Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ПРОСОДИЧЕСКИХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ СРЕДСТВ ПРИ ВЫРАЖЕНИИ ЭМОЦИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

Работа №40212

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы70
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
415
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИЧЕСКИХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ СРЕДСТВ ПРЕЗЕНТАЦИИ ЭМОЦИЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 8
1.1 Категория эмотивности в лингвистике и связанные с ней понятия 8
1.2 Просодические средства выражения эмоций в английском языке 13
1.3 Невербальные средства выражения эмоций в английском языке 19
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ 1 23
ГЛАВА II АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ПРОСОДИЧЕСКИХ И НЕВЕРБАЛЬНЫХ СРЕДСТВ ПРИ ПЕРЕДАЧИ ЭМОЦИЙ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 26
2.1 Анализ невербальных средств в политических выступлениях Д. Трампа и
Дж. Буша 26
2.2 Просодические средства и их взаимодействие с невербальными
средствамив политических выступлениях Д. Трампа и Дж.
Буша 33
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 48
ПРИЛОЖЕНИЕ


В данной работе рассматриваются просодические и невербальные средства выражения эмоций и их взаимодействие друг с другом. В зависимости от ситуации человек выбирает те или иные средства выражения для передачи информации. При этом для повышения эффективности коммуникации важно учитывать ситуационный контекст, а так же цели этой коммуникации и ожидаемый прагматический эффект.
В отличие от предшествующих исследований в этой области, в данной работе рассматривается связь просодии с невербальными средствами, которым до сих пор не уделялось должного внимания. Просодические и невербальные средства образуют единое целое, в рамках которого участники коммуникации способны максимально полно выразить и передать свои эмоции
Анализ последних отечественных и зарубежных исследований показывает, что наиболее тесно с невербальными взаимодействуют просодические средства. Исследования по данной проблеме демонстрируют различные подходы к классификации невербальных компонентов, определению их функций и способов взаимодействия с вербальными компонентами. В настоящее время в лингвистике не существует отработанных методов изучения взаимодействия вербального и невербального поведения. Ощущается отсутствие общепринятых способов записи невербальных сигналов и их фиксации в вербальном тексте. Таким образом, для лингвистики изучение взаимодействия двух каналов является относительно малоизученной проблемой, однако, в настоящее время языковедов все больше начинают интересовать способы повышения эффективности коммуникативного акта.
Данное исследование посвящено изучению взаимодействия просодических и невербальных компонентов при реализации эмотивной
функции американскими политиками в ходе предвыборных кампаний, а также в ходе неподготовленной речи актера во время интервью. Успешность коммуникации зависит от выбора средств передачи информации. Вопросы влияния паралингвистических средств на информативность речи, взаимосвязь языковых и паралингвистических средств начали изучаться сравнительно недавно, но получили отклики не только в лингвистике, но и во многих смежных науках.
Межличностная коммуникация осуществляется путем использования вербального и невербального канала. И несмотря на то, что невербальная коммуникация является более древним видом коммуникации, вербальная признается более универсальной и продуктивной.
Изучение языка с позиций антропоцентризма, с ориентацией на языковую личность, развитие коммуникации, неизученность проблем взаимосвязи паралингвистики и лингвистики определяет актуальность данного исследования.
Цель исследования - изучение механизмов взаимодействия невербальных и просодических средств для трансляции эмоционального состоянияв речи на примере английского языка.
Задачи исследования:
1) рассмотреть категорию эмотивности в лингвистике и связанные с ней понятия;
2) выделить просодические и невербальные средства выражения эмоций в английском языке;
3) проанализировать проявление эмоций в ходе коммуникации на английском языке;
4) рассмотреть особенности взаимодействия просодических и невербальных средств выражения эмоций в английском языке
5) провести экспериментальное исследование просодических и невербальных средств выражения эмоций на материале спонтанной и подготовленной речи.
Объект исследования - невербальные и просодические средства выражения эмоционального состоянияв речи на примере английского языка.
Предмет исследования - специфика взаимодействия невербальных и просодических средств при выражении эмоционального состояния в речи на примере английского языка.
ФактическимматериаломдляисследованияпослужиливыступленияД.Т рампа (“DonaldTrumpFullSpeechinPhoenix, ArizonaJuly 11, 2015 - 2016 PresidentialCampaignRally”, “FNN: DonaldTrump'sPhoenixSpeech”,
“DonaldTrumpvs. JebBushPresidentialDebateHighlights”, “DonaldTrumpvs. JebBushIntenseMomentsatRepublicanDebate (12-15-15)”, “Republican Debate The Wall Street Journal (спереводом)”, “CNNRepublicanPresidentialDebate 2016 SimiValleyCalifornia (September 16, 2015)”) иотрывокизинтервьюУ. Смита (“WillSmithOnSkydiving”). Корпус исследования составил 6 ч., 5 минут 7 секунд.
Методы исследования: изучение научной литературы, интернетисточников, метод анализа словарных дефиниций, метод систематизации и классификации, лингвистическое наблюдение, аудиторский эксперимент, электроакустический анализ, синтез полученных данных.
Метод непосредственного лингвистического наблюдения и описания предполагает описание функционирования тех или иных языковых единиц в естественной коммуникации. Метод позволяет изучить значение языковой единицы, ее функции, проанализировать контекст ее употребления. Метод используется для анализа фактического материала и позволяет в дальнейшем систематизировать полученные данные.
Метод систематизации и классификации позволяет выделить те или иные группы единиц, фактов, систематизировать теоретический и фактический материал исследования.
Метод анализа словарных дефиниций применяется для анализа базовых терминов исследования, в рамках метода изучаются словарные дефиниции терминов, обосновывается выбор того или иного термина как рабочего в исследовании.
Теоретическую основу исследования составляют труды отечественных, а также зарубежных лингвистов, а именно:
Просодическая система английского языка представлена в работах Е.А. Бурой, И.Е. Галочкиной, С.Ф. Леонтьевой, Л.В. Постниковой, М.А. Соколовой, Т.И. Шевченко и др.
Изучению невербальных средств в английском языке посвящены работы К. Х. Купера (K. H. Cooper), Дж. К. Баргун(1. K. Burgoon), Р. У. Бака (R. W. Buck), П. Экмана (P. Ekman), Дж. Д. Бошера(1. D. Boucher) и др.
Проблема эмотивности и выражения эмоций в английском языке рассматриваются в работах Дж. К. Уэлса (J.C.Wells), Д. Кристалаф. Crystal), Дж. К. Баргун (J. K. Burgoon), Д. М. Болинджера (D.M.Bolinger) и др.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые было проведено комплексное исследование, которое было посвящено изучению эмоций с точки зрения их выражения посредством невербальных и просодических средств с помощью аудиторского эксперимента и электроакустического анализа просодических средств с применением прикладной компьютерной программы SpeechAnalyzer 3.1.
Теоретическая значимость данного исследования определяется тем, что данное исследование поможет расширить изучение лингвистической семантики и решить ряд дискуссионных вопросов вокруг категории эмотивности. Изучение эмотивных средств выражения в английском языке с посредством невербальных и просодических каналов вносит вклад в теорию коммуникации.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы на курсах по практической и теоретической фонетике английского языка, а также в психологической и политической сферах.
Апробация. Данная работа прошла апробацию на Ежегодной научнопрактической конференции студентов К(П)ФУ (12 апреля 2019 г.). Работа вызвала определенный интерес, материалы выступления на конференции были опубликованы в Сборнике трудов Ежегодной научно-практической конференции студентов К(П)ФУ.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложений.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Проблема эмотивности речи рассматривается в лингвистике с точки зрения выражения в языке психических состояний и эмоций человека. Исследователи сходятся во мнении, что языку присуща эмотивная функции, под которой понимается использование средств языка для выражения личностного отношения к описываемому субъекту, объекту или ситуации. Эмотивность в речи может транслироваться за счет лексического, просодического и грамматического или морфологического оформления. Обобщив существующие подходы к изучению проявления категории эмотивности в языке в работе, нами был сделан вывод, чтопросодические и невербальные средства выражения эмоцийявляютсязначимыми для данного исследования понятиями.
Исследователи-лингвисты признают просодию одним из главных средств выражения эмоций в речи. В данном исследовании термины интонация и просодия понимаются как синонимы и выражают оформление звучащей речи с точки зрения ее сегментирования, паузации, тональной градуировки, ритма, динамики и продолжительности.
Большим потенциалом с точки зрения выражения категории эмотивности в языке обладают невербальные средства. Изначально в лингвистике исследовались лишь невербальные компоненты, но затем лингвисты начали изучение вербальной и невербальной коммуникации во взаимосвязи.
Анализ речей Д. Трампа с точки зрения использования им в речи просодии и невербальных средств как механизма трансляции эмоций подтвердил теоретическое положение о высокой значимости указанных компонентов в реализации категории эмотивности. Также, благодаря этому анализу, мы выяснили, что вопреки теориям и высказываниям ключевых деятелей искусства, рассказчик не всегда испытывает те эмоции, о которых он говорит. Так, в речи политиков невозможно встретить передачу каких - либо глубоких чувств.
С точки зрения просодического оформления для его речи свойственно акцентуализация, выделение значимых моментов в произносимом сообщении. Д. Трамп активно использует невербальные средства, к числу которых мы относим жесты (вопросительные, утвердительные, обещающие). Все используемые оратором просодические и невербальные средства служат реализации манипулятивной стратегии. Использование Д. Трампом в своей речи многочисленных жестов, повторений, интонационное подчеркивание начального слога способствовали демонстрации живой и яркой речи, которая безусловно акцентировала внимание на данном кандидате.
Сравнение выступлений Д. Трампа и Дж. Буша позволило установить различия в организации речи ораторов, которое состоит в том, что речь Дж. Буша основана на предоставлении точных аргументов, системности, что делает его выступление менее «живым», чем речь Д. Трампа. Таким образом, просодия и невербальное оформление речи играют в публичном выступлении важную риторическую и манипулятивную функцию. Очевидно, что политики в своих речах используют разнообразные эмотивные средства, направленные на то, чтобы воздействовать на аудиторию.
Вербальные и невербальные средства выражения интенции представляют собой последовательно выраженную общность компонентов, выборочно либо неосознанно используемых адресантом для достижения поставленной цели.
В полемике Д. Трампа и Дж. Буша используются крайне противоположные тактики, где Д. Трамп обладает преимуществом, так как его стратегии и тактики несут большую эмоциональность, благодаря чему получили отклик у большинства американцев. В отличие от Дж. Буша, тактика кото - рого представляет собой стратегически обоснованную, доказательную речь, несущую в себе намного меньше эмоционального. Это связано с тем, что эмоциональный, субъективный компонент имеет большее влияние на адре - сата.
Также мы выяснили, что и во время живого общения важно то, как мы говорим. Для того, чтобы в полной мере передать всю ситуацию, которую зритель или слушатель должен получить, актер, как и любой другой рассказчик должен вовлечь своего собеседника. Как писал К.С.Станиславский, чтобы это сделать, необходимо не только самому «пережить» эмоции, но и заставить слушателя сделать то же самое. А для этого нам необходимы как просодические, так и невербальные средства выражения эмоций. Одним голосом не получится передать весь спектр ощущений и эмоций, также как и одними лишь жестами.
Несмотря на существенные различия в стилях и особенностях между политической и спонтанной неофициальной речью, мы выявили некоторые общие черты выражения своей позиции, своих эмоций, выделения ключевых моментов и других способов использования просодии и невербалики в определенных случаях, присущие обоим стилям. Это значит, что взаимодействие просодических и невербальных средств, наряду с вербальными, играет ключевую роль в достижении максимального понимания переданной информации. В противном случае передача эмоций была бы не настолько точна, что, несомненно, привело бы к недопониманию и не имело бы желаемого воздействия. Мы выяснили, что, используя определенные комбинации просодических и невербальных средств, можно вызвать у реципиента желаемую эмоцию и воздействовать на него и на его восприятие информации, что и являлось целью данной работы.
Перспективы дальнейших исследований лежат в анализе взаимодействия просодического, вербального и невербального уровней, к которому относятся лексическая и грамматическая сторона речи, с точки зрения трансляции эмоций в речи и в применении полученных знаний на практике в лингвистической, психологической, политической и театральной сферах.



1. АнтиповаА.М. Ритмическая система английской речи / А. М. Антипова. - М.: Высшая школа, 1984. - 119 с.
2. Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учеб. пособие. - 3-е изд. / В. Д. Аракин - М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. - 245 с.
3. Бижева, Л. Х. Категории «эмоциональность», «экспрессивность» как объекты лингвистических исследований / Л. Х. Бижева // Europeanjournalofliteratureandlinguistics. - 2015. - №1. - С. 22-26.
4. Бурая Е. А. Фонетика современного английского языка: теоретический курс: учебник для студ. линг. вузов и фак. / Е. А. Бурая, И. Е. Галочкина, Т. И. Шевченко. - М.: Академия, 2009. - 178 с.
5. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 900 с.
6. Галкина-Федорук, Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.М. Галкина-Федорук // Сб. ст. по языкознанию: проф. Моск. ун-та акад. В.В. Виноградову [в день его 60-летия] / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова; под общ. ред. А.И. Ефимова. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2003. - С.103 - 124.
7. Г альперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования: Монография / И. Р. Гальперин. - М.: Наука, 2003. - 140 с.
8. Гротовский Е. От Бедного театра к Искусству-проводнику / Гротовский Е. - М., 2003. - 132-133 с.
9. ЖеребилоТ.В. Словарь лингвистических терминов / Т. В. Жеребило. - Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. - 486 с.
10. Зотова А. Б. К вопросу о соотношении категорий «Эмоциональность», «Эмотивность», «Экспрессивность» / А. Б. Зотова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2010. - №6. - С. 14-17.
11. КалимуллинаЛ.А. Современные трактовки категории эмотивности / Л.А. Калимуллина // Филологические науки. - 2016. - № 5. - С. 71 - 79.
12. КрейдлинГ.Е. Национальное и универсальное в семантике жеста / Г. Е. Крейдлин // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. - М., 1999. - С. 170-185
13. Маслова В.А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста: Учебн. Пособие / В. А. Маслова - Мн.: Высш. шк., 2005. - 157 с.
14. Нашхоева, М. Р. Лингвистическая концепция эмоций и эмотивности текста / М. Р. Нашхоева // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. - 2011. - №12. - С. 95-99.
15. Новосёлова, М. А. Особенности употребления эмотивно окрашенных фразеологических оборотов в детской литературе / М. А. Новосёлова // Вестник Костромского государственного университета. - 2014. - №1. - С. 182-185.
16. Озерова Е. В. О преимуществах контурного подхода к описанию интонации (на материале английского языка) / Е. А. Озерова // Ученые записки - М, 2016. - 236 с.
17. Павлючко И. П. Эмотивная компетенция автора художественного текста (на материале произведений Г. Гессе): дис. ... канд. филол. наук / И. П. Павлючко. - Волгоград, 1999. - 185 с.
18. Солодилова И. А., Шепеля И. В. Оценочность и эмотивность в семантике слова / И. А. Солодилова, И. В. Шепеля // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2015. - №11 (186). - С. 172-178.
19. Станиславский К. С. Собрание сочинений: в 9 т. М.: Искусство, 1989 - Т.2: Работа актёра над собой. Часть 1: Работа над собой в творческом процессе переживания: Дневник ученика / Станиславский К. С. - 309 с.
20. Станиславский К. С. Собрание сочинений: В 9 т. М.: Искусство, 1990. Т. 3. Работа актёра над собой. Ч. 2: Работа над собой в творческом процессе воплощения: Материалы к книге / Станиславский К. С. - 451 с.
21. Тагиль И. П. Грамматика немецкого языка / И. П. Тагиль. - 6-е изд. - СПб.: КАРО, 2010. - 496 с.
22. Турбина О. А. Природа эмотивного синтаксиса и его категорий / О. А. Турбина // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика. - 2013. - №2. - С. 4-9.
23. Фомиченко Л.Г. Просодическая реализация коммуникативных функций сообщения и воздействия в английской монологической речи: автореферат / Л.Г. Фомиченко. - М., 1985. - 23 с.
24. Чернявская В.Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого взаимодействия / В. Е. Чернявская. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 136 с.
25. Чупракова Е.В., Попович Е.С. Особенности репрезентации категории эмотивности в английском публицистическом тексте / Е. В. Чупракова, Е. С. Попович // Общество и право. Краснодар, 2014. №2 (48). С. 336-340.
26. Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико
семантической системе языка : монография / В. И. Шаховский. - М. : Издательство ЛКИ, 2008. - 208 с.
27. Щербатых Ю.В. Искусство обмана. Популярная энциклопедия / Ю. В. Щербатых. - М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. - 720 с.
28. Ahrens В. Prosodie beim Simultandolmetschen / B. Ahrens - P.: Germersheim, Deutschland, 2004. - 97 s.
29. Bolinger D. Dwight Le Merton / Bolinger. D - P.: Stanford University Press, 2011. - 3 p.
30. Bolinger D. Intonation and its parts. Melody in spoken English. / D. Bolinger - S.: Stanford University Press, 2012. - 3 p.
31. Boucher J. D., Ekman P. Facial areas of emotional information / J. D. Boucher // Journal of Communication, V.25, 2013, pp. 21-29.
32. Buck R. Nonverbal behavior and the theory of emotion: The facial feedback hypothesis / R. Buck // Journal of Personality and Social Psychology,
V. 38,2012, pp. 811-824.
33. Burgoon J. K. The relationship of verbal and nonverbal codes / J. K. Burgoob // B. Dervin, M.J. Voight (Eds.), Progress in communication sciences, V.6. Norwood, NJ: Ablex, 2014. - Pp. 85-91.
34. Cooper K. Nonverbal communication for Business Success / K. Cooper. - N. Y.: AMACOM, 2015. - 145 p.
35. Crystal D. Prosodic Systems and Intonation in English / Crystal. D. // Cambridge University Press, 1 edition - P., 2014. - 356 p.
36. Crystal D. The English tone of voice. Essays in intonation, prosody and paralanguage / Crystal. D.- London: Arnold, 1975. - 198 p.
37. Eibl-Eibesfeldt I. Ethology. The Biology of Behavior / I. Eibl- Eibesfeldt. - San Francisco: Holt, Rinehart & Winston, 2013. - 489 p.
38. Goffman E. Verhalten in sozialen Situationen. Strukturen und Regeln der Interaktion im offentlichen Raum / E. Goffman. - Gutersloh: Bertelsmann, 2014. - 187 S.
39. Trager G. Paralanguage: A first approximation / G. Trager // Studies in linguistics. - 2013. - Vol.13. - P.349-367
40. Wallbott H. Nonverbale Phanomeme / H. Wallbott // Soziolinguistik. Ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Geselschaft. - Berlin; N.Y., 2015. - S. 1227-1237
41. Wells J. C. English Intonation: An introduction / J. C. Wells // Cambridge University Press - P.: Cambridge, 2006. - 98 p.
42. Wells J. C. Longman Pronunciation Dictionary / J. C. Wells. - 3rd ed. - London : Longman, 2008. - 922 p.
43. Live FOX Business Republican Debate The Wall Street Journal / Live FOX Business 2015 [Электронныйресурс] // Режимдоступа:
https://www.youtube.com/watch?v=seVvXbsM_d4. Дата обращения:
17.03.2019.
44. CNN Republican Presidential Debate Simi Valley California [Main Debate] / CNN 2015 [Электронныйресурс] //Режимдоступа: https://www.youtube.com/watch?v=Mdm6zEup7Vg. Датаобращения:
03.03.2019.
45. ITV News Donald Trump Explains Why He Won’t Participate In Fox News Debate / ITV News 2016[Электронныйресурс] //Режимдоступа: https://www.youtube.com/watch?v=KillKHVIixY. Датаобращения: 08.032019.
46. Politi D. Donald Trump in Phoenix: Mexicans are “Taking our Jobs” and “Killing Us” / SLATE 2015 [Электронныйресурс] //Режимдоступа: https://slate.com/news-and-politics/2015/07/donald-trump-in-phoenix-mexicans- are-taking-our-jobs-and-killing-us.html. Датаобращения: 07.03.2019.
47. CNN Donald Trump vs. Jeb Bush Presidential Debate Highlights /
CNN 2015 [Электронныйресурс] // Режимдоступа:
https://www.youtube.com/watch?v=Pr1D-HjSZ7Y. Датаобращения: 03.03.2019.
48. CNN Donald Trump vs. Jeb Bush INTENSE Moments at Republican
Debate / CNN 2015 [Электронныйресурс] //
Режимдоступаhttps://www.youtube.com/watch?v=xW6N5cJjEGo. Датаобращен ия: 15.03.2019.
49. FOX 10 Phoenix FNN: Donald Trump's Phoenix Speech / FOX 10 Phoenix 2015 [Электронныйресурс] // Режимдоступа: https://www.youtube.com/watch?v=rDtvk9GRrpQ. Датаобращения: 19.03.2019.
50. Dec M. Full text of Jeb Bush's foreign policy speech / BLOG 4
President.us2015 [Электронныйресурс] // Pежимдоступа:
https://blog.4president.org/2016/2016/02/governor-jeb-bush-delivers-thank-you- speech-to-supporters-in-columbia-south-carolina.html. Датаобращения:
24.03.2019.
51. Reeve E. Jeb Bush’s Problem Isn’t Low Testosterone. It’sHisVoice / TheNewRepublic 2015[Электронныйресурс] // Режимдоступа: https://newrepublic.com/article/122821/jeb-bushs-problem-isnt-low-testosterone- its-his-voice. Дата обращения: 24.03.2019.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ