Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ПОЭТИКА ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА Проблема инварианта и типология жанра: на материале русской литературы XIX – начала ХХ века

Работа №28848

Тип работы

Диссертация

Предмет

филология

Объем работы216
Год сдачи2001
Стоимость500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
484
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение................................................................................................................... 3
Глава 1. Жанр исторического романа как научная проблема............................ 8
1.1. Проблемы изучения исторического романа....................................... 8
1.2. Понятия «жанра» и «романа» ............................................................ 28
1.3. Проблема историзма ........................................................................... 39
1.4. «Готическая» традиция в историческом романе ............................. 41
1.5. Поэтика «готического» романа.......................................................... 48
Глава 2. Проблема инварианта исторического романа
и «готическая» традиция...................................................................... 66
2.1. Восприятие исторического романа в России ................................... 66
2.2. Восприятие «готического» романа в России ................................... 76
2.3. Историзм и «готический антропологизм»...................................... 106
2.4. Гипотеза об инварианте исторического романа ............................ 108
Глава 3. «Пушкинский» и «гоголевский» варианты жанра........................... 110
3.1. «Готический» персонаж в «Капитанской дочке»
А.С. Пушкина ..................................................................................... 111
3.2. «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя и «Собор Парижской Богоматери»
В. Гюго ................................................................................................ 126
Глава 4. «Огненный ангел» В.Я. Брюсова и жанровая традиция ................. 137
4.1. Освещение проблемы в критической и научной литературе ....... 137
4.2. «Огненный ангел» В.Я. Брюсова и традиции исторического и
«готического» романов...................................................................... 149
Заключение........................................................................................................... 170
Список использованной литературы................................................................. 175
Источники .................................................................................................. 175
Критическая и научная литература ......................................................... 179
Приложения ......................................................................................................... 206
Варианты сюжетных схем мести в «готических» романах................... 206
О заглавиях русских исторических романов I половины XIX в. ......... 208

Проблемы поэтики жанра и сравнительного изучения жанров считаются
перспективными в современном литературоведении. В контексте активно развивающихся исследований в области исторической поэтики изучение поэтики
исторического романа и закономерностей его развития является весьма важным, что и обуславливает актуальность данного исследования.
Кроме того, интерес к данному жанру – историческому роману – в последнее время возрос. В 1980-1990-е гг. было защищено несколько диссертационных работ, посвященных жанру исторического романа в России. Например,
можно указать работу С.М. Исуповой об И.И. Лажечникове, в которой она прослеживает эволюцию способов художественного изображения, характерологии,
жанрообразования, философско-исторических воззрений писателя1. Сходные
задачи ставит перед собой и А.В. Лексина в работе, посвященной Вс. Соловьеву, а именно «выявление генетических связей художественной системы Вс. Соловьева с отдельными произведениями русской и зарубежной прозы XIX в и
анализ особенностей его поэтики в контексте литературного процесса 70-х —
90-х гг. XIX в»2. Работа А.Ю. Сорочана посвящена классификации мотивировок в историческом романе и определению «значимости этого понятия для научного истолкования литературного процесса XIX в., для понимания литературной характерологии, соотношения реальности и вымысла в исторических
романах разных направлений»3. Материалом служат в основном произведения
авторов «второго ряда» (М.Н. Загоскин, А.Ф, Вельтман, Н.В. Кукольник, Н.А.
Полевой и др.). Произведения тех же авторов привлекают внимание и О.В.
Христолюбовой, только она рассматривает их главным образом с точки зрения
1
Исупова С.М. Эволюция прозы И.И. Лажечникова (Проблемы метода и жанра): Автореф. …
к. филол. наук. Тверь, 2000.
2
Лексина А.В. Историческая проза Вс.С. Соловьева (генезис и поэтика): Автореф. … к. филол. наук. Коломна, 1999. С. 3.
3 Сорочан А.Ю. Мотивировка в русском историческом романе 1830-1840-х гг. ): Автореф. …
к. филол. наук. Тверь, 2000. С. 4.4
стиля4. Попытка построения типологии русского исторического романа сделана
в работе В.Д. Линькова5. Но, поскольку он опирается на произведения только
двух авторов – М.Н. Загоскина и Ф.В. Булгарина, – вряд ли эту попытку можно
счесть удачной.
Наибольший интерес для нас представляет работа Ф. Стролого Перович,
в которой она сравнивает исторические произведения А.С. Пушкина и Н.В. Гоголя с историческими романами В. Скотта. В диссертации содержится множество интересных наблюдений над текстами, а также собран большой историколитературный материал. Но цель исследовательницы – не выявить инвариант
исторического романа, а «осознать философское и художественное своеобразие
русского исторического романа в пору его становления»6.
Существует еще большое количество диссертаций 1980-1990-х гг. об историческом романе других периодов и стран7, что говорит о возрастании интереса к этому жанру в последнее время. Соответственно, литература, посвященная историческому роману, весьма обширна. Однако, несмотря на распространенность словосочетания «исторический роман», термином его считать нельзя,
поскольку не определено понятие, которое им обозначается, нет никакого общепринятого представления о жанровой структуре исторического романа. Это
связано с тем, что для большинства исследователей в центре внимания стоит
история, а не теория жанра. Кроме того, основное внимание уделяется тематике
произведений. Но даже в работах, посвященных поэтике, предметом исследо-
4 Христолюбова О.В. Русская историческая проза 40-50-х годов XIX века: Проблемы стилевой эволюции. ): Автореф. … к. филол. наук. Саратов, 1997.
5
Линьков В.Д. Типы русского исторического романа 20 – 30-х годов XIX века: Автореф. … к.
филол. наук. Горно-Алтайск, 2001.
6 Стролого Перович Ф. А.С. Пушкин и Н.В. Гоголь как исторические романисты: сопоставительный анализ «Капитанской дочки» и «Тараса Бульбы»: Автореф. … к. филол. наук. Москва, 1998. С. 4.
7 См., например: Октябрьская О.С. Русский исторический роман 70-х – 80-х годов ХХ века
(проблема жанра): Автореф. … к. филол. наук. М., 1993; Щедрина Н.М. Исторический роман
в русской литературе последней трети ХХ века: Автореф. … д. филол. наук. М., 1996; Старикова Н.Н. Словенский исторический роман 70-х годов: Автореф. … к. филол. наук. М.,
1993; Тикаев Г.Г. Египетский исторический роман: Автореф. … к. филол. наук. Ташкент,
1993; Тер-Саркисян Л.А. Армянский исторический роман в русских переводах. Проблема
воссоздания стиля: Автореф. … к. филол. наук. Ереван, 1990 и др.5
вания чаще всего выбирается либо творчество какого-то одного писателя (В.
Скотт, И.И. Лажечников, Вс.С. Соловьев), либо один период в развитии жанра,
либо один аспект поэтики (стиль, мотивировка). Существует только несколько
исследований, целью которых является изучение типа исторического романа,
однако поставленные задачи решаются в них на ограниченном материале.
Таким образом, проблемы поэтики и типологии жанра исторического романа в целом остаются нерешенными. Отсюда очевидна главная цель предлагаемого исследования – создание теоретической модели исторического жанра,
то есть описание его устойчивых структурных особенностей, и построение типологии исторических романов. С такой точки зрения интересующий нас жанр
еще не был предметом специального теоретико-литературного исследования.
Каждое произведение несет в себе какие-то индивидуальные черты – это
обусловлено и своеобразием творческого метода автора, и изменениями, принесенными эпохой. Поэтому предстоит решить проблему: существует ли, при
всех многочисленных вариациях, устойчивая структурная основа, на которой
базируется жанр исторического романа. Это – основная задача исследования,
но она влечет за собой рассмотрение и других аспектов.
Необходимо выявить типы исторического романа, то есть соотнести друг
с другом конкретные разновидности жанра в творчестве различных авторов
разных эпох, и в этой связи выявить важнейшие типы исторического романа.
Также нужно учитывать различные традиции, которые впитал в себя исторический роман, и, прежде всего, – традицию «готического» романа. «Готическая» традиция неразрывно связана с историческим романом, поэтому без
анализа основных особенностей «романов ужасов» невозможно ответить на поставленные вопросы.
Еще один вопрос, который необходимо затронуть, это соотношение повести и романа. Отчасти это вопрос национального своеобразия российского
исторического романа: в беллетристике преобладает романная форма, в классических произведениях – форма повести.6
Очевидно, что теоретическая модель жанра исторического романа должна учитывать не какие-то отдельные мотивы и ситуации, общие для разных романов, а поэтику жанра в целом. Кроме того, необходим единый метод для анализа произведений различных авторов и эпох. Поэтому методика исследования предполагает целостный анализ тех произведений, которые находятся в
центре внимания. Главным образом, будут учитываться три аспекта произведения:
1. Композиционно-речевые формы и система точек зрения (слово повествователя и слово персонажа, функции различных видов описаний,
вставных текстов и т.д.);
2. Сюжетная организация (построение сюжета, пространственновременная структура, категории случая и необходимости);
3. Система персонажей (соотношение главных и второстепенных героев, функции различных персонажей).
Хотя основная задача работы носит теоретико-литературный характер,
решаться она будет на конкретном историко-литературном материале. Предмет
исследования – это исторические романы российских авторов, написанные в
периоды наивысшей популярности жанра (первая треть XIX и начало XX вв.).
В центре внимания – наиболее выдающиеся произведения двух эпох («Капитанская дочка» А.С. Пушкина, «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя, «Огненный ангел»
В.Я. Брюсова). Именно вершинные явления могут открыть художественные
возможности жанра. Однако канон (шаблон) и общие закономерности эволюции жанра легче описать, исходя из массовой литературы8, поэтому исторической беллетристике (А.А. Бестужев (Марлинский), И.И. Лажечников, М.Н. Загоскин, Н.А. Полевой и др.) в работе также уделено определенное внимание.
Кроме того, учитывается и западноевропейский исторический роман, прежде
всего – произведения Вальтера Скотта и Виктора Гюго.
8 См.: Чернов А.В. Из истории русской беллетристики. Череповец, 1996.7
Из всего сказанного становится очевидной структура диссертации. Работа состоит из четырех глав, введения и заключения.
В первой главе будет произведен обзор исследований, – как отечественных, так и зарубежных, – посвященных историческому роману и различным
аспектам его изучения (историзм, «готическая» традиция и т.д.), а также связанным с ними общетеоретическим проблемам (категория жанра, проблема
жанра романа).
Во второй главе предпринимается попытка выполнить главную задачу
работы, то есть создать теоретическую модель жанра и предложить типологию
исторических романов.
Третья и четвертая главы будут посвящены конкретным произведениям,
соответственно, первой трети XIX и начала ХХ вв. В них будут проанализированы произведения, представляющие различные варианты жанра исторического
романа.
В заключении определены основные структурные принципы инварианта
исторического романа, а также представлена типология исторических романов
и охарактеризованы особенности жанра в русской литературе.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В диссертации были проанализированы исторические романы различных
авторов, написанные в разных странах и в разные эпохи. Основным предметом
исследования послужили вершины российского исторического романа – «Капитанская дочка» А.С. Пушкина, «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя, «Огненный ангел» В.Я. Брюсова – однако в то же время учитывались произведения Вальтера
Скотта и Виктора Гюго, а также российские исторические романы «второго ряда».
Обзор исследований и анализ различных исторических романов позволяет сделать вывод о большой роли в историческом романе «готической» традиции. Эта роль не ограничивается совпадением отдельных мотивов и ситуаций, а
носит гораздо более глубокий характер. Поэтому до того, как описывать инвариант исторического романа, необходимо было понять основные черты поэтики
романа «готического». Проделанная работа позволила нам определить «готический» роман как одну из разновидностей жанра романа, характерными чертами
которой являются:
1) особый хронотоп (события разворачиваются в эпоху средних веков в
пространстве средневековых зданий – замка, аббатства, башни, собора
и т.п.);
2) этический конфликт, связанный с проблемами преступления и наказания и такими мотивами, как общение с дьяволом, родовая вина, родовое проклятье, возмездие;
3) присутствие (и в хронотопе, и в сюжете) сверхъестественного элемента.
Исторический роман позаимствовал из «готики» не только средневековый колорит, но и этический конфликт и нравственную проблематику В «готическом» романе утверждалась незыблемость нравственной природы человека и
основных этических ценностей. Это отношение к человеку, характерное для171
«готических» романов, мы назвали «готическим антропологизмом». В историческом романе «готический антропологизм» сочетается с историзмом – «гипотезой нетождества» (М.И. Стеблин-Каменский).
Сравнительный анализ вышеназванных произведений позволил положительно ответить на главный вопрос данной работы, а именно, сделать вывод о
существовании инварианта исторического романа, т.е. набора устойчивых черт
и признаков, характерных для произведения этого жанра независимо от времени и места его написания:
I. Соединение историзма и «готического антропологизма». Оно
обязательно присутствует в исторических романах, хотя соотношение может быть различным.
II. Композиционно-речевые формы и система точек зрения
- Временнáя дистанция, соединение точек зрения различных эпох –
прошлого и настоящего, или прошлого и пра-прошлого. Воплощаться
она может различными способами, поэтому возможно присутствие самых различных композиционно-речевых форм (мемуары, найденная
рукопись);
- Присутствие исторической справки в любой форме: предисловиязаключения издателя, его примечания, комментариев, прямо в тексте и
т.п.
III. Сюжетная организация
- Авантюрность, т.е. связь сюжетных событий с «чужим миром» и
«авантюрным временем» (М.М. Бахтин).
- Идея испытания героя;
- Кризисная эпоха как время действия романа (кризис может быть политический, культурный, нравственный);
- Соединение тем (мотивов, сюжетных ситуаций) «войны и любви», т.е.
общественной и частной жизни.
IV. Система персонажей172
- Связь судьбы и позиции главного героя с меняющейся исторической
ситуацией;
- Наличие персонажей, противопоставленных друг другу, в качестве
представителей разных социально-исторических и культурноисторических сил.
Наши исследования показали также, что существуют две разновидности
этого инварианта. Они различаются, главным образом, соотношением в произведении историзма и «готического антропологизма».
Первая, наиболее многочисленная, разновидность – авантюрнопсихологический роман. Сюда входит «Капитанская дочка» А.С. Пушкина,
романы В. Скотта, И.И. Лажечникова, М.Н. Загоскина, Н.А. Полевого и др.
Особенности этой разновидности исторического романа следующие:
I. Преобладание историзма над «готическим антропологизмом».
«Готический антропологизм» связан не с главным персонажем, а с
его антагонистом (либо второстепенным персонажем).
II. Сюжетная организация
- автора интересует определенный исторический момент, конфликт, который выражается в политическом кризисе и связан со спецификой
эпохи; отсюда –
- локализация сюжета в историческом времени;
- противопоставление полярных локусов, символизирующих оппозицию
порядка и хаоса (например, город-лес);
- испытание героя на тождество и обретение им определенного социального статуса;
- повторяющиеся сюжетные ситуации – выбор главным героем жизненного пути, поединок, осада, плен, суд.
III. Композиционно-речевые формы и система точек зрения173
- подчеркивается дистанция между прошлым и настоящим, следовательно, существенны различия между точками зрения повествователя
и персонажа;
- характерно большое количество исторических справок, комментариев,
описаний быта, нравов, обычаев эпохи, данных непосредственно в
тексте романа;
IV. Система персонажей
- герой – частный человек, вовлеченный помимо воли в социальнополитический конфликт;
- обязательное присутствие исторических персонажей;
- наличие нескольких «пар» так или иначе сопоставленных друг с другом персонажей, которые нужны, чтобы показать смену эпох как смену присущих им характеров.
Вторая разновидность – авантюрно-философский роман («Собор Парижской Богоматери» В. Гюго, «Тарас Бульба» Н.В. Гоголя и «Огненный ангел» В.Я. Брюсова). Можно выделить следующие особенности, присущие данной разновидности:
I. Преобладание «готического антропологизма» над историзмом.
(Иногда романам этой разновидности и вовсе отказывают в названии «исторический»). Это приводит к подчеркиванию неизменности человеческой природы в условиях меняющегося мира.
II. Акцентируется связь между прошлым и настоящим, а не дистанция между ними.
III. Время действия – не политический кризис, а кризис определенной культуры.
IV. Сюжет – не обретение молодым человеком социального статуса, а
проверка нравственно-этических ценностей определенной
культуры. (Отчасти это есть и в «Капитанской дочке», но там174
это не является основной линией конфликта). Отсутствие «хэппи
энда».
V. Соотнесение нескольких равноправных центральных персонажей выражает соотношение основных культурных ценностей в момент кризиса культуры. Небольшая роль исторических лиц (их и
вообще может не быть).
Анализ произведений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя и В.Я. Брюсова позволяет сделать и еще один вывод, а именно – о своеобразии российского исторического романа. Очевидны две черты, общие для всех этих произведений и отличающие их от романов В. Скотта и В. Гюго. Во-первых, это малый объем.
Однако, возможно, эта черта вообще характерна для российских изводов (начала XIX века) западноевропейских разновидностей романа: так, в Европе были
огромные сентиментальные романы Ж.-Ж. Руссо, в России – «Бедная Лиза»
Н.М. Карамзина; в Европе – многотомные эпистолярные романы С. Ричардсона, в России – «Роман в семи письмах» А.А. Бестужева; на Западе – «романы
ужасов», каждый из которых занимал не меньше 300 страниц, в России – повести Бестужева, которые все, вместе взятые, меньше любого готического романа.
То же характерно для романов исторических. Возможно, это связано с тем, что
названные разновидности романа приходили в Россию с опозданием, и российская литература как бы спешила «догнать» западноевропейскую (и догнала –
т.н. «реалистические» романы на Западе и в России, написанные примерно в
одно и то же время, уже не отличаются по объему).
Но есть и еще одна, гораздо более существенная черта, отличающая российский исторический роман от западноевропейского: конфликт между законами истории и этическими нормами, в котором нравственные ценности преобладают над историей. Конечно, это характерно только для вершинных произведений жанра, но ведь именно высокие художественные образцы, а не устоявшийся шаблон, позволяют увидеть спектр возможностей жанра.


Агриппа Неттесгеймский. Знаменитый авантюрист XVI века: Критикобиографический очерк Жозефа Орсье / Перевод Б. Рунт. Под редакцией, с
введениями и примечаниями В. Брюсова. – М.: Мусагет, 1913.
2. [Бестужев А.А.] Еще листок из дневника гвардейского офицера // Полное собрание сочинений А. Марлинского. – Ч. XII. – СПб., 1839.
3. Бестужев (Марлинский) А.А. Замок Венден: Отрывок из дневника
гвардейского офицера // Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. – Т.
1. – М.: ГИХЛ, 1958.
4. Бестужев (Марлинский) А.А. Замок Нейгаузен: Рыцарская повесть //
Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. – Т. 1. – М.: ГИХЛ, 1958.
5. Бестужев (Марлинский) А.А. Замок Эйзен // Бестужев (Марлинский)
А.А. Сочинения: В 2 т. – Т. 1. – М.: ГИХЛ, 1958.
6. Бестужев (Марлинский) А.А. Изменник // Бестужев (Марлинский) А.А.
Сочинения: В 2 т. – Т. 1. – М.: ГИХЛ, 1958.
7. Бестужев (Марлинский) А.А. Латник: Рассказ партизанского офицера
// Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. – Т. 1. – М.: ГИХЛ, 1958.
8. Бестужев-Марлинский А.А. О романе Н. Полевого «Клятва при гробе
Господнем» // Бестужев-Марлинский А.А. Сочинения: В 2 т. – М., 1958. – Т.
2. – С. 559-612.
9. Бестужев А. Поездка в Ревель. – СПб., 1821.
10. Бестужев (Марлинский) А.А. Ревельский турнир // Бестужев (Марлинский) А.А. Сочинения: В 2 т. – Т. 1. – М.: ГИХЛ, 1958.
11. Брюсов В.Я. Огненный ангел: Повесть в XVI главах / Сост., вступ. ст. и
комм. С.П. Ильева. – М.: Высшая школа, 1993.
12. Виньи А. де. Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII. – СПб.:
Худ. лит., 1992.176
13. Гоголь Н.В. Об архитектуре нынешнего времени // Гоголь Н.В. Полное
собрание сочинений. – Т. 8. – Л.: АН СССР, 1952. – С. 56-75.
14. Гоголь Н.В. О средних веках // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений. – Т. 8. – Л.: АН СССР, 1952. – С. 14-25.
15. Гоголь Н.В. Страшная месть // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений. – Т. 1. – М.: АН СССР, 1940.
16. Гоголь Н.В. Тарас Бульба // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений. –
Т. 2. – М.: АН СССР, 1937.
17. Гофман Э.Т.А. Эликсиры сатаны / Пер. с нем. Н.А. Славятинского. Издание 2-е. – СПб.: Наука, 1993. – (Литературные памятники).
18. Гюго В. Собор Парижской Богоматери / Пер. с франц. Н. Коган // Гюго
В. Собрание сочинений: В 15 т. – Т. 2. – М.: ГИХЛ, 1953.
19. Загоскин М.Н. Рославлев, или Русские в 1812 году. – Минск: Мастацкая лiтаратура, 1987.
20. Загоскин М.Н. Юрий Милославский, или Русские в 1612 году // Загоскин М.Н. Избранное. – М.: Советская Россия, 1989.
21. Казот Ж. Влюбленный дьявол / Пер. с франц. Н.А. Сигал // Уолпол Г.,
Казот Ж., Бекфорд У. Фантастические повести. – Л.: Наука, 1967. – (Литературные памятники).
22. Лажечников И.И. Басурман. – М.: Современник, 1992. – (Государи Руси Великой).
23. Лажечников И.И. Ледяной дом. – Рига: Латгосиздат, 1950. – (Классики
русской литературы).
24. Лажечников И.И. Последний Новик. – М.: Современник, 1993. – (Государи Руси Великой).
25. [Ли С.] Подземелье, или Матильда, сочиненное на англинском языке
Мисс Софиею Леею, с англинского по 12-му изданию переложено на французский, а с французского на российский: В 3 т. – М.,1794.177
26. [Лэтом Ф.] Полночный колокол, или Таинства Когенбургского замка,
сочинение Анны Радклиф: В 4-х частях / Пер. с франц. Изд-е 2-е. – М.,1816.
27. Льюис М.Г. Монах / Пер. с англ. И. Гуровой. – М.: Ладомир, 1993.
28. Метьюрин Ч.Р. Мельмот-Скиталец / Пер. с англ. А.М. Шадрина. – Л.:
Наука, 1983. – (Литературные памятники).
29. Остен Дж. Нортенгерское аббатство / Пер. с англ. И.С. Маршака //
Остен Дж. Собрание сочинений: В 3 т. – Т. 2. – М.: Художественная
литература, 1988.
30. Пикок Т.Л. Аббатство кошмаров / Пер. с англ. Е. Суриц, пер. стихотворений С. Бычкова // Пикок Т.Л. Аббатство кошмаров. Усадьба Грилла. – М.:
Наука, 1988. – (Литературные памятники).
31. Полевой Н.А. Клятва при гробе господнем: Русская быль XV века. –
Москва: Профиздат; Товарищество «Возрождение», 1991. – (Историческая
библиотека альманаха «Русская старина»).
32. Пушкин А.С. Капитанская дочка // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: Издание АН СССР. – Т. 8. – М.: Воскресение, 1995.
33. [Радклиф А.] Замок Алберта, или Движущийся скелет, сочинение г-жи
Радклиф: В 2-х частях / Пер. с франц. – СПб.,1803.
34. [Радклиф А.] Пещера смерти в дремучем лесу [Родольф, или Пещера
смерти], сочинение г-жи Радклиф / Англинское сочинение. Пер. с франц. –
М., 1806.
35. [Радклиф А.] Таинства Удольфские. Творение Анны Радклифф. Перевел с франц. С...Ф...З... – Ч. 1-2. – М., 1802.
36. Радклиф А. Итальянец, или Исповедальня Кающихся, Облаченных в
Черное / Пер. с англ. Л.Ю. Бриловой. М.: Ладомир; Наука, 2000. – (Литературные памятники).
37. [Рив К.] Рыцарь добродетели, повесть, взятая из самых древних записок англинского рыцарства. – СПб., 1792.178
38. Скотт В. Айвенго / Пер. с англ. Е.Г. Бекетовой // Скотт В. Собрание
сочинений: В 20 т. – Т. 8. – М.; Л.: Гослитиздат, 1962.
39. Скотт В. Квентин Дорвард / Пер. с англ. М.А. Шишмаревой // Скотт
В. Собрание сочинений: В 20 т. – Т. 15. – М.; Л.: Гослитиздат, 1964.
40. Скотт В. Роб Рой / Пер. с англ. Н.Д. Вольпин // Скотт В. Собрание
сочинений: В 20 т. – Т. 5. – М.; Л.: Гослитиздат, 1961.
41. Скотт В. Уэверли / Пер. с англ. И.А. Лихачева // Скотт В. Собрание
сочинений: В 20 т. – Т. 1. – М.; Л.: Гослитиздат, 1960.
42. Стивенсон Р.Л. Похищенный / Пер. с англ. М. Кан // Стивенсон Р.Л.
Собрание сочинений: В 5 т. – Т. 4. – М.: Правда, 1967.
43. Стивенсон Р.Л. Катриона / Пер. с англ. Н. Треневой и В. Хинкиса //
Стивенсон Р.Л. Собрание сочинений: В 5 т. – Т. 4. – М.: Правда, 1967.
44. Стивесон Р.Л. Черная стрела: Повесть из времен войны Алой и Белой
розы / Пер. с англ. М. и Н. Чуковских // Стивенсон Р.Л. Собрание сочинений:
В 5 т. – Т. 2. – М.: Правда, 1967.
45. Толстой А.К. Князь Серебряный // Толстой А.К. Собрание сочинений:
В 4 т. – Т. 2. – М.: Правда, 1969.
46. Уолпол Г. Замок Отранто / Пер. В.Е. Шора // Уолпол Г., Казот Ж.,
Бекфорд У. Фантастические повести. – Л.: Наука, 1967. – (Литературные памятники).179
Критическая и научная литература
47. А.К., Ю.Ф. «Страшная месть» Гоголя и повесть Тика «Пьетро Апоне»
// Русская старина. – 1902. – №3. – С. 641-647.
48. Абрамович С. Д. Вопросы историзма в романе В.Я. Брюсова «Огненный ангел» // Вопросы русской литературы. – Вып. 2 (22). – Львов: Вища
школа, 1973. – С. 88-94.
49. Абрамович С. Д. Женские образы в исторических романах В.Я. Брюсова // Брюсовские чтения 1983 года. – Ереван: Советакан грох, 1985. – С. 114-
125.
50. Абрамович С. Д. Историческая проза В.Я. Брюсова // Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. –
Львов, 1974. – 22 с.
51. Айхенвальд Ю. Валерий Брюсов: Опыт литературной характеристики.
– М.: Заря, 1910. – 44 с.
52. Алексеев М.П. Вальтер Скотт и его русские знакомства // Литературное
наследство. – Т.91. Русско-английские литературные связи (XVIII век – первая половина XIX века). – М.: Наука, 1982. – С. 247-393.
53. Алексеев М.П. Виктор Гюго и его русские знакомства // Литературное
наследство. – Т.31-32. Русская культура и Франция. – Кн. 2. – М.,1937. – С.
777-916.
54. Алексеев М.П. Пушкин и западная литература // Литературная учеба. –
1937. – № 1. – С. 12-29.
55. Алексеев М.П. Ч.Р. Метьюрин и его «Мельмот Скиталец» // Метьюрин
Ч.Р. Мельмот Скиталец. – Л.,1977. – С. 563-674.
56. Алексеев М.П. Ч.Р. Метьюрин и русская литература // От романтизма к
реализму: Из истории международных связей русской литературы. – Л.,1978.
– С. 3-55.
57. Алексеев М.П. Этюды о Марлинском. – Иркутск, 1928. – 97 с.180
58. Альтшуллер М. Эпоха Вальтера Скотта в России: Исторический роман
1830-х годов. – СПб.: Академический проект, 1996. – 342 с.
59. Архипов В. А.А. Бестужев-критик и литературная борьба 20-х гг. XIX
века: Автореферат дис. … канд. филол. наук. – М.,1950. – 18 с.
60. Базанов В.Г. Очерки декабристской литературы: Публицистика. Проза.
Критика. – М.: ГИХЛ, 1953. – 412 с.
61. Барковская Н.В. Поэтика символистского романа. – Екатеринбург,
1996. – 285 с.
62. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Бахтин М.М. Собрание сочинений. – Т.5. – С. 159-206.
63. Бахтин М.М. Роман воспитания и его значение в истории реализма //
Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1979. – С.
188-236.
64. Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М.
Литературно-критические статьи. – М.: Художественная литература, 1986. –
С. 121-290.
65. Бахтин М.М. Эпос и роман // Бахтин М.М. Литературно-критические
статьи. – М.,1986. – С.392-427.
66. Белецкий А. Первый исторический роман В.Я. Брюсова // Брюсов В.Я.
Огненный ангел / Сост., вступ. ст. и комм. С. П. Ильева. – М.: Высшая школа, 1993. – С. 380-421.
67. Белинский В.Г. Литературные мечтания // Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9 т. – М.: Художественная литература, 1976-1982. – Т. 1. – С. 47-
127.
68. Белинский В.Г. О русской повести и повестях г. Гоголя // Белинский
В.Г. Собрание сочинений: В 9 т. – М.: Художественная литература, 1976-
1982. – Т. 1. – С. 138-184.181
69. Белозерская Н. Влияние переводного романа и западной цивилизации
на русское общество XVIII века // Русская старина. – 1895. – Т. 83. – Январь.
– С. 125-156.
70. Белый А. Брюсов. «Огненный ангел» // Белый А. Критика. Эстетика.
Теория символизма. – Т. 2. – М.: Искусство, 1994. – С. 408-411.
71. Белый А. Мастерство Гоголя. – М.,1996. – 298 с.
72. Бельский А.А. Английский роман 1800–1810-х годов: Учебное пособие
по спецкурсу для студентов филологического факультета. – Пермь, 1968. –
213 с.
73. Бенькович М.А. «Огненный ангел» Валерия Брюсова: этап интеллектуальной дуэли // Из истории русской литературы и литературной критики.
Вопросы русского языка и литературы: Межвузовский сборник. – Кишенев:
Штиинца, 1984. – С. 18-36.
74. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. – Л.,1973. – 320 с.
75. Берковский Н.Я. Э.Т.А. Гофман // Гофман Э.Т.А. Новеллы и повести. –
Л., 1936. – С. 26-49.
76. Библиография русских переводов произведений Виктора Гюго / Сост.
М.С. Морщинер, Н.И. Пожарский. – М., 1953. – 153 с.
77. Благой Д. Исторический роман // Литературная энциклопедия: Словарь
литературных терминов: В 2 т. – Т.1. – М.; Л., 1925. – Стлб. 335.
78. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. – М., 1955. – 408 с.
79. Богданов В.А. Роман // Краткая литературная энциклопедия. – Т.6. –
Стлб. 350-361.
80. Ботникова А.Б. Э.Т.А. Гофман и русская литература (первая половина
XIX века): К проблеме русско-немецких литературных связей. – Воронеж,
1977. – 240 с.
81. Бэгби Л. Александр Бестужев-Марлинский и русский байронизм. –
СПб.: Академический проект, 2001. – 368 с

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ