Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ СЛОВ-АРТЕФАКТОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Работа №32045

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы63
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
318
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I Теоретические аспекты исследования слов-артефактов 6
1.1. Артефакт как лексическая микросистема языка 6
1.2. Лексико-семантические подгруппы слов-артефактов 10
Выводы по I главе 19
Глава II Методические основы обучения школьников словообразованию и лексике 20
2.1. Теоретические основы лексики и словообразования 20
2.2. Методические и психолингвистические основы словообразования 24
Выводы по II главе 27
Г лава III Слова-артефакты и их производные в английском и русском языках 29
3.1. Словообразовательные гнёзда слов-артефактов в русском и английском
языках: семантическое устройство 29
3.2. Рекомендации по обучению производной лексике на старшем этапе 48
Выводы по III главе 52
Заключение 54
Список использованной литературы

Актуальность выпускной квалификационной работы заключается в
том, что слова-артефакты требуют детального изучения, так как они
составляют большую часть слов существительных английского и русского
языка. Сопоставительный межязыковой анализ словообразовательных гнезд
слов-артефактов может открыть новые перспективы для дериватологии и
лингвистики в целом.
Сравнительный анализ словообразовательных процессов и деривации
от слов-артефактов в английском и русском языках может способствовать
наиболее эффективному обучению лексике в школе на старшем этапе, а
также подготовке к единому государственному экзамену.
На данный момент обучение словообразованию в школе, в том числе
обучение словообразованию слов-артефактов, проводится недостаточно
эффективно и систематически. При обучении словообразованию превалирует
метод упражнений и научения, тогда как теория словообразования и способы
образования новых слов остаются неизученными, что может плохо
отражаться на общем уровне овладения языка и сдаче экзаменов.
Объектом исследования являются слова-артефакты в русском и
английском языках, их семантическая структура и их способность
образовывать новые слова.
Предмет исследования – словообразовательные гнезда словартефактов cup, bowl, home, house, дом и чаша в английском и русском
языках, а также методические основы их изучения.
Целью исследования является сопоставительный анализ словартефактов в русском и английском языках и методические обоснования их
изучения на уроках английского языка в школе.
В курсовой работе реализуются следующие задачи:
 раскрыть сущность понятия слов-артефактов;5
 определить основные направления классификации словартефактов;
 охарактеризовать теоретические, методические и
психолингвистические основания изучения слов-артефактов;
 проанализировать деривационную способность словартефактов в английском языке;
 изучить словообразовательные гнезда слов-артефактов в
русском языке;
 разработать методические рекомендации обучения
словообразованию слов-артефактов на уроках английского языка в
школе.
Методы исследования – анализ, синтез, сравнение, сравнительносопоставительный анализ.
Теоретическая значимость исследования заключается во вкладе в
изучение недостаточно изученных вопросов классификации слов-артефактов
и её анализе, выявлении психолингвистических особенностей обучения
словообразованию слов-артефактов, а также анализ и составление
словообразовательных гнезд слов cup, bowl, home, house в английском языке.
Практическая значимость работы обусловлена возможностью
использования теоретического и методических материалов в процессе
планирования учебного процесса в школе, а также в разработке
методических рекомендации и примеров упражнений, которые могут быть
использованы в школе при обучении школьников словообразованию словартефактов на старшем этапе и при подготовке к государственным
экзаменам.
Структура выпускной квалификационной работы состоит из введения,
основной части, выводов, заключения и списка использованной литературы.
Основная часть курсовой работы состоит из трех глав, которые делятся на
параграфы.6
Апробация работы была осуществлена на уроках английского языка в
школе.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


1. При изучении понятия слова-артефакта было выделено его
понятие и основные признаки, на основании которых можно утверждать, что
слово действительно является артефактом. Артефакт является результатом
целенаправленной умственной деятельности человека, закодированным
этноязыковыми средствами объектом, непосредственно не имеет
лингвальной природы, но присутствует в реальном общении, артефакт также
является способом предоставления понятию предметной формы.
2. Были выделены критерии классификации слов-артефактов, такие
как классификация по функциям предмета и семантическим полям. За основу
был принят метод деления слов на словообразовательные гнезда, а также
внутри гнезд производные слов были поделены на семантические подгруппы.
3. Проведенный анализ позволяет утверждать, что слова-артефакты
в английском и русском языках представляют широкий спектр
номинативных моделей и средств номинации, более того, слова-артефакты
составляют большой пласт слов существительных русского и английского
языков. Понимание функционирования и грамотное использование которых
позволяет учащимся легче и эффективнее овладевать иностранным языком.
4. Сопоставительный анализ деривационного потенциала словартефактов дом, чаша, home, house, cup и bowl русского и английского
языков и их словообразовательных гнезд показал, что модели
словообразования в русском и английском сильно отличаются, что должно
быть учтено, при обучении школьников английскому языку на основе
родного русского языка.
5. В процессе анализа методической литературы были выделены
различные этапы формирования словообразовательных способностей, как
родного языка, так и первого иностранного. При обучении иностранному
языку, обучающийся должен пройти следующие этапы формирования
словотворческих умений: словотворчество возникает в качестве речевой.


Божко Н.М. Семантика имен артефактов в современном русском
языке: автореф. дис. на соискание учен. степени канд. филол. наук : спец.
10.02.01 “Русский язык” / Н.М. Божко. – Краснодар, 1993. – 25 с
2. Вежбицкая А. Прототипы и инварианты / А. Вежбицкая //
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М.: Школа
«Языки русской культуры», 2000. - С. 201-231.
3. Виноградов В.В., Васильева Н.В., А. М. Шахнарович Краткий
словарь лингвистических терминов // “Русский язык”, 2003. – 496 с
4. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикоглогия и
лексиконрафия / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 1997. – 312 с.
5. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) /
В.В. Виноградов. – М.: Рус. яз., 2001. – 720 с.
6. Воеводин А.П. Антропологический горизонт культуры //
Культурология. – 2013. – С. 20 – 31.
7. Высоцкая Т.Н. Способы создания однословных наименований
технических артефактов горной промышленности в современном русском
языке / Т.Н. Высоцкая // Ученые записки Таврич. нац. ун-та имени В.И.
Вернадского. Серия “Филология. Социальные коммуникации”. – Том24(63),
№ 1. – Ч.1. – 2011. – С. 332–336.
8. Гак В. Г. К типологии лингвистических номинаций / В. Г. Гак //
Языковая номинация. Общие вопросы. – М. : Наука, 1977. – С. 230–293
9. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология / В.Г. Гак. - М.:
Международные отношения, 1977. - 264 с.
10. Гинзбург Р.С. Компонентный анализ и компонентная структура
значения слова / Р.С. Гинзбург // Проблема семантики. – Рига, 1982. – С. 11–
15.
11. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка
[Электронный ресурс] Режим доступа: http://slovardalja.net/58
12. Красных В.В. Этнопсихология и лингвокультурология : (курс
лекций) / В.В. Красных. - М. : ИТДГК «Гнозис», 2012. - 284 с.
13. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности /
Е.С. Кубрякова. – М. : Наука, 1986. – 158 с.
14. Кузнецова Т. Ю. Стратегии семантизации слов и факторы,
детерминирующие их выбор // Вестн. Том. гос. ун-та. 2011. №343.
[Электронный ресурс] Режим доступа::
https://cyberleninka.ru/article/n/strategii-semantizatsii-slov-i-faktorydeterminiruyuschie-ih-vybor.
15. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование (Из книги «Женщины,
огонь и опасные предметы») / Дж. Лакофф // Язык и интеллект : сборник. -
пер. с англ, и нем. - М.: Прогресс, 1988. - С. 143-184.
16. Леонтьев А.Н. Избранные психологические труды. -М., 1983.
17. Морковкин В.В., Беме Н.О., Дорогонова И.А., Иванова Т.Ф.,
Успен- ская И.Д. Лексическая основа русского языка : Комплексный
учебный словарь / Под ред. В.В. Морковкина. – М. : Рус. яз., 1984. – 197 с
18. Ожегов С.И. Словарь русского языка [Электронный ресурс]
Режим доступа: http://www.ozhegov.org/
19. Плотников Б.А. О форме и содержании в языке / Б.А. Плотников.
- Минск : Вышайшая школа, 1989. - 254 с.
20. Погорелова С.Д. Сопоставительное исследование лексики
утилитарной оценки в русском и английском языках : автореф. дис. ... канд.
филол. наук : спец. 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и
сопоставительное языкознание» / С.Д. Погорелова. - Екатеринбург, 2002. - 23
с.
21. Попова З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З.Д. Попова,
И.А. Стернин. - Воронеж : Истоки, 2011. - 191 с.
22. Степанов Ю.С. Имена, предикаты, предложения
(семиологнческая грамматика) / Ю.С. Степанов. - М. : Эдиториал УРСС,
2004. - 360 с.59
23. Туманова Т.В. Нарушение процессов словообразования в устной
и письменной речи (у младших школьников с общим недоразвитием речи).
М.: Издательство «Коррекционная педагогика», 2005г. 144стр.
24. Тихонов, А.Н. Новый словообразовательный словарь русского
языка для всех, кто хочет быть грамотным / А.Н. Тихонов. – Москва: АСТ,
2014. – 639, [1] с. ISBN 978 5 17 082826 5
25. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков / А.А. Уфимцева. - М.:
Наука, 1974. - 205 с.
26. Фрумкина Р.М. Психолингвистика / Р.М. Фрумкина. - М.:
Академия, 2001.- 316 с.
27. Шадрина А.А. Эстетическое функционирование лексики,
обозначающей артефакты, в поэзии Серебряного века:на материале лирики
А. Ахматовой, Н. Гумилева, М. Цветаевой, И. Северянина [Электронный
ресурс] Режим доступа: http://www.dissercat.com/content/esteticheskoefunktsionirovanie-leksiki-oboznachayushchei-artefakty-v-poezii-serebryanogove#ixzz5Gup2iOvY
28. ABBY-Lingvo Live. – [Электронный ресурс] Режим
доступа: https://www.lingvolive.com/ru-ru.
29. Andersen Е. Cups and glasses : Learning that boundaries are vague /
E. Anderson // Journal of Child Language. - Cambridge, 1974.-Vol. 2.-P.79-103.
30. Cambridge Dictionary. – [Электронный ресурс] Режим доступа:
https://dictionary.cambridge.org/ru.
31. Evans V. Cognitive Linguistics. An introduction / V. Evans, M.
Green. - Edinburgh: Edinburgh University Press, 2006. - 830 p.
32. Fillmore Ch. Frame semantics / Ch. Fillmore // Cognitive linguistics :
Basic readings / Ed. by D. Geeraerts. - Berlin : Mouton de Gruyter, 2006. - P. 373-
400.
33. Hurford J.R. Semantics. A coursebook / J.R. Hurford, B. Heasley,
M.B. Smith. - Cambridge : CUP, 2007. - 350 p.60
34. Kempton W. Category grading and taxonomic relations : A mug is a
sort of cup / W. Kempton // American Ethnologist. - 1978.-Vol. 5.-P.44-65.
35. Labov W. The Boundaries of words and their meanings /W.Labov
//New ways of analyzing variation in English.- Vashington, D. C.: Georgetown
University Press, 1973. - P. 340-373.
36. Labov W. The Boundaries of words and their meanings /W.Labov
//New ways of analyzing variation in English.- Vashington, D. C.: Georgetown
University Press, 1973. - P. 340-373.
37. The dictionary by Merriam-Webster [Электронный ресурс] Режим
доступа: https://www.merriam-webster.com/
38. Using English. – [Электронный ресурс] Режим доступа:
https://www.usingenglish.com/.
39. Wilkinson P. R. A thesaurus of traditional English metaphors / P. R.
Wilkinson. – London ; New York : Routledge, 1993. – 490 p.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ