Введение 3
Глава I: Теоретические основы обучения чтению на уроках
иностранного языка 7
1.1. Чтение как один из аспектов обучения иностранному языку, виды чтения и их особенности 7
1.2. Языковая компетенция и пути ее формирования 19
1.3. Требования Федерального государственного образовательного стандарта к учебному предмету «Иностранный язык» в федеральном базисном учебном плане 32
Выводы по первой главе 40
Глава 2. Особенности обучения чтению в 5 классах средней общеобразовательной школы 42
2.1. Возрастные и психологические особенности учащихся 5 классов 42
2.2. Аутентичность как одно из условий при обучении чтению на
иностранном языке 47
2.3. Система упражнений по формированию навыков чтения у учащихся 5 классов. Методические рекомендации по обучению чтению на уроках английского языка в 5 классах 50
2.4. Опытно-экспериментальная работа 65
Выводы по второй главе 75
Заключение 77
Список использованной литературы 79
Приложение
На протяжении всего периода обучения происходит осуществление принципа непрерывного языкового школьного образования в области усвоения иностранных языков, что соответствует существующим на сегодняшний день потребностям личности, а также общества.
Большинство современных родителей всё чаще интересуются, в каком возрасте ребенку необходимо начинать изучение английского язык. Сегодня на территории Республики Татарстан существует большое количество общеобразовательных школ и гимназий с углубленным изучением иностранных языков, а также коммерческих школ в качестве дополнительного образования. В данном вопросе следует основываться на предпочтениях своего ребенка.
В настоящее время, изучение английского языка начинается в первом классе, и этот факт говорит о справедливом признании существующего интереса к изучению иностранных языков. Помимо этого, многие факторы подтверждают «значимость данного предмета для выполнения перспективных задач формирования личности, к которым относится и увеличение среднего уровня образованности, и рост требований к общей культуре, и становление готовности к межнациональному, а также межкультурному сотрудничеству» [3, с.45].
Лингвисты считают, что чтение на английском языке является особым видом речевой деятельности, а также прямой формой общения. Возможность непосредственного общения с носителями языка имеют, как правило, сравнительно не многие, в то время как возможность читать на английском языке - практически все. В связи с этим обучение чтению выступает в качестве целевой доминанты.
Начиная обучение английского языка важно, чтобы процесс формирования языковой компетенции учеников проходил на основе современных методик.
Вместе с этим обучение навыкам техники чтения на уроках английского языка младших школьников, которые еще не в полной мере обладают коммуникативными умениями на родном языке, задача довольно непростая и ответственная.
При обучении чтению важно научить ребенка читать правильно, проще говоря, необходимо научить его озвучивать графемы, понимать и оценивать содержание текста, а также формулировать собственные мысли на основании прочитанного. Данные умения напрямую зависят от выбранной стратегии педагога. Помимо этого, техника чтения включает в себя быстрое и точное соотнесение звука и буквы, а также соотнесение звукобуквенной связки со смысловым значением того, что читает ребенок.
«Именно высокий уровень овладения техникой чтения позволяет достичь результата самого процесса чтения, то есть быстрого и качественного извлечения информации. Однако, это будет невозможно сделать, если ребенок недостаточно владеет языковыми средствами, а также не умеет или неправильно воспроизводит звуки» [27, с.122].
Актуальностью исследования является то, что чтение лежит в основе практического овладения английским языком, оно является средством изучения языка и культуры, а также средством самообразования. Именно благодаря чтению, появляется большое количество возможностей для воспитания, а также всестороннего развития личности различными средствами английского языка.
Изучение английского языка способствует общему речевому формированию учащихся. Чтение на английском языке является одним их основных видов речевой деятельности. Оно может являться как целью, так и средством обучения. С помощью чтения происходит приобщение человека к научным и культурным достижениям человечества, а также знакомство с искусством и жизнью других народов. Процесс чтения оказывает большое влияние на развитие личности. С его помощью обогащается активный и пассивный словарный запас у учеников, а также происходит становление грамматических навыков.
Таким образом, обучение чтению на уроках английского языка является приоритетным не только на начальном, но и на среднем этапе образования, поскольку оно дает возможность упрочнить произносительную базу, лежащую в основе всех видов речевой деятельности. Что и обуславливает актуальность выбранной темы.
Вопросами обучения чтению занимались и занимаются многие исследователи, такие как Сухомлинский В.А., Плотников С.Р., Розов О.А., Светловская Н.Н., Фоломкина С.К., Бим И.Л., Пассов Е.И., Гальскова Н.Д. и другие.
Целью работы является изучение особенностей формирования навыков чтения у учащихся 5 классов и разработка системы упражнений по их закреплению.
Для достижения данной цели были поставлены следующие
задачи:
1. Проанализировать теоретический материала по теме исследования.
2. Рассмотреть «аутентичность» как одно из условий при обучении чтению на иностранном языке.
3. Изучить психологические и возрастные особенности учащихся 5 классов
4. Разработать упражнения, формирующие навыки чтения на английском языке на среднем этапе обучения.
5. Провести опытно-экспериментальную работу по формированию навыков чтения в 5 классах.
Объектом исследования выступает процесс обучения чтению учащихся 5 классов.
Предмет исследования - система упражнений по формированию навыков чтения на уроках английского языка.
Теоретическая значимость исследования состоит в теоретически обоснованном выделении психических процессов и механизмов, определяющих чтение как познавательный процесс, а также в систематизации используемых в обучении чтению упражнений в соответствии с их направленностью на формирование механизмов чтения и этапов обучения.
Практическая ценность исследования заключается в создании системы специальных упражнений, направленных на формирование навыков чтения, в действующих учебно-методических комплектах по английскому языку. Проведенный анализ учебно-методических пособий позволил определить, формированию каких механизмов чтения следует уделить больше внимания в процессе обучения английскому языку в школе.
Методы исследования:
1. Метод теоретического анализа.
2. Метод педагогического наблюдения.
3. Статистический метод.
4. Метод обобщения и систематизации.
Чтение является одним из главных компонентов не только коммуникативной, но и познавательной деятельности.
В общеобразовательной школе чтение является как целью, так и как средством обучения английскому языку. Главная задача обучения чтения состоит в том, чтобы научиться получать необходимую информацию из прочитанного. При овладении техникой чтения, можно столкнуться с огромным количеством различных проблем и трудностей, основными из которых являются лексические и психических.
В ходе обучения чтению в речевой памяти у учащихся еще нет прочных слухо-речемоторных образов лингвистического материала, которые имеются, например, у младших школьников при обучении чтению на родном языке. Преодолеть данную проблему можно при осуществлении устного опережения.
Кроме того, процесс чтения затрудняет необходимость овладения системой графических знаков, которые отличаются от графических знаков родного языка, и формирования навыков соотнесения их с английскими звуками. Вызывает определенные трудности и последующий переход к чтению про себя, который необходимо организовать тщательно, он не должен проходить стихийно.
Своеобразные сложности могут возникнуть тогда, когда в текстах встречаются незнакомые лексические, а на средней и старшей ступенях обучения и отдельные грамматические явления. Однако, грамотный педагог, используя современные учебно-методические комплекты, опираясь на ФГОС, используя в работе новые техники и упражнения на основании интересов детей, может помочь каждому ребенку преодолеть трудности, возникающие при формировании навыков чтения.
Техника чтения является главным показателем понимания прочитанного. Для того чтобы правильно сформировать данную технику чтения, необходимо применять определенную, и специально разработанную систему упражнений, которая содержит в себя чтение отдельных букв, слов, речевых образцов, а также чтение коротких текстов.
Сегодня насчитывается большое количество разнообразных подходов к обучению чтению на уроках английского языка. Помимо этого, существует несколько уровней понимания текста, это понимание на уровне слова, смысла, а также понимание всей информации.
Таким образом, неоспоримо важна роль учителя при обучении чтению. Ему всегда нужно быть вежливым и корректным, уметь найти подход к каждому ученику с учетом его возрастных и психологических особенностях. Именно учитель создает положительную атмосферу на уроке, которая способствует наилучшему усвоению необходимого материала. Со стороны учителя обязательно должно присутствовать уважение, а также доверие к каждому ребенку. Помимо этого, необходимо тщательно планировать урок, с обязательным использованием технических средств обучения.
Применение в обучении игры, как показывает многолетняя практика ведущих педагогов, даёт хорошие результаты, увеличивает интерес учеников к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на основном, а именно овладением речевых навыков в процессе естественной ситуации.
Кроме того, нужно правильно мотивировать ребенка к обучению. Это означает воспитывать у школьников осознанное положительное отношение к учебной и общественной деятельности, объяснить важность и необходимость обучения в школе, проявить желание стать школьником, выявить симпатию к ученикам, стремление быть похожим на них, уважение к личности и профессии учителя, понимание общественно полезной значимости его труда, формирование потребность в книге, стремление научиться читать.
В ходе проведенного исследования было установлено, что, чтение является одним из главных, и необходимых видов речевой деятельности, в связи с чем заслуживает увеличенного внимания как ученых, так методистов и учителей. Чтение необходимо трактовать как определенный вид речевой деятельности, который включает в себя и технику чтения.
1. Агафонова, И.Н. Рисую и размышляю, играю и учусь / И.Н. Агафонова. - СПб.: Юнона, 2009. - с. 283.
2. Азовкина, А.Н. Развитие интереса к чтению на иностранном языке на начальном этапе обучения / А.Н. Азовкина. - М.: Проспект, 2009. - с. 146.
3. Арбекова, Т.И. Я хочу и буду знать английский / Т.И. Арбекова. - М. ИнКа-Телер, 2008. - с. 327.
4. Артемонов, В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артемонов. - М.: Просвещение, 2010. - с. 219.
5. Бахман Л.Ф. Валидность устных тестов по иностранному языку/ Л.Ф. Бахман Вестник// СПбГУ. Сер. 9. Вып. 3. 2012. - с.12.
6. Бердичевский А.Л. Оптимизация системы обучения иностранному языку в педагогическом вузе/ А.Л.Бердичевский// М.: Высш. школа, 1989, - 103 с.
7. Бим, И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника / И.Л. Бим. - М.: Строчка, 2009. - с. 327.
8. Бим-Бад, Б.М. Педагогический энциклопедический словарь / Б.М. Бим- Бад. - М.: Логос, 2002. - с. 319.
9. Блохина, С.А. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как деятельности / С.А. Блохина. - М.: ИЯШ, 2009. -с. 429.
10. Блохина С.А. Использование метода денотатного анализа иноязычного текста при обучении чтению в школе / С.А. Блохина. - М.: ИЯШ, 2010. - с. 219.
11. Божович, Л.И. Общая характеристика развития Познавательного интереса младших школьников как качества их .../С.А.Божович- М. : Педагогика, 1980. - Т. 1. - 230 с.
12. Болотина, Л.Р. Развитие мышления учащихся / Л.Р. Болотина / Начальная школа, 2011, №11, - с. 425.
13. Борзова, Е.В. Тексты для чтения на начальном этапе обучения / Е.В. Борзова. - М.: Проспект, 2011. - с. 428.
14. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова/В.В.Виноградов. - 1953. - № 5. - С.88 - 119.
15. Виноградов В.В. О теории художественной речи/В.В.Виноградов. - М., 1971. - 240 с.
16. Гальскова Н.Д. Теоретические основы образовательной политики в области подготовки учащихся по иностранным языкам//Н.Д.Гальскова. Дис.докт.пед.наук. М., 1999. - С. 120.
17. Ганиев Ф.А. Основа сохранения татарского народа - сохранение и развитие его языка/Ф.А.Ганиев//Актуальные экологические проблемы Республики Татарстан: сб. науч. тр. - Казань, 1997. - С.344-345.
18. Гончаров, А.А. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста / А.А. Г ончарова. - М.: Слово, 2011. - с. 325.
19. Гальскова, Н.Д. Программа по иностранным языкам для начальной школы / Н.Д. Гальскова. - М.: Просвещение, 2010. - с. 529.
20. Корепина, Л.Ф. Развитие речи учащихся / Л.Ф. Корепина // Начальная школа, 2010, №1, - с. 426.
21. Лукьянчикова, Н.В. Обучение английскому языку на начальном этапе / Н.В. Лукьянчикова // Начальная школа, 2012, №2, - с. 265.
22. Львов, М.Р. Основы развития младших школьников / М.Р. Львов // Начальная школа, 2010, №7, - с. 326.
23. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко. - М.: Высшая школа, 2009. - с. 338.
24. Менчинская Н.А. Проблемы учения и умственного развития школьника. Избранные психологические труды / Н.А. Мечинская. - М.: Просвещение, 2009, - с. 429.
25. Миролюбов А.А. / Обучение иностранным языкам в свете реформы школы // - ИЯШ, 2010, №2, - с. 119.
26. Миролюбова, А.А. Теоретические основы методики обучения иностранному языку в средней школе / А.А. Миролюбова. - М.: Логос, 2010.
- с. 293.
27. Негневицкая, Е.И. Язык и дети / Е.И. Негневицкая. - М.: Проспект, 2006. - с. 156.
28. Николенко, А.Н. Исчезновение интереса к изучению иностранных языков на начальном этапе как проблема дальнейшего обучения иностранным языкам / А.Н. Николенко // Начальная школа, 2010, №1, - с. 295.
29. Никитенко, З.Н. Начинаем изучать английский язык / З.Н. Никитенко.
- М.: Просвещение, 2012. - с. 343.
30. Пальмер Г. Методика работы над тестом/Г.Палмер. М.: Просвещение, 2010. - с. 529.
31. Пассов, Е.И. Методика преподавания иностранных языков/ Е.И. Пассов Основы коммуникативной методики обучения. М.: Проспект, 2016. - с. 156.
32. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования/Е.С.Полат//Школа, 2015, №3, - с.221.
33. Риторина, А.К. Формы и методы работы с младшими школьниками на уроках английского языка / А.К. Риторина // Начальная школа, 2009, №5, - с. 338.
34. Сажнева, М.А. Игра как способ развития интереса к изучению иностранного языка / М.А. Сажнева. - М.: Логос, 2011. - с. 424.
35. Старова, И.Н. Интерес как необходимый компонент обучения иностранным языкам / И.Н. Старова // Начальная школа, 2010, №4, - с. 360.
36. Тен, Э.Г. Контроль понимания иноязычного текста / Э.Г. Тэн // ИЯШ, 2010, №4, - с. 285.
37. Ткаченко, Ф.И. Потребность в изучении иностранных языков / Ф.И. Ткаченко // Современный мир, 2012, №1, - с. 336.
38. Казакова А.А. Федеральный государственный образовательный стандарт / А.А.Казакова // Просвещение, Стандарты нового поколения, 2019,
- 53 с.
39. Федорова, Г.П. Требования к выпускнику начальной школы / Г.П. Федорова // Начальная школа, 2010, №11, - с. 428.
40. Феклистов, Г.Е. Проблемы изучения английского языка в школе / Г.Е. Феклистов // Образование, 2009, №3, - с. 329.
41. Хуторский, А.В. Особенности развития дистанционного обучения в российских школах // Электронный журнал «Исследовано в России», 2, 5-8, 2000 г. http://zhumal.ape.relam.ru/articles/2000/002.pdf.
42. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса / Пер. с англ., под ред. с предисловием В. А. Звегинцева. М./ Н.Хомский/ Изд-во Московского ун-та, 1972, - 260 с.
43. Цветкова, Л.С. Нейропсихология счета, письма и чтения / Л.С. Цветкова. - М.: Слово, 2010, - с. 438.
44. Шарова, Т.М. Учим, обучая / Т.М. Шарова // Начальная школа, 2012, №12, - с. 520.
45. Уэст, М. История методов обучения иностранным языкам/ М.Уэст// М.
- Л.: Наука, 1992. - 65 с.
46. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов/О.С.Ахманова. - М.: Сов. Энциклопедия, 1999. - 608 с.
47. Малый энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона - М.: Русский язык, 2002 - С.247-355.
48. Слобин Дэн, Грин Джудит. Психолингвистика /Д. Слобин. Психолингвистика. Хомский и психология / Дж. Грин: Перевод с англ. Е. Н.
Негневицкая / Под общ. ред. и предисл. А. А. Леонтьева. Изд. 5-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009, - 352 с.
Словарь иностранных слов.9-е изд., испр.М.: Русский язык, 1982. - 608 с.
49. Словарь литературоведческих терминов. Ред. - сост.: Л.И. Тимофеев и
С.В. Тураев. М.: Просвещение, 1974. - 509 с.
50. Словарь русского языка: в 4-х т/Под ред. А.П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Русский язык, 1981. - Т.1. - 698 с., 1983. - Т.2. - 736 с., 1984. - Т.3. - 752 с., 1984. - Т.4. - 794 с.
51. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов, М.: Русский язык, 1992. - С.147.
52. Longman Dictionary of Contemporary English. - Longman Group Limited, 1995. - 1690 p.
53. Longman Dictionary of English Idioms. - Bath: Pitman Press, 1980. - 390 p.
54. Longman Dictionary of English Language and Culture. - Addison Wesley Longman Limited, 1998. - 1568 p.
55. Wood F.T., Hill R. Dictionary of English Colloquial Idioms. - London: London press, 1979. - 353 p.