Введение 5
1 Теоретические аспекты изучения антипословиц английского языка 9
1.1 Понятие «антипословица». Классификация антипословиц 9
1.2 Структурно-семантический анализ антипословиц английского языка.. 13
2 Внеурочная деятельность по иностранному языку в рамках ФГОС
нового поколения 20
2.1 Требования ФГОС к внеурочной деятельности по иностранному языку 20
2.2 Формы внеурочной деятельности по иностранному языку 26
2.3 Разработка внеклассного мероприятия «Путешествие от пословиц к
антипословицам» 31
Заключение 48
Список использованных источников 50
Приложение А Раздаточный материал для внеклассного мероприятия «Путешествие от пословиц к антипословицам» 56
Значительную часть фразеологии современного английского языка занимают пословицы. Пословицы изучаются многими лингвистами, и интерес ученых к подобным исследованиям обусловлен особенностями их структуры и семантики. В довольно-таки кратком высказывании содержится глубокий смысл. В пословицах отображается народная мудрость, основанная на историческом опыте, а также стремления и идеалы, оценки и убеждения о самых разных сторонах жизни. Уместное употребление пословицы делает речь говорящего выразительной и образной. Эти краткие суждения настолько прочно вошли в нашу жизнь, что к каждой ситуации мы можем подобрать то или иное выражение.
К числу актуальных исследований в современной лингвистике относятся исследования антипословиц, или иными словами переделанных «на новый лад» пословиц. Их основная цель - ирония, а иногда даже сарказм. Антипословица - это своеобразный протест тому, о чем сказано в пословице-оригинале. Новое время вносит свои изменения в нашу жизнь, в восприятие нами явлений и фактов окружающей действительности. Эти изменения неминуемо отображаются в языке, а в данном случае - в антипословицах как единицах фразеологического фонда.
Пословицы изучают, начиная с самого раннего возраста. Им отводится особое место и при обучении иностранному языку, поскольку успешное овладение невозможно без привлечения знаний о культуре его носителей. Использование пословиц делает урок интересным для обучающихся, что, безусловно, способствует лучшему усвоению материала.
Антипословицы в урочной и внеурочной деятельности по английскому языку представляют собой необычный, новый материал. Они помогают решить ряд важных задач: повысить мотивацию, способствовать развитию познавательных, творческих способностей, помогают развить память, воображение, расширяют общий кругозор школьников. Кроме того, совершенствуется языковая и социокультурная компетенции.
Таким образом, мы полагаем, что использование антипословиц как приема организации учебного процесса является одним из наиболее творческих и эффективных способов сделать деятельность обучающихся интересной, яркой и неординарной, что способствует лучшему усвоению и запоминанию материала.
Цель нашей работы заключается в изучении структуры и семантики антипословиц английского языка.
Объект исследования - антипословицы английского языка.
Предмет исследования - структура и семантика антипословиц английского языка.
Исходя из цели, объекта и предмета исследования можно выделить следующие задачи:
1. Дать определения ключевым понятиям: «пословица»,«антипословица», «паремия», «паремиология», «ФГОС», «внеклассное мероприятие».
2. Изучить структурные особенности англоязычных антипословиц.
3. Проанализировать семантику англоязычных антипословиц.
4. Изучить требования ФГОС нового поколения к внеурочной деятельности по иностранному языку.
5. Рассмотреть формы и виды внеурочной деятельности по иностранному языку.
6. Организовать внеурочную деятельность с обучающимися и проанализировать результаты.
Практическая значимость полученных результатов исследования заключается в следующем:
1. В возможности применения выводов и материалов теоретической части работы в дальнейших исследованиях по лексикологии английского языка.
2. В возможности использования материалов практической части работы на уроках, а также внеклассных занятиях по иностранному языку (английскому) в средней и старшей школах.
Методы исследования:
1. Метод дефиниционного анализа.
2. Метод сплошной выборки.
3. Поисковый метод.
4. Анализ литературы по теме исследования.
5. Описательный метод.
6. Сравнительно-сопоставительный метод.
7. Метод математической обработки данных.
8. Структурно-семантический анализ.
9. Анализ внеклассного мероприятия.
1 этап (сентябрь 2016 - декабрь 2017) - анализ научных публикаций и основных концепций по теме исследования, отработка понятийного аппарата исследования, постановка цели, определение актуальности, проблемы, объекта, предмета и задач исследования, выбор методов исследования.
2 этап (февраль 2017 - март 2017) - подбор материала для проведения внеклассного мероприятия, разработка и проведение внеклассного мероприятия.
3 этап (апрель 2017 - май 2017) - анализ результатов исследования, подведение итогов исследования.
Апробация работы:
Результаты исследования опубликованы в следующих статьях:
1. Седых, В. С. Структурно-семантический анализ английских антипословиц / В. С. Седых, Я. Н. Казанцева // Новая наука: Стратегии и векторы развития: Международное научное периодическое издание по итогам Международной научно - практической конференции (Магнитогорск, 8 февраля 2017). - Стерлитамак : АМИ, 2017. - №2 - 2. С. 76 - 78.
2. Седых, В. С. Способы образования антипословиц английского языка /В. С. Седых, Я. Н. Казанцева // Новая наука: Проблемы и перспективы развития науки в России и мире: Международное научное периодическое издание по итогам Международной научно - практической конференции (Пермь, 17 июня 2017). - Стерлитамак : АМИ, 2017 (в печати).
Статья «Структурно-семантический анализ английских антипословиц» была подготовлена при поддержке Фонда Михаила Прохорова (победитель конкурса «Академическая мобильность» 2016 года, договор № АМ -194 / 16).
Результаты исследования также были изложены в виде доклада на внутривузовской научно-практической конференции «Современное педагогическое образование: теоретический и прикладной аспекты» (секция «Актуальные проблемы методики преподавания английского языка»), проводимой на базе ЛПИ - филиала СФУ в 2017 году.
Структура работы соответствует поставленным целям и задачам. Она состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и одного приложения. В первой главе мы рассматриваем следующие понятия: «пословица», «антипословица», «паремия»,«паремиология». Предметом изучения является структура и семантика антипословиц английского языка. Вторая глава посвящена описанию внеклассного мероприятия с обучающимися средней школы. Также в данной главе рассматриваются формы и требования внеурочной деятельности в рамках ФГОС ООО нового поколения. В приложении представлен раздаточный материал для проведения внеклассного мероприятия.
Список использованной литературы насчитывает 45 наименований. Общий объем работы составляет 57 страниц
Антипословица представляет собой результат языковой игры с фразеологическими единицами, основной целью которой является шутливое, ироничное отношение к определенным ситуациям. Также нами были рассмотрены структурные особенности антипословиц, согласно структурной классификации С.Г. Тер-Минасовой. Современные антипословицы подразделяются на следующие структурные типы: первым способом является надстройка, или приращение; второй способ характеризуется отсечением части пословицы и добавлением нового суждения; третьим является сокращение пословицы за счет опущения некоторых элементов пословичной структуры; четвертый вид - объединение двух разных усеченных пословиц в одну новую; пятый тип деформации осуществляется заменой и подстановкой лексических компонентов.
На основе исследования было разработано внеклассное мероприятие «Путешествие от пословиц к антипословицам» для обучающихся 9 класса общеобразовательной школы. В практической части мы описали ход проведения и анализ проведения внеклассного мероприятия, которое было направлено на развитие умения применять свой лексический запас и грамотно строить речевые высказывания, а также на формирование познавательных и творческих способностей.
На сегодняшний день мы можем утверждать, что английский язык является языком международного общения. С помощью иностранного языка человек получает возможность не только обогатить свой общекультурный уровень, но и расширить свои коммуникативные возможности.
Внеклассная работа по иностранному языку - это мотивированная, целенаправленная, организованная, внеурочная деятельность с целью совершенствования и дальнейшего развития иноязычной коммуникативной компетенции со всеми ее составляющими и реализации комплексных задач образования, воспитания, развития.
Разнообразные формы и виды внеклассной работы способствуют усовершенствованию знаний, умений и навыков, как в письменной, так и в устой речи обучающихся, а также повышает мотивацию и интерес к изучению иностранного языка.
Таким образом, задачи работы выполнены, цель достигнута в полном объеме.
1. Абзулдинова, Г. К. Трансформации пословиц, репрезентирующих концепт «учеба» / Г. К. Абзулдинова // Вестник ЧелГУ. - 2011. - № 28 (243). - С. 5 -7.
2. Азимов, Э. Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин - Москва : Издательство ИКАР, 2015. 448 с.
3. Алефриенко, Н. Ф. Фразеология и паремиология : учеб. пособие для бакалаврского уровня филологического образования / Н. Ф. Алефиренко, Н. Н. Семененко. - Москва : Наука, 2009. - 344 с.
4. Андреевская, О. Д. Внеклассная работа на уроках английского языка как способ реализации программы ФГОС / О. Д. Андреевская // Научное и образовательное пространство: перспективы развития : материалы Междунар. науч. практ. конф. (Чебоксары, 29 нояб. 2015 г.) / редкол.: О. Н. Широков [и др.]. — Чебоксары : ЦНС «Интерактив плюс», 2015. — С. 205-207.
5. Антонова, О. Н. Функциональные свойства паремий-трансформов в англоязычном публицистическом дискурсе: дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Антонова Ольга Николаевна. - Москва, 2012. - 175 с.
6. Антонова, О. Н. Антипословицы как средство функциональной модификации медиадискурса (на материале прессы Великобритании и США) / О. Н. Антонова // Вестник СамГУ. - 2010. - № 3 (77). - С. 96-97.
7. Антонова, О. Н. Изменение компонентного состава как вид
трансформации паремий (на материале англоязычных массмедиа) [Электронный ресурс] / О. Н. Антонова // Вестник БурГУ. - 2011. - № 11. - С. 3
5. Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/izmenenie-komponentnogo-
sostava-kak-vid-transformatsii-paremiy-na-materiale-angloyazychnyh-massmedia.
8. Баскова, Ю. С. Проблемы формирования лингвокультурной компетенции на занятиях по иностранному языку в неязыковом вузе : монография / Ю. С. Баскова, А. С. Стаценко. - Краснодар : КСЭИ, 2014. - 142 с.
9. Бобкова, Л. В. Декада английского языка и другие виды внеклассной работы / Л. В. Бобкова // Иностранные языки в школе.- 2015. -№3.- С. 68-71.
10. Большая Российская энциклопедия. Т. 27 : Полупроводники - пустыня / Под общ. ред. Осипова Ю. С. - Москва: Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 2014. - 767 с.
11. Вальтер, Х., Антипословицы русского народа [Электронный ресурс] / Х. Вальтер, В. М. Мокиенко. - Изд. 2-е., испр. - Санкт-Петербург : Нева, 2005.
- 574 с. Режим доступа: http: //www.twirpx.com
12. Внеклассная работа по иностранному языку как инновационная составляющая ФГОС [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://intolimp.org/publication/vnieklassnaia-rabota-po-inostrannomu-iazykukak- innovatsionnaia-so stavliaiushcha.html.
13. Внеурочная деятельность по английскому языку в аспекте ФГОС
[Электронный ресурс]. Режим доступа:
https://kopilkaurokov.ru/angliiskiyYazik/planirovanie/vnieurochnaia-dieiatiel-nost- po-anghliiskomu-iazyku-v-aspiektie-fgos.
14. Григорьев, Д. В. Внеурочная деятельность школьников.
Методический конструктор: пособие для учителя / Д. В. Григорьев, П. В. Степанов. — Москва : Просвещение, 2011. — 223 с. с.7
15. Григорьев, Д. В. Программы внеурочной деятельности.
Познавательная деятельность. Проблемно-ценностное общение: пособие для учителей общеобразовательных учреждений / Д. В. Григорьев, П. В. Степанов.
- Москва : Просвещение, 2011. - 96 с.
16. Иванова, Е. В. Пословичный фонд языка как когнитивная структура : автореф. дис. ... доктора филол. наук : 10.02.04 / Иванова Елизавета Васильевна. - Санкт-Петербург, 2003. - 34 с.
17. Иванченко, И. А. [Электронный ресурс] / Возникновение пословиц и поговорок. - Режим доступа: http://www.microarticles.ru/article/poslovits-i- pogovorok.html.
18. Канакина, Г. И. Русская пословица как средство формирования языковой и социокультурной компетенции : учебное пособие / Г. И. Канакина, Е. В. Викторова ; под ред. Г. И. Канакиной. - Москва : Наука, 2015. - 144 с.
19. Карабанова, О. А. Что такое универсальные учебные действия и зачем они нужны / О. А. Карабанова // Муниципальное образование: инновации и эксперимент. — 2010. — № 2. — С. 11-12
20. Кондаков, А. А. Концепция федеральных государственных образовательных стандартов общего образования. Стандарты второго поколения / под ред. А. М. Кондакова, А. А. Кузнецова. — Изд. 2-е — Москва : Просвещение, 2009. — 36 с.
21. Константинова, А. А. Когнитивно-дискурсивные функции пословиц и поговорок в разных типах дискурса на английском языке: дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Константиновна Анна Александровна. - Москва, 2012. - 435 с. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://cheloveknauka.com/kognitivno- diskursivnye-funktsii-poslovits-i-pogovorok-v-raznyh-tipah-diskursa-na-angliyskom- yazyke.
22. Лингвистический энциклопедический словарь Москва : Директмедиа Паблишинг, 2008. - 5987 стр. Мультимедийное информационное электронное издание. Режим доступа: http: //archive.is/BCmcK.
23. Методические рекомендации по организации внеурочной деятельности общеобразовательных учреждений в условиях перехода на федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (ФГОС ООО) [Электронный ресурс]. Режим доступа: polomoshnoe.ucoz.ru.
24. Общий толковый словарь русского языка [Электронный ресурс] : Пословица. - Режим доступа: http://tolkslovar.ru/p15248.html.
25. Пятина, Н. А. Внеурочная деятельность по иностранному языку как инновация ФГОС [Электронный ресурс] / Н. А. Пятина // Научнометодический электрон. журнал «Концепт». - 2017. - Т. 33. - С. 81-84. - Режим доступа: http://e-koncept.ru/2017/771135.html.
26. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе : учебное пособие / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. - Москва : Просвещение, 2011.- 287 с.
27. Романова, О. Н. Организационно-педагогические условия реализации внеурочной деятельности обучающихся, как совокупность возможностей успешного решения поставленных задач ФГОС ОО / О. Н. Романова // Молодой ученый. — 2012. — №8. — С. 369-373.
28. Рябова, М. Т. О пословицах и поговорках / М. Т. Рябова // Вестник ТГУПБП. - 2010. - № 4 (44). - С.155-159.
29. Савина, С. И. Внеклассная работа по иностранным языкам в средней школе : учебное пособие / С. И. Савина. - Москва : Просвещение, 2011. - 160 с.
30. Семененко, Н. Н. Русские паремии: функции, семантика,
прагматика: монография / Н. Н. Семененко. Старый Оскол: Изд-во РОСА, 2011. - 355с.
31. Словарь Ожегова. Толковый словарь русского языка [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //www.ozhe gov .com/al fabet/p64 .html.
32. Солдаткина, Т. А. Языковая концептуализация паремиологических единиц, выражающих отрицательную оценку в английском и французском языках : монография / Т. А. Солдаткина. - Йошкар-Ола, 2012. - 160 с.
33. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам / Е. Н. Соловова. - Москва : АСТ: Астрель, 2014.- 240 с.
34. Соловова, Е. Н. Методика преподавания иностранных языков. Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - Москва : Аст-Астрель, 2010г. - 267 с.
35. Сташкова, М. А. Функционирование пословиц и антипословиц с гендерным компонентом в современном английском языке: дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Сташкова Мария Александровна. - Москва, 2015. - 231 с.
36. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. - Москва : Слово, 2000. - 625с
37. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования [Электронный ресурс] : утвержден приказом Минобрнауки России от 17 апреля 2012 г. № 413. - Режим доступа: http: //www.ug.ru/new_standards/5.
38. Федеральный Государственный Образовательный Стандарт: голоссарий [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://standart.edu.ru.
39. Формы организации внеурочной деятельности в среднем звене
школе в условиях перехода на Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования (ФГОС ООО) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://nsportal.ru/user/270169/page/formy-organizacii-
vneurochnoy-deyatelnosti-v-srednem-zvene-shkole-v-usloviyah.
40. Халикова, Н. В. Окказиональная фразеология: дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Халикова Наталья Владимировна. - Москва, 1997. - 191 с.
41. Ханмурзаева, Д. М. Причины возникновения антипословиц и их роль в современной лингвокультуре. Международная конференция (V Бодуэновские чтения): труды и материалы; под общ. ред. К. Р. Галиуллина, Е.
А. Горобец, Г. А. Николаева; Казанский (Приволжский) федеральный университет. - Казань, 2015. - С. 303-305.
42. Шевелёва, А. С. Антипословицы в современной англоамериканской прессе. Лингвистика и межкультурная коммуникация: теоретические и методологические проблемы современного образования (для студентов, аспирантов и молодых ученых): сборник трудов II Российской научно-практической конференции с международным участием. Часть 1 / под ред. М. В. Куимовой, М. А. Южаковой; Томский политехнический университет. - Томск, 2014. - С. 31-32.
43. Шерстеникина, В. А. Внеклассная работа по иностранному языку в контексте профессиональной компетентности учителя / В. А. Шерстеникина // Стратегия повышения качества подготовки специалистов в лингвистическом университете в контексте национальной инициативы «Наша новая школа».
Научно - практическая конференция (Иркутск, 6 мая 2010г.). / Науч. Ред. Л. А. Выговский, Т. В. Живокоренцева. - Иркутск : ГОУ ВПО ИГЛУ, 2010. - 176 с.
44. Clay Doyle Ch., Mieder W. The Dictionary of Modem proverbs Clay Doyle Ch. Mieder. W -. Yale press, 2012 - 312 p.
45. Mieder W. Twisted Wisdom Modern Anti-Proverbs / W. Mieder. - Hobart, Tasmania ( Australia) DeProverbio.com, 2002 - 260 p.