых Э. Бенвенист придал слову дискурс описала дискурс как «связный текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами», как «речь, погруженную в жизнь».
Объектом исследования являются специализированный неформальный дискурс. Исследование производится на основе работы современных лингвистов.
Предметом исследования - особенности и характеристики специализированного неформального дискурса современных кинологов на примере профессиональных форумов.
Задачи нашего исследования следующие:
• Произвести теоретический анализ различных подходов к проблеме дискурса в лингвистике
• Описать различные виды дискурса
• Проанализировать характеристики неформального специализированного дискурса
Материалом нашего являются тексты исследуемого дискурса на русском и английском языках. Однако, в связи с ограниченным объемом выпускной работы, рассмотрим по четыре ветки кинологических форумов для каждого языка, что составило 2110 единиц дискурса английского языка и 2378 единиц дискурса русского языка.
Выпускная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения.
Данная выпускная работа прошла апробацию на Итоговой научно - образовательной конференции студентов Казанского университета (6 апреля 2018 года) в секции «Актуальные вопросы дискурса текста». Некоторые проблемы, поднимаемые в данной ВКР, также был представлены в тезисах в Ежегодном сборнике научных трудов отделения «Высшая школа
иностранных языков и перевода» ИМОИиВ К(П)ФУ Terra Linguae (сборник постатейно размещается в РИНЦ).
В результате нашего исследования мы можем отметить, что дискурс является широким понятием. Относящимся ко многим научным дисциплинам, в том числе к лингвистике.
Важно отметить, что для понимания определения понятия дискурса, требуется знание того, что дискурс не является эквивалентным понятию «текст» или «речь», так как сочетает в себе особенности обоих этих понятий.
Для подтверждения наших в данном исследовании мы опирались на работы известных отечественных и зарубежных лингвистов, среди которых: З. Харрис, Дж. Граймс, Т. А. ван Дейк, Н. Д. Арутюнова, О.Ф. Рускова, В.И. Карасик.
Изучив понятие дискурс, мы перешли к описанию неформального специализированного дискурса английского и русского языков, с целью определить их структурно-семантические и функциональные характеристики, а также сопоставить их особенности и сравнить. Материалом для исследования являются «ветки» и мини-тексты, содержащиеся в них, на форумах «Indog» и «Petforums», посвященных кинологии и содержанию собак на любительском и профессиональном уровнях.
Подводя итог проделанной нами работы, необходимо отметить, что исследование проблем дискурса представляет собой обширное поле, как специального, так и междисциплинарного исследования, которое не может быть исчерпано в рамках настоящей выпускной работы, так как дискурс представляет собой широкое понятие, имеющие различные особенности в зависимости от того, к чему применяется. Исходя из проделанного исследования, мы полагаем, что проведенная нами работа дает нам основания для следующих выводов:
1. Вопрос дискурса изучался многими известными лингвистами прошлого и настоящего времени, при этом определения, данные разными учеными, сильно отличаются друг от друга.
Подтверждения тому встречаются в первой главе нашего исследования.
2. При изучение дискурса необходимо учитывать не только лингвистические, но экстралингвистические его характеристики, так как дискурс олицетворяет собой не только лингвистические особенности речи и языка, но социальные, психологические и прочие характеристики говорящего.
3. Во второй нашего исследования мы указали, что, несмотря на то, что и неформального специализированного дискурса русского языка, и неформального специализированного дискурса английского языка имеются собственные особенности, они весьма похожи друг на друга. Подтверждения нашим суждениям можно увидеть, если просмотреть примеры, приведенные в Приложении 1, Приложении 2 и Приложении
В заключении мы хотели заметить, что для получения полной картины характеристик неформального специализированного дискурса требуется исследовать неформальный специализированный дискурс всех языков и научных сфер, чтобы определить их особенности каждого варианта.
1) Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева - М. : Сов. Энциклопедия, 1990. - С. 136-137.
2) Багдасарян Т.М. Речевое поведение врачей-психотерапевтов (на
материале английского и русского языков) / Т.М. Багдасарян - Ростов- на-Дону - 2005. - 17 с.
3) Варнавских Н.В. Типологические черты речевого поведения русско- и англоговорящих адвокатов (прагмалингвистический подход) / Н.В. Варнавских - Ростов-на-Дону. - 2004. - 16 с.
4) Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. / И.Р. Гальперин - М.: Наука, 1981. - 139 с;
5) Гурочкина А.Г. Когнитивный и прагмасемантический аспекты функционирования языковых единиц в дискурсе / А.Г. Гурочкина. - СПб.: Издательство РГПУ им. А.И. Герцена, 2005 - 102 с.
6) Годовалый малинуа не идёт домой с прогулки [Электронный ресурс]// Режим доступа: http://indog.ru/forum/showthread.php?t=8430,дата обращения 22.04.2018
7) Загштко А.П. Основы дискурсологи: науково-навчальне видання / А.П. Загштко - Донецк: ДонНУ - 2008. - 194с.
8) Заложных В.В. Понятие «дискурс» в лингвистике в диахронно-
синхроническом ракурсе / В.В. Заложных // Эволюция и
трансформация дискурсов: сборник научных статей. - 2017. - №.2. - С.67-73
9) Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи: монография / О.С. Иссерс. - Омск: Омский государственный университет. - 1999. - 285 с.
10) К истории возникновения термина «дискурс» в лингвистической науке / Горбунова М.В. // Известия ПГПУ им. В.Г. Белинского. - 2012.- №27 - С. 244-247
11) Карасик В.И. Языковые ключи / В.И. Карасик - Москва.: Гнозис
- 2009. - 406 с.
12) Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик - Волгоград: Перемена, 2002. - 477с.
13) Кашкин В.Б. Дискурс / В.Б. Кашкин - Воронеж: 2004. - 76 с.
14) Клещи!!! Кто чем обрабатывается? [Электронный ресурс] //
Режим доступа:
http://indog.ru/forum/showthread.php?p=1299687#post1299687
15) Красных В.В. «Свой» среди чужих: миф или реальность? / В.В. Красных - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. - 375 с.
16) Лингвистика и поэтика / Якобсон Р. // Структурализм: «за» и «против». - М.: Прогресс, 1975. - C.193-230.
17) Лурия А.Р. Язык и сознание / А.Р. Лурия. - М.: Издательство Моск. Ун-та, 1998. - 335 с.
18) О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике / Кубрякова Е.С. // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты. - 2000. - №1 - С.5-13
19) Понятие дискурс в междисциплинарных исследованиях и его содержание в методике преподавания иностранных языков / Андронкина Н.М. // Мир науки, культуры, образования. - 2008 . - №3 (10) - С.87-91
20) Проблема титулярного советника Голядкина. / Касавин И.Т. // Психология. - 2006. - №1. - С.3-18
21) Профессиональный дискурс как предмет лингвистического изучения / Л.С. Бейлинсон // Вестник Волгоградского государственного университета. - 2009. - №1 (9) - С. 145-149
22) Профессиональный дискурс, субдискурс, жанр
профессиональной коммуникации: соотношение понятий / Голованова Е.И. // Вестник Челябинского государственного университета. - 2013. - №1 (292). - С.32-35.
23) Русакова О.Ф. PR-дискус: теоретико-методологический анализ / Русакова О.Ф., Русаков В.М. - Екатеринбург: Институт философии и права УрО РАН - Институт международных связей, 2008. - 282 с.
24) Сколько у Вас собак? [Электронный ресурс] // Режим доступа: http ://indog.ru/forum/showthread.php?t=3939
25) Собака — друг инвалида [Электронный ресурс] // Режим доступа: http://indog.ru/forum/showthread.php?t=6091
26) Современные теории дискурса: опыт классификаций / Рускова О.Ф. // Современные теории дискурса. Мультидисциплинарный анализ.
- Екатеринбург: Издательский дом «Дискурс-Пи». - 2006. - С.11-30
27) Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка. / Демьянков В.З. // Язык. Личность. - 2005. - С.34-55
28) Типы профессионального дискурса / Акимова О.В. // Международные Бодуэновские чтения: И.А. Бодуэн де Куртене и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания. - 2006. - Том 2. - С.36-38
29) Тураева З.Я. Лингвистика текста. / З.Я. Тураева - М.:
Просвещение, 1986. - 127 с.
30) Ухванова-Шмыгова И. Дискурс в академическом пространстве / И. Ухванова-Шмыгова, М. Сарновский. - Минск: Изд. Центр БГУ, 2010- 246 с.
31) Фахрутдинова Д.Р. Структурирование жанрового пространства военного институционального дискурса / Д.Р. Фахрутдинова // Ученые записки Казанского государственного университета. Гуманитарные науки. - 2008. - Т.150, книга №2. - С.259-266
32) Хабермас Ю. Демократия. Разум. Нравственность: лекции и интервью / Ю. Хабермас; перевод с немецкого Т. Бородай. - М.: Наука, 1989. - 176 с.
33) Эгоцентрический стиль в современной научной коммуникации / Голованова Е.И. // Челябинский Гуманитарий. - 2012. - №4(21) - С.33¬37
34) Якубинский Л.П. Язык и его функционирование: избранные работы / Л.П. Якубинский. - М.: Наука, 1986. - 205 с.
35) Chafe W. Beyond beads on string and branches in a tree / W. Chafe // Stanford.: Conceptual structure, discourse and language, 1996. - P. 49-66.
36) Great holiday cottages - sticky? [Электронный ресурс] // Режим
доступа: https://www.petforums.co.uk/threads/great-holiday-cottages-
sticky.264567/
37) Harris Z. Discourse analysis / Z. Harris // Florida.: Language, 1952. - P. 1-30.
38) Help with a nipping pup [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.petforums.co.uk/threads/help-with-a-nipping-pup.45772/
39) Homo institutes. - Человек институциональный: монография / под редакцией доктора эк. Наук О.В. Иншакова. - Волгоград: издательство Вол.ГУ. - 2005. - 854 с.
40) The Puppy Buyers responsibilities? [Электронный ресурс] // Режим
доступа: https://www.petforums.co.uk/threads/the-puppy-buyers-
responsibilities.104411/
41) Two Cavalier King Charles Spaniel dogs available jointly or individually free of charge [Электронный ресурс] // Режим доступа: https://www.petforums.co.uk/threads/two-cavalier-king-charles-spaniel-dogs-available-jointly-or-individually-free-of-charge.475859/