Введение 3
Глава I. Концептуальные основы дискурсивных исследований 6
1.1 Дискурс, его виды и характеристики 6
1.2 Рэп как вид дискурса 12
Глава II. Специфика текстов франкоязычной рэп-культуры 16
2.1 Основная проблематика творчества Stromae и Childish
Gambino 16
2.2 Лексические особенности текстов Stromae и Childish
Gambino 31
2.3 Тропы и стилистические фигуры в текстах Stromae и Childish
Gambino 39
2.4 Грамматические особенности текстов Stromae и Childish
Gambino 53
Заключение 62
Библиография
Актуальность темы настоящего исследования заключается в необходимости изучения современного французского и английского языка, которая обусловлена непрерывным развитием языка, появлением в нем новой сленговой лексики, видоизменением грамматических конструкций. Изменения, происходящие в языке на сегодняшний день наиболее явны в этом культурном пласте, в молодежной среде, в частности в рэп-музыке.
Цель исследования - комплексный анализ лексических и грамматических особенностей текстов франко- и англоязычной рэп-культуры на материале творчества Поля Ван Авера (Stromae) и Дональда Маккинли Гловера (Childish Gambino)
Поставленная цель требует решения следующих задач:
• Определить проблематику творчества Stromae и Childish Gambino;
• Выделить основные тематические группы лексических единиц;
• Выявить стредства языковой выразительности в текстах авторов;
• Проанализировать особенности грамматического строя песен Stromae и Childish Gambino;
• Провести сравнительный анализ лирики авторов.
Предметом исследования данной работы выступает лексическая и лексико-грамматическая составляющая текстов песен Stromae и Childish Gambino.
Объектом исследования представленной работы являются специфика контекстуального выражения различных тематик во франко- и англоязычной рэп-культуре.
В ходе исследования нами были использованы следующие общенаучные методы: сравнительно-сопоставительный анализ, синтез, а также описательный метод для более полного и логичного представления собранного материала.
Теоретическую базу исследования составляют труды Даниловой С.А. («Типология дискурса»), Колесникова А.А. («Лингвистические особенности языка представителей хип-хоп культуры»), Карасика В.И. («О типах дискурса»), Белоусовой А.Б. («Тенденция к экономии языковых средств во французском молодежном сленге»), Касавина И.Т. («Дискурс-анализ как междисциплинарный метод гуманитарных наук»), Кашкина В.Б. («Дискурс: Учебное пособие»), Гриценко Е. С. («Языковые особенности рэпа в аспекте глобализации»), Богданова А.В. («Лингвокультурные характеристики афроамериканского рэп-дискурса»), Волошина, Ю.К. («Общий американский сленг: состав, деривация и функция») и др.
Материалом исследования послужили тексты песен студийных альбомов Stromae «Cheese» и «Racine Carree» и Childish Gambino «Camp», «Royalty» и «Because the Internet».
Теоретическая значимость работы заключается в попытке проанализировать тексты песен Stromae и Childish Gambino, выявить и классифицировать лексико-грамматические особенности, обобщить, сравнить и представить отобранный материал в данной работе.
Практическая значимость заключается в том, что разработанный в ней материал может использоваться любителями рэп-музыки и поклонниками Stromae и Childish Gambino для более полного понимания их творчества, а также на практических занятиях по французскому и английскому языку в целях изучения сленга и современных разговорных грамматических конструкций.
Апробация работы. Основные положения и результаты настоящего исследования излагались в сборнике трудов Высшей школы иностранных языков и перевода TERRA LINGUAE.
Структура курсовой работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. В первой главе рассматривается понятие дискурса, его виды и характеристики, а также специфика рэп-дискурса. Вторая глава посвящена рассмотрению проблематики, лексических и грамматических особенностей в творчестве Stromae и Childish Gambino и сравнительному анализу их лирики.
Объем работы 68 с.
Согласно поставленной в настоящей работе цели мы проанализировали лексические и грамматические особенности и проблематику творчества Stromae и Childish Gambino. Подводя итоги данного исследования, мы можем сказать, что основная его цель была достигнута, а стоящие перед нами задачи решены.
В ходе работы была дана характеристика текстов песен авторов; проведен анализ проблематики их творчества. В лирике Stromae было выявлено пять основных тем: семья, дети, домашнее насилие; любовь, взаимоотношения мужчины и женщины; поиск смысла жизни, смерть; описание современных реалий, критика общества; музыка, творчество. На основе проведенного анализа можно сделать вывод о том, что автор рассматривает широкий круг тем, и проблематика его текстов отличается разносторонностью.
В творчестве Childish Gambino было выделено десять основных тем: тема творческого пути, отдача творчеству, критика; мнение окружающих, непонимание, со стороны общества, умение оставаться самим собой; акцентированная агрессивность, стремление к соперничеству; богатство; одурманивающие вещества; меркантильность окружения; непонимание и конфликты на расовой почве; тяжелое прошлое; любовь; место в жизни, взросление, быстротечность времени, смерть.
Мы проанализировали тексты песен авторов на лексическом уровне и выделили основные группы лексических единиц. В творчестве Stromae: разговорная лексика, отражающая повседневные реалии, негативное и ироничное отношение, обсценная лексика, заимствования, неологизмы, междометия, фразеологизмы и устойчивые выражения. В творчестве Childish Gambino: обращения, разговорные лексические единицы, дающие
положительную оценку, обозначающие праздное времяпрепровождение, выражающие агрессию, передающие отношение к деньгам, обозначающие атрибуты благосостояния, элементы неблагополучной среды, маргинальных явлений; обсценная лексика, междометия, фразовые глаголы, фразеологизмы.
Были определены наиболее распространенные литературные тропы в лирике исполнителей: метафоры, эпитеты, сравнения; и стилистические фигуры: антитеза, параллелизм, лексический повтор, ряды однородных членов.
Мы выяснили, какими грамматическими особенностями отличается лирика Stromae и Childish Gambino. Для текстов Stromae характерна элизия, не соответствующая правилам французского языка, частое употребление ударных местоимений, а также формирование отрицаний, отличающееся от принятых норм. Для текстов Childish Gambino характерно употребление неполных предложений, редуцированных форм слов, замена некоторых модальных и вспомогательных глаголов, намеренное допущение ошибок в употреблении герундия, продолженного времени, возвратных местоимений, построении вопросов и согласовании глаголов.
Проанализировав лирику Stromae и Childish Gambino, мы можем утверждать, что творчество исполнителей во многом отражает современные тенденции в разговорном французском и английском языке, а также можем выделить ряд схожих черт и различий. На лексическом уровне оба автора активно используют сленг, но поскольку Childish Gambino является представителем культуры, в которой возник хип-хоп, его тексты звучат более аутентично для рэп-музыки. Таким образом, в его творчестве на лексическом и грамматическом уровне черты разговорного стиля речи проявляются более ярко. С точки зрения художественной выразительности текстов лирика Stromae ощутимо богаче, несмотря на то, что Childish Gambino также придает значение образности. В проблематике лирики исполнителей существуют пересечения, однако, в целом, творчество Stromae охватывает более широкий спектр тем и имеет социальную направленность, в то время как Childish Gambino более ориентирован на свои собственные чувства и опыт, и проблематика его текстов типична для представителей этого жанра. Творчество последнего более ориентировано на западную популярную культуру и стандарт подхода к созданию музыки и является классическим примером жанра хип -хоп, распространенного среди темнокожего населения США, а творчество Stromae более самобытно и независимо: поскольку рэп-музыка менее распространена во франкофонной культуре, феномен Stromae является беспрецедентным.
1. Артенян А.А. Французско-русский, русско-французский словарь разговорных фраз / А.А. Артенян, А.Н. Лапицкий. - М.: Эксмо, 2012. - 400 с.
2. Беликов, В.И. Социолингвистика / В.И. Беликов, Л.П. Крысин. - М.: РГТУ, 2001. - 439 с.
3. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов / С.П. Белокурова. - Санкт-Петербург: Паритет, 2006. - 314 с.
4. Белоусова А.Б. Тенденция к экономии языковых средств во
французском молодежном сленге / А.Б. Белоусова // Сборник статей XIII Международной научно-практической конференции. - Пенза: Наука и просвещение, 2017. - С. 226-228
5. Богданов А.В. Лингвокультурные характеристики
афроамериканского рэп-дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / А.В. Богданов - Москва, 2007. - 23 с.
6. Велюго О.А. Дискурс о дускурсе, дискурс в дискурсе, или что такое дискурс с точки зрения литературоведа / О.А. Велюго // В мире научных открытий. - Красноярск: Научно-инновационный центр, 2010. - С 9-10
7. Волошин, Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект): дис... д -ра филол. наук: 10.02.19 / Ю.К. Волошин - Краснодар, 2000. - 344 с.
8. Григорян И.Р. Большой французско-русский и русско-французский словарь / И.Р. Григорян, М.Ю. Муллаева - М.: Славянский дом книги, 2007. - 640 с.
9. Грицанов.А.А. Постмодернизм. Энциклопедия / А.А. Грицанов, М.А.Можейко. - Минск: Книжный Дом, 2001. - 1040 с.
10. Гриценко Е. С. Языковые особенности рэпа в аспекте глобализации / Е.С. Гриценко // Политическая лингвистика. - Екатеринбург: Изд-во
Уральского государственного педагогического университета, 2013. - С. 141147
11. Даниленко О.А. Язык конфликта как объект лингвосоциологии. / О.А. Даниленко // Социологические исследования - Харьков, 2005. С. 6-17
12. Данилова С.А. Типология дискурса / С.А. Данилова // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки . - 2015. - №1 . - С. 345-349
13. Дуняшева Л.Г. Песенный дискурс как культурная и лингвистическа составляющая глобализации (на метериале жанра рэп) / Л.Г. Дуняшева // Язык, культура и общество в современном мире. - Нижний Новгород: изд-во Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова, 2012. - С. 36-37
14. Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка / Т.Ф. Ефремова. - М.: Астрель, 2006. - 699 с.
15. Зайцева И.Д. Дискурсивные особенности текстов юридических документов (общая характеристика) / И.Д. Зайцева // Лингвоконфликтология и юриспруденция. Межвузовский сборник научных трудов. - Барнаул- Кемерово: Изд-во Алтайского государственного университета, 2010. - С.33-38
16. Зубкова Н.В. Лингвостилистические особенности афроамериканского английского на примере лирики рэп-исполнителей / Н.В. Зубкова // Филология и лингвистика в современном обществе. - М, 2016. - С. 75-81
17. Иващенкова Д.С. Лингвостилистические особенности афроамериканского рэп-дискурса (на примере творчества Lil Wayne) / Иващенкова Д.С. // Актуальные проблемы лингвистики: взгляд молодых исследователей. - Челябинск, 2018. - С. 33-38
18. Карасик В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. - Волгоград, 2000. - С. 5-20.
19. Касавин И.Т. Дискурс-анализ как междисциплинарный метод гуманитарных наук / И.Т. Касавин // Эпистемология и философия науки: научно-теоретический журнал по общей методологии науки, теории познания и когнитивным наукам. - 2006. - Т. 10, № 4. - С. 15-17
20. Кашкин В.Б. Дискурс: Учебное пособие. / В.Б. Кашкин. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2004. - 76 с.
21. Кожелупенко Т.П. Сленг как средство субкультурного кодирования в современных американских и русских рэп текстах автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20 / Т.П. Кожелупенко - Санкт-Петербург, 2009. - 20 с.
22. Колесников А.А. Лингвистические особенности языка
представителей хип-хоп культуры: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / А.А. Колесников. - М, 2015. - 66 с.
23. Колокольцева Т.Н. Разговорная речь и разговорный стиль интернет-эпохи / Т.Н. Колокольцева. - Волгоград: Изд-во Волгоградского государственного социально-педагогического института, 2016. - С. 102-108
24. Лехин И.В. Словарь иностранных слов / И.В. Лехин, Ф.Н. Петров - М.: Государственное изд-во иностранных и национальных словарей, 1949. - 805 с.
25. Лиходкина И.А. Фразеологизмы как элемент разговорной речи и особенности их перевода (французско-русские параллели) / И.А. Лиходкина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. - № 8. - С. 113116
26. Паршуто О.В. Употребление арго во французском разговорном языке и в художественном тексте / О.В. Паршуто. - Новополоцк: Полоцкий государственный университет, 2013. - С. 79-85
27. Садохин А.П. Межкультурная коммуникация. / А.П. Садохин - М.: Альфа-М, 2004. - С. 198-219
28. Хомяков, В.А. Три лекции о сленге: пособие для студентов пед. ин- тов / В.А. Хомяков. - Вологда: ВГПИ, 1970. - 62 с.
29. Чупров И.А. Язык Афроамериканского населения США в современной рэп-музыке / И.А. Чупров, Н.Н. Азаренкова // Международный журнал экспериментального образования. - Пенза: Академия Естествознания, 2011. - 153 с.
30. Юсупова Т.С. Функционально-стилистические и прагматические характеристики англоязычного военного дискурса: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. / Т.С. Юсупова - Самара, 2010. - 190 с.