Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ ВЕДУЩИХ АНГЛИЙСКИХ, НЕМЕЦКИХ И РУССКИХ ТОК-ШОУ

Работа №30980

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы61
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
424
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Теоретические основы исследования речевого поведения ведущих английских, немецких и русских ток-шоу
1.1 Речевое поведение и его особенности
1.2 Специфика речевого поведения в телевизионном дискурсе
1.3 Требования к речевому поведению ведущих
1.4 Ток-шоу как жанр телевизионного дискурса
Выводы по главе 1
Глава 2. Анализ и сравнительная характеристика речевого поведения ведущих английских, немецких и русских общественно-политических ток-шоу
2.1 Анализ речевого поведения ведущих английских общественнополитических ток-шоу
2.2 Анализ речевого поведения ведущих немецких общественнополитических ток-шоу
2.3 Анализ речевого поведения ведущих русских общественнополитических ток-шоу
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

В современном мире телевидение все еще продолжает играть важную роль в жизни общества. Являясь средством массовой информации, оно выполняет различные функции, способствует распространению знаний, относящихся к различным сферам жизни людей, приобщает их к ценностям культуры и оказывает влияние на их сознание и мировоззрение. Проводником в этой системе выступает главное действующее лицо телеэкрана - телеведущий. Определенные требования к данной профессии, особенности телевизионной коммуникации, жанровая составляющая телепрограммы накладывает свой отпечаток на его речевое поведение. Более того, специфические черты национальной культуры и национального уклада жизни, а также нравственные понятия тоже в значительной степени влияют на речь ведущего.
Актуальность данного исследования обусловлена недостаточной степенью изученности речевого поведения телеведущих английских, немецких и русских ток-шоу. В большинстве своем изучению поддается речь обычных жителей Великобритании, Германии и России в различных жизненных ситуациях, однако мало внимания уделяется изучению речевого поведения конкретно ведущих ток-шоу этих стран.
Цель исследования: провести сравнительный анализ речевого поведения ведущих ток-шоу Великобритании, Германии и России.
Для реализации цели были поставлены следующие задачи:
1. изучить теоретические основы речевого поведения;
2. выявить специфику речевого поведения ведущих в телевизионном дискурсе;
3. систематизировать требования к речевому повелению ведущих;
4. рассмотреть особенности ток-шоу как жанра телевизионного дискурса;
5. проанализировать речевое поведение ведущих английских, немецких и русских ток-шоу с точки зрения сходств и различий языковых явлений.
Предмет исследования: сходные и различные черты речевого поведения ведущих английских, немецких и русских ток-шоу.
Фактическим материалом для исследования послужили 7 выпусков каждой телевизионной передачи: “Andrew Marr Show”, “Politics Live with Jo Coburn”, “Daily Politics with Andrew Neil”, «60 минут», «Вечер с Владимиром Соловьевым», «Время покажет», “Maybritt Illner”, “Anne Will”, “Hart aber Fair”.
В процессе исследования были использованы следующие методы исследования: анализ, обобщение, описание.
Научная новизна данной работы состоит в том, что в ней впервые исследованы стратегии и тактики речевого поведения ведущих английских, немецких и русских общественно-политических ток-шоу посредством проведения комплексного сравнительного анализа.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем представлены результаты сопоставительного изучения речевого поведения ведущих английских, немецких и русских ток-шоу.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов на семинарских занятиях по социолингвистике, стилистике, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии, в ходе преподавания практики английской письменной и устной речи, а также в качестве материала для написания студенческих и научных работ.
Апробация работы. Основные положения выпускной квалификационной работы были освещены в виде доклада на ежегодной студенческой конференции КФУ, прошедшей 11 апреля 2019 г.
Цель и задачи исследования определили структуру выпускной квалификационной работы, которая состоит из введения, двух глав, списка использованной литературы и заключения.
Список литературы состоит из 53 источников.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В заключение, подводя итоги проделанного нами исследования, можно сделать ряд некоторых выводов.
В теоретической части данной работы мы подробно рассмотрели понятие речевого поведения, а также изучили влияние, которое оказывают на него личностные качества индивидуума, социальные группы, в которых он находится, а также речевые ситуации, в которой происходит общение. Мы рассмотрели понятие телевизионной коммуникации и специфику речевого поведения телеведущих в телевизионном дискурсе. Мы достаточно подробно рассмотрели историю возникновения ток-шоу как жанра телевизионного дискурса, его виды и выявили свойственные ему особенности. Мы также систематизировали различные требования к речевому поведению телеведущих в целом и использовали их при дальнейшем анализе речи ведущих английских, немецких и русских общественно-политических ток-шоу.
В результате проведенного анализа, мы выявили некоторые схожие черты речевого поведения ведущих из Великобритании, Германии и России, базирующиеся на жанровой принадлежности телепередач и требованиях к профессии телеведущего. Тем не менее, в каждой стране существуют свои национальные особенности, которые оказывают влияние на речевое поведение телеведущих. Так речь ведущих английских общественно-политических ток- шоу характеризуется относительной нейтральностью и правильностью. Во время программы они ведут себя довольно сдержанно, что сказывается на соблюдении положенного формального или нейтрального регистра речи и правил поведения на телевидении. Телеведущие в Великобритании не прибегают к использованию иронии и провокации, предпочитают задавать гостям ток-шоу только прямые, недвусмысленные вопросы.
Что касается ведущих немецких общественно-политических ток-шоу, то их речевое поведение можно считать образцовым, так как они не позволяют себе даже незначительно перебивать гостей студии. Они крайне уважительно относятся ко всем, кто уделяет время на их программу. Благодаря сдержанности и воспитанности, а также грамотной речи, отказу от использования просторечий и сленга ведущие немецких ток-шоу могут по праву считаться идеальными представителями данной профессии.
Ведущие русских общественно-политических ток-шоу в значительной степени отличаются от своих зарубежных коллег. Их отличительной чертой можно назвать практическое полное непринятие мнения, отличающегося от их собственного. Подобное приводит к тому, что российские ведущие часто неуважительно относятся к своей аудитории, оказывают на нее давление и прибегают к использованию грубой и сниженной лексики. Они могут позволить себе перебивать участников программы и даже выгонять их из студии, что непозволительно для английских и немецких ток-шоу.
Таким образом, данное исследование позволило подтвердить положение о том, что речевое поведение ведущих из Великобритании, Германии и России, помимо общих черт, имеет и национально-специфические особенности. Тем не менее, необходимо отметить, что каждый отдельный человек - это индивидуальная и неповторимая личность со своими знаниями и жизненным опытом, со своими особенностями речи и поведения, поэтому даже у ведущих одной национальности, проживающих в одной стране, при соответствующем анализе, можно выявить то, что будет отличать их других коллег, то, что можно будет считать их «изюминкой», определяющей популярность телепрограммы и завоевывающей любовь или ненависть телезрителей.



1. Адамчик Н.В. Самый полный курс русского языка / Н.В. Адамчик. - Минск: Харвест, 2008. - 848 с.
2. Азимов Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятии / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - М.: ИКАР, 2009. - 448 с.
3. Акишина А.А. Русский речевой этикет. Практикум вежливого речевого общения / А.А. Акишина, Н.И. Формановская. - М.: Русский язык, 2009. - 184 с.
4. Арапова Э.И. Имидж телеведущего / Э.И. Арапова // Вестник ВГУ. - Сер. «Филология». - 2014. - No1. - С. 122-128.
5. Багиров Э.Г. Очерки теории телевидения / Э.Г. Багиров. - М.: Русский язык, 1986. - 118 с.
6. Бирбом М. Хозяин ток-шоу / М. Бирбом // Спутник-ТВ. - 2005. - No7. -С. 74-77
7. Богомолова Н.Н. Социальная психология печати, радио и телевидения / Н.Н. Богомолова. - М.: МГУ, 1991. - 126 с.
8. Борецкий Р.А. Журналист ТВ: за кадром и в кадре / Р.А. Борецкий, Г.Н. Кузнецов. - М.: Прогресс, 1990. - 57 с.
9. Вакурова Н.В. Типология жанров современной экранной продукции / Н.В. Вакурова. - М.: МГУ, 1998. - 126 с.
10. Вартанов А.С. На телевизионных подмостках. Актуальные проблемы телевизионного творчества / А.С. Вартанов. - М.: Высшая школа, 2003. - 320 с.
11. Веденская Л.А. Культура и искусство речи: Современная риторика / Л.А. Веденская, Л.Г. Павлова. - Ростов на Дону, 1999. - 241 с.
12. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающим. Варианты речевого поведения / Т.Г. Винокур. - М.: Наука, 1993. - 172 с.
13. Володина М.Н. Язык средств массовой информации / М.Н. Володина.- М.: Альма Матер, 2008. - 760 с.
14. Гетте Е.Ю. Речевое поведение в гендерном аспекте: проблемы теории и методики описания / Е.Ю. Гетте. - Воронеж, 2004. - 154 с.
15. Глухов В.П. Основы психолингвистики: учеб. пособие / В.П. Глухов.-М.: Астрель, 2005. - 351 с.
16. Ершова В. E. Стилистические особенности конфликтных текстов ток- шоу / В.Е. Ершова // Вестник ТГУ. - Сер. «Лингвистика». - 2012. - No 5. - С. 15-18.
17. Зверева В.В. Настоящая жизнь в телевизоре. Исследования современной медиакультуры / В.В. Зверева. - М.: РГГУ, 2012. - 98 с.
18. Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности / И.А. Зимняя.
- Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. - 432 с.
19. Ипполитова Н.А. Русским язык и культура речи / Н.А. Ипполитова, О. Ю. Князева, М.Р. Савова. - М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2016. - 448 с.
20. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи / О.С. Иссерс. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 288 с.
21. Иссерс О.С. Речевое воздействие: учеб. Пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью» / О.С. Иссерс. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 224 с.
22. Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения: учеб. пособие / О.М. Казарцева. - М.: Флинта: Наука, 1998. - 496 с.
23. Кириллина А.В. Гендерные аспекты массовой коммуникации / А.В. Кириллина // Гендер как интрига познания. - М.: Рудомино, 2000. - С. 47-80
24. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для
университетов и институтов / Е.В. Клюев. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2002. - 320 с.
25. Ковалев Г.А. Три парадигмы в психологии - три стратегии психологического воздействия / Г.А. Ковалев // Вопросы психологии. - 1987. - No3. - C. 41-49.
26. Козлова О.А. Национальные особенности развития жанра общественно-политического ток-шоу на российском телевидении / О.А. Козлова, Д.А. Бондарев // Вестник ВГУ. - Сер. «Литературоведение. Журналистика». - 2011. - No10. - С. 119-124.
27. Кондратьева Н.Е. Ток шоу как жанр современной массовой культуры / Н.Е. Кондратьева, Л.В. Мордовина // Аналитика культурологии. - 2008. - С. 16.
28. Копнина Г.А. Речевое манипулирование: учеб.пособие / Г.А. Копнина. - М.: Флинта, 2008. - 176 с.
29. Корконосенко С.Г. Основы журналистики: Учебник для вузов / С.Г. Корконосенко. - М.: Аспект Пресс, 2002. - 92 с.
30. Крумл М. Феномен ток-шоу / М. Крумл // Литературная газета. - 2002. - No3. - С. 3-5.
31. Кузин В.И. Психологическая культура журналиста / В.И. Кузин. - М.: Высшая школа, 2001. - 152 с.
32. Кузнецов Г.В. Телевизионная журналистика / Г.В. Кузнецов, Л.В. Цвик, А.Я. Юровскии. - М.: Высшая школа, 2002. - 304 с.
33. Кузнецов Г.В. ТВ-журналистика: критерии профессионализма / Г.В. Кузнецов. - М.: Изд. РИП-холдинг, 2003. - 220 с.
34. Кузнецов Г.В. Ток-шоу: неизвестный жанр? / Г.В. Кузнецов. - М.: Высшая школа, 2000. - 61 с.
35. Кузьменкова Ю.Б. От традиции” культуры к нормам речевого поведения британцев, американцев и россиян / Ю.Б. Кузьменкова. - М.: Макс пресс, 2008. - 316 с.
36. Ларина Е.Г. Телевизионным дискурс и его жанровое многообразие /
Е.Г. Ларина [Электронный ресурс] // Режим доступа:
https://cyberleninka.rU/article/n/televizionnyy-diskurs-i-ego-zhanrovoe
37. Леонтьев А.А. Психология общения / А.А. Леонтьев. - М.: Смысл, 1997. - 365 с.
38. Матвеева Л.В. Психология телевизионной коммуникации / Л.В. Матвеева, Т.Я. Аникеева, Ю.В. Мочалова. - М.: РИП-Холдинг, 2000. - 360 с.
39. Могилевская Э.В. Ток-шоу как жанр ТВ: происхождение,
разновидности, приемы манипулирования / Э.В. Могилевская. // RELGA. - 2006. - No 15. - С. 23-28.
40. Науменко Т.В. Психологические методы воздействия на массовую аудиторию / Т.В. Науменко // Вопросы психологии. - 2003. - No 6. - С. 74-76.
41. Попова Т.И. Телевизионное интервью: семантический и прагматический аспекты / Т.И. Попова. - СПб., 2004. - 48 с.
42. Попова Т.И. Телеинтервью в коммуникативно-прагматическом аспекте / Т.И. Попова. - СПб.: СПбГУ, 2002. - 220 с.
43. Прохоров Ю.Е. Русские: коммуникативное поведение / Ю.Е. Прохоров, И.А. Стернин. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 193 с.
44. Салихов А.Ю. Пути влияния ток-шоу на формирование мировоззрения / А.Ю. Салихов // Вестник ЧГУ. - 2013. - No 22. - С. 124-131.
45. Сандлер Л.Л. Развитие диалогического дискурса телевизионном Лингвосфере / Л.Л. Сандлер. - Воронеж, 2001. - 45 с.
46. Светана С.В. Телевизионная речь. Функции и структура / С.В. Светана. - М.: МГУ, 1976. - 152 с.
47. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Слово, 2000. - 261 с.
48. Уколова Л.Е. Диалогичность семиосферы современной культуры / Л.Е. Уколова. - М., 2001. - 206 с.
49. Ухова Л.В. Современный публичный диалог: структура и коммуникативные типы / Л.В. Ухова. - М., 2000. - 103 с.
50. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет / Н.И. Формановская. - М.: Высш. шк., 2005. - 250 с.
51. Хараш А.У. Основания социально-психологического подхода к рассмотрению массовой коммуникации / А.У. Хараш // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. - М., 1975. - 93 с.
52. Чеботникова Т.А. Речевое поведение как один из способов актуализации личности / Т.А. Чеботкина // Филология. Искусствоведение. - 2011. - No 59. - С. 138-143.
53. Школьник Л.С. Исследования речевого воздеиствия: целевой подход / Л.С. Школьник // Язык как средство идеологического воздеиствия. - М., 1983. - С. 122-136.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ