Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ КАК ФАКТОР, СПОСОБСТВУЮЩИЙ УСПЕШНОМУ УСВОЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА И СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ, НАЦЕЛЕННЫХ НА ЕЕ АКТИВИЗАЦИЮ

Работа №31219

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы53п
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
397
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1 Интерференция как лингво-методическая категория 4
1.1 Интерференция в лингвистике 4
1.2 Виды интерференции 17
Выводы по 1 главе 29
Глава 2 Положительная интерференция и её использование в школьных учебниках 30
2.1 Общее и специфическое в английском и русском языках 30
2.2 Анализ УМК «Spotlight 6» - student's book Ваулина, Дули и
Английский язык. 8 класс. Учебник. Афанасьева О.В., Михеева И.В 32
2.3 Комплекс упражнений, нацеленных на активизацию положительной
интерференции 33
Выводы по 2 главе 42
Заключение 43
Список использованной литературы 


В современном мире знание иностранных языков играет огромную роль в международной коммуникации; число людей, изучающих английский язык, возрастает с каждым годом. Данная ситуация приводит к возникновению взаимовлияния языков и языковой интерференции. Явление языковой интерференции в методике может быть определено как результат влияния родного языка на изучаемый и его искажение.
Актуальность данного исследования обусловлена необходимостью разработки эффективных упражнений для использования положительной интерференции. Эффективность обучения английскому школьников зависит от выбора средств для поддержания их интереса к выполняемой деятельности.
В рамках данной работы мы обратимся к исследованию положительного явления интерференции и методики её использования.
Объектом настоящей работы является явление интерференции при обучении английскому языку.
Предметом исследования являются приемы активизации положительной интерференции в ходе учебного процесса
Цель данного исследования: разработать комплекс упражнений с элементами положительной интерференции, направленный на помощь при обучении иностранному языку.
Реализация поставленной цели требует решения следующих задач:
1) рассмотреть интерференцию как понятие лингвистики и методики обучения иностранным языкам;
2) рассмотреть виды интерференции и их классификации уделяя особое внимание понятию «положительная интерференция;
3) проанализировать УМК «Spotlight 6 класс учебник - student's book Ваулина, Дули» и Английский язык. 8 класс. Учебник. Афанасьева О.В., Михеева И.В.;
4) на основе полученной информации разработать упражнения, нацеленные на активизацию положительной интерференции;
5) проверить эффективность разработанных упражнений в ходе производственной практики в школе.
Методологическая база исследования строится на теоретических и методических принципах обучения иностранному языку, разработанных в трудах Е.И. Пассова, А.А. Миролюбова, Н.Д. Гальсковой, Н.С. Трубецкого, А.Н. Щукина, Е.Н. Солововой и др.
Практическая значимость исследования состоит в разработке и дальнейшем использовании упражнений с элементами положительной интерференции, способствующих эффективному обучению английского языка.
Работа включает в себя введение, первую и вторую главы, выводы по главам, заключение и список литературы.
Во введение обосновывается актуальность данной работы формулируются ее цель и задачи, определяются объект и предмет исследования
В первой главе определяется понятие «интерференция» в методике, приводятся их виды.
Во второй главе проводится анализ учебников по английскому языку за 6 и 8 классы и предоставляется комплекс упражнений, нацеленных на активизацию положительной интерференции при изучении английского языка.
Работа завершается заключением.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Итак, мы завершили изложение результатов исследования, осветив на предыдущих страницах понятие «интерференция» с точки зрения отечественных и зарубежных авторов, ее виды и способы проявления. Также был проведен анализ общих и специфических черт английского и русского языков.
Возникновение интерференции является абсолютно логичным и нормальным явлением при изучении иностранного языка. При этом одной из основных задач педагога в данном случае является организация образовательного процесса таким образом, чтобы предупредить или существенно снизить риск возникновения интерференции, и впоследствии вести работу над её преодолением
В данной работе рассматривается 1-ярусная классификация, предложенная В.В. Алимовым в его монографии. Однако, помимо этой классификации, интерференция может делится на межъязыковую и внутриязыковую, а также по степени проявления. Еще одним явлением является деление интерференции по признаку деструктивизма и конструктивизма. Именно признаку конструктивизма или положительной интерференции посвящена настоящая работа.
Проанализировав УМК «Английский в фокусе - 6» Ю.Е. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В. Эванс и «VIII класс Английский язык (для 8 класса школ с углубленным изучением английского языка)» Афанасьева О.В., Михеева И.В. с точки зрения наличия в них упражнений нацеленных на активизацию положительной интерференции, мы пришли к выводу, что в них не уделяется должного внимания подобным упражнениям.
Именно поэтому, в данной работе мы разработали и обосновали комплекс упражнений, нацеленных на активизацию положительной интерференции в ходе учебного процесса.
Следуя принципу «от простого к сложному», мы попытались расположить эти упражнения в порядке возрастания их трудности.
В ходе педагогической практики в феврале-марте текущего года автор настоящей работы пытался использовать приемы активизации положительной интерференции, проводя занятия со своими учениками, как это было предписано научным руководителем. Небольшие эксперименты проводились по договоренности и под контролем ведущего учителя. Однако в силу ограниченности практики во времени, провести полноценный педагогический эксперимент не представилось возможным. Тем не менее, автор намерен осуществить задуманное в ходе работы в качестве учителя.
Отметим, однако, что представленная здесь стратегия активизации положительной интерференции не является исчерпывающей. В данной работе мы попытались представить ее, имея в виду лишь лексическую сторону положительной интерференции. Между тем такая интерференция проявляется также и в синтаксисе, и в фонетике, и в морфологии. Разумеется, и для этих областей можно разработать комплекс упражнений или заданий, которые, на наш взгляд, будут способствовать усвоению материала английского языка и развитию языковых и речевых навыков



1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов. - М.: Икар, 2009. — 448 с.
2. Бадмаева Б.Б. Возрастные особенности современных школьников 10-12 лет/ Б.Б. Бадмаева // Образование и наука. - 2012. - №7(96).
3. Байярд Д. Ваш беспокойный подросток. М.: «Просвещение», 1991.
4. Баранникова Л.И. Сущность интерференции и специфика ее появления //Проблемы двуязычия и многоязычия. - М., 1972. - 94 с.
5. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М.: Просвещение, 1965.
6. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.
7. Борзова Е.В. Технологические аспекты современного урока иностранного языка на старшей ступени: учеб. пособие для студ. пед. университетов / Борзова Е.В. - Петрозаводск: КГПА, 2012. - 147 с.
8. Бухбиндер В.А. Основы обучения лексике в средней школе (на материале немецкого языка): Дис. ... докт. пед. Наук. - Киев, 1971.
9. Вайнрайх У. Языковые контакты. - Благоещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. - 261 с.
10. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - М.: Академия, 2004.
11. Жаркова Т.И., Сороковых Г.В. Тематический словарь методических терминов по иностранному языку. - М.: Флинта, 2014. - 164 с.
12. Коваленко С.В. Психологические детерминанты развития межличностных отношений в подростковом возрасте / Коваленко С.В. // Психология обучения. - 2007. - N 9. - С. 64-72. 46
13. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст] / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М., 2002.
14. Миньяр-Белоручев, Р.К. Методический словник. Толковый словарь терминов методики обучения языкам [Текст] / Р.К. МиньярБелоручев. - М., 1996.
15. Назарова М.К. Проблемы двуязычия и многоязычия / М.К. Назарова. - М.: Наука, 1972 - С. 274-275.
16. Никуленко Т.Г. Возрастная физиология и психофизиология / Т.Г. Никуленко. - М.: Феникс, 2007. - 416 с.
17. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е.И. Пассов - М.: Русский язык, 1989.
18. Пономарева Г.М. Подросток и школа / Г.М. Пономарева [Текст] // Менеджмент и кадры: психология управления, соционика и социология. - 2013. - № 6. - С. 35-38.
19. Розенцвейг В.Ю. Языковые контакты. - Л.: Наука, 1972.
20. Савина С.С. Особенности лексической интерференции при контакте французского и русского языков/ Вестник ПСТГУ, 2011. - Вып.2(24). - С. 53-59
21. Хауген, Э. Языковые контакты // Новое в лингвистике. - М.: Прогресс, 1972. - Вып. 6. - С. 277-289.
22. Шамов А.Н. Лексические навыки устной речи и чтения - основа семантической компетенции обучаемых / А.Н. Шамов // Иностранные языки в школе. - 2007. - №4. - С. 19-25.
23. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. - М.: Просвещение, 1986. - 223 с.
24. Щепилова А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к
обучению французскому языку как второму иностранному. - М.: Просвещение, 2003.
25. Щукин А. Н.: Лингводидактический энциклопедический словарь - АСТ, 2008 - c.752
26. Данчинова М.Ю. Значение интерференции в изучении
иностранного языка [Электронный ресурс] // Электронное периодическое издание Наукоград. - Режим доступа:
27. Бронская В.С. Теоретические основы формирования и развития лексических навыков у школьников [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://sisp.nkras.ru/issues/2011/4/bronskaya.pdf (дата обращения: 03.04.2016).
28. Мещеряков Б., Зинченко В. Подростковый возраст // Национальная энциклопедическая служба. - Режим доступа: http://vocabulary.ru/dictionary/30/word/podrostkovyi-vozrast (дата обращения:
10.03.2016) .
29. Шепель Ю.А. Виды интерференции как следствия двуязычия (на материале русского и украинского языков) // WEB-ресурс научнопрактических конференций [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.confcontact.com/2012_03_15/fl_shepel.php (дата обращения:
10.03.2016) .
30. Психологические особенности детей подросткового возраста
[Электронный ресурс]. - Режим доступа:
http://www.gimnazia22.ru/roditeljam/slujbigimnazii/socio_slujba/psiholog_osob_p odrost.html (дата обращения: 30.04.2016). 31. Рекомендации психолога [Электронный ресурс]. - Режим доступа:
http://www.metodkab.gym2.ru/Psiholog.html (дата обращения: 30.04.2016).


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ