Тема: Анализ текста английской волшебной сказки
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
1 Сказка как объект исследования 8
1.1 Определение и жанровое своеобразие сказок 8
1.2 Особенности английской волшебной сказки 14
2 Анализ особенностей сказочного текста 19
2.1 Теоретические аспекты анализа текста 19
2.2 Лингвостилистический анализ английской волшебной сказки 30
3 Использование сказки в обучении иностранным языкам 38
3.1 Роль драматизации во внеурочной деятельности 38
3.2 Разработка сценария английской волшебной сказки 41
Заключение 47
Список использованных источников
📖 Введение
Волшебные народные сказки - часть фольклора, который служит основой традиций, легенд, верований и предрассудков. Сказки, являясь неотъемлемой частью человеческого сознания, непосредственным образом влияют на формирование национального самосознания. Они всегда окружены удивительным ореолом мистицизма, который скрывает мотивы, душевное состояние героев, их стремление к счастью, красоте и правде. Извечную мечту человечества, которую люди не могут воплотить в жизнь: остановить время, удержать рассвет, найти вечную молодость и победить неизбежную смерть, они выражают в виде сказок. Помимо мистического, волшебные народные сказки имеют важное практическое применение: они готовят подрастающее поколение к настоящей жизни, закладывают основные сценарии, знакомят с наиболее важными культурными ценностями.
Сказка всегда находилась в центре внимания лингвистов и литературоведов как сложный и многогранный объект исследования. В. Я. Пропп одним из первых указал на неисчерпаемость сказки как предмета исследования: «Область сказки огромна, для её исследования требуется работа нескольких поколений учёных. Изучение сказки - не столько частная дисциплина, сколько самостоятельная наука энциклопедического характера» [29, с. 6-7]. В настоящее время много исследований проведено в области изучения жанра волшебной сказки, ее генезиса, истории, поэтики, стилистических и языковых особенностей и т.д. Из всех фольклорных жанров сказка наиболее организованна по структуре и подчиняется определенным специфическим законам.
Цель данного исследования заключается в проведении лингвостилистического анализа текста английской волшебной сказки.
Объектом исследования выступает текст английской волшебной сказки.
Предметом исследования являются лингвостилистические и структурные особенности сказочного текста.
Задачи:
1. Проанализировать научную литературу проблеме исследования.
2. Дать определение и выявить жанровое своеобразие сказок.
3. Определить особенности английской волшебной сказки.
4. Раскрыть теоретические аспекты анализа текста.
5. Провести лингвостилистический анализ английской волшебной сказки.
6. Рассмотреть роль драматизации во внеурочной деятельности и разработать сценарий мероприятия с использованием приема драматизации.
Методологической основой исследования являются работы отечественных ученых И. Р. Гальперина [7], В. В. Горнак [10], В. Я. Проппа [29], Д. С. Гасановой [8] и др.
Направление работы определило следующие методы исследования:
- метод анализа научной и методической литературы;
- метод лингвистического наблюдения и описания,
- интерпретативный метод,
- метод моделирования.
Этапы исследования
1 этап (сентябрь 2015 - декабрь 2015) - анализ научных публикаций и основных концепций по теме исследования, отработка понятийного аппарата исследования, постановка цели, определение объекта, предмета и задач исследования, выбор методов исследования.
2 этап (январь 2015 - март 2016) - проведение лингвостилистического анализа текста английской волшебной сказки Разработка сценария мероприятия с использованием приема драматизации.
3 этап (март 2016 - май 2015) - анализ результатов исследования, подведение итогов исследования.
Практическая значимость заключается в возможности использования полученных результатов для проведения лекций, семинаров по лексикологии, стилистике, английской литературе, интерпретация текста, а также по дисциплине «Методика обучения и воспитания (профиль «иностранный язык»). Кроме этого сценарий мероприятия с использованием приема драматизации может заинтересовать учителей английского языка и студентов-практикантов в ходе прохождения педагогической практики.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников, включающего 49 наименований.
Общий объем работы - 53 печатных листа.
✅ Заключение
В ходе исследования нами были представлены точки зрения различных ученых на предмет определения «сказки». Проанализировав классификации сказок различных исследователей (Бидерман Г., Гаази-Рапопорт М. Г., Пропп В. Я. и др.) мы выяснили, что наиболее традиционной является следующая: волшебные сказки, сказки о животных и авантюрно-бытовые.
Английские волшебные сказки отличаются особым своеобразием и колоритом и дают представление о национальных легендах, а также знакомят нас с богатой материальной и духовной культурой Великобритании.
Проведение лингвистического анализа предполагает исследование литературного произведения в качестве исторического факта развития социальной идеи и общественной конкуренции (т.е. литературоведческий анализ) и анализ способов применения неповторимых авторских языковых средств (т. е. анализ стилистический). Лингвистический анализ основывается на своих многогранных законах. Любое слово и знак в тексте несут определенные сведения, которые помогают распознавать элементы общего смысла. Лингвистический анализ - это исследование языковых нюансов художественного произведения, выявление смысла различных элементов языка с целью четкой и полной интерпретации текста.
Мы провели анализ текста английской волшебной сказки и выявили её лингвостилистические особенности, среди которых различные средства художественной выразительности, включая повторы, эпитеты, оценочную лексику и др. Для того чтобы разобраться в художественном произведении, нужно оценить его, проанализировать его своеобразный язык.
Сказки - отличный способ приобщения детей к культуре народов изучаемого языка и к развитию речи. Сказки на английском языке превращают процесс обучения ребенка в привлекательную игру.
В учебном процессе сказки могут использоваться как на уроках, так и во внеурочное время. Внеурочная деятельность по английскому языку обычно базируется на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли, утренники и пр.). Основной формой организации занятий является групповая работа. Такая форма работы очень подходит для использования такого приема как драматизация.
В условиях драматизации сформировывается способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность ориентирована на развитие у его участников ощущений и эмоций, мышления, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и других навыков. На основе драматизации реализуются фактически все задачи воспитания, развития и обучения детей.



