🔍 Поиск готовых работ

🔍 Поиск работ

Женский образ в русских и китайских народных сказках

Работа №200469

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы58
Год сдачи2024
Стоимость4580 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
2
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Аннотация 2
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 10
1.1. Понятия «сказка» «народная сказка» 10
1.2. Классификация русских народных сказок 13
1.3. Образы женских персонажей в русских китайских народных
сказках 16
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 22
ГЛАВА 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЖЕНСКИХ ОБРАЗОВ В
РУССКИХ И КИТАЙСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗКАХ 23
2.1 Женские образы в волшебных русских сказках 23
2.2 Женские образы в волшебных китайских сказках 30
2.3. Сравнительный анализ женских образов в русских и китайских
народных сказках 36
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ


Исследования сказок распространены во всём мире. До сих пор они имеют очень длительную историю. Начиная с мифологической школы середины 19-го века, потом культуро-исторической, антропологической и финской, каждая школа, исходя из разных аспектов, внесла свой вклад в историю сказковедения. Среди них больших успехов добились представители финской школы. Учёные на основе теории о фольклоре создали классификацию народных сказок, достижением их является труд Антти Аарне «Указатель сказочных типов» (1910), из которого потом вышел «Указатель Аарне-Томпсона», который заключает в себе дополнение исследований американского учёного Стифа Томпсона. Этот труд воспринимается как канон мирового исследования. При этом выделяется теория В. Я. Проппа
Владимир Яковлевич Пропп (1895—1970) - известный русский фольклорист. Его научная деятельность плодотворна, за всю свою жизнь он написал ряд монографии и статей, посвящённых изучению сказкок. Работы его по фольклору и этнографии определили основные направления русской фольклористики второй половины ХХ века. Такие произведения, как «Морфология сказки», «Исторические корни волшебной сказки» и «Русская сказка», принесли ему всемирную известность. Исходя из структурного анализа сказки до разведки их происхождения, потом до исторического итога, серия его монографий и статей имеет большое значение.
Но женского образа в вышеперечисленных исследованиях всё ещё не касались. Исследователи только делали акцент на изложении структуры и композиции сказки, их мотивов и сюжетов. А женский образ затрагивается только в исследовании русской литературы. В русской литературе женский образ всегда привлекает внимание литературных кругов, большая часть ориентирована на авторские произведения. Но дело в сказках другое, одинаковая роль женского образа в сказках всегда вне внимания учёных, всё время пропущена.
Цель данной работы состоит в решении этого вопроса, поскольку женский образ в русской сказке до данного момента не проводился, хотя данный образ в сказке, безусловно, обладает целым рядом особенностей и несёт достаточно актуальную научную ценность. Также мы раскрываем культурные факторы, сказывающиеся на создании женского образа в русских и китайских сказках, чтобы выявить характерные черты русского и китайского народа.
Актуальность исследования. Изучение женских персонажей в русских и китайских народных сказках представляет особый интерес для анализа влияния языка и культуры на формирование женских образов в народных сказках.
Различия в описании и характеристиках женщин в русских и китайских народных сказках могут отражать особенности языковой картины мира и ценностей данных культур.
Изучение женских персонажей также позволяет выявить культурные стереотипы и представления о женщинах, которые закреплены в языке и передаются через тексты сказок.
Объект исследования — женские образы народных сказках.
Предмет исследования — женские образы в русских и китайских народных сказках.
Цель работы — рассмотреть женские образы в русских и китайских народных сказках.
Задачи, поставленные для достижения цели, следующие:
а) рассмотреть теоретические понятия «сказка», «народная сказка»;
б) рассмотреть особенности женских персонажей в русских народных сказках;
в) рассмотреть особенности женских персонажей в китайских народных сказках;
г) сопоставить образы женщин в китайских и русских народных сказках.
Методы исследования в данной работе включают в себя метод концептуального анализа, метод интерпретации и индукции, а также метод сравнительного анализа.
Метод концептуального анализа: собирать материалы систематически и целенаправленно, И на основе результатов исследователей-предшественников, в особенности теории В. Я. Проппа о сказковедении, всесторонне и объективно изучить русскую культуру, выделить те культурные факторы, которые влияют на создание женского образа.
Метод интерпретации и обобщения: мы собираем образы женщин в русских и китайских народных сказках, читая их в большом количестве, классифицируем их в широком смысле и исследуем концепцию женщин в психологии русского и китайского народов, интерпретируя их поведение и оценки людьми их поведения.
Метод сравнительного анализа: на основе анализа представлений о женщине в русских и китайских сказках проводится их сравнение и сопоставление, чтобы выявить сходства и различия между ними.
Материал исследования — научная литература (статьи и монографии), 10 русских и китайских народных сказок.
Считаем, что результаты нашей работы могут быть использованы в следующих областях:
Преподавание литературы: учителя литературы могут использовать результаты исследования для создания уроков и занятий, посвященных анализу и обсуждению образа женщины в русских и китайских сказках.
Исследования в области стилистики и лингвистики: результаты и выводы диссертации могут быть использованы для дальнейших исследований в области стилистики и лингвистики с целью анализа языка и стиля в сказках.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, приложения.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Народные сказки — это концентрированное выражение культуры и ценностей, а женская фигура имеет огромное значение для каждого народа. Рассмотрев классификацию русских народных сказок и классификацию китайских народных сказок Цуй Лэя, мы обнаружили, что обе они включают мифологические сказки, сказки о животных и так далее, что закладывает основу для проведения классификационного сравнения и анализа в данной работе. В ходе исследования мы обнаружили, что женский образ, содержащийся в сказках, является концентрированным, и в большинстве из них женский образ используется в качестве главного героя истории, в то время как другие категории историй задействованы в меньшей степени, поэтому данная работа посвящена анализу женского образа в русских и китайских народных сказках. Сравнивая различные образы женщин в китайских и русских сказках, мы выявляем сходства и различия женских образов на разных этапах исторического развития и в разных категориях сюжетных текстов, а также делаем следующие выводы.
Сходства в русских и китайских сказках есть.
1. женщины в русских и китайских сказках обладают такими качествами, как ум и мудрость, трудолюбие и доброта. В сказках эти женщины способны преодолеть всевозможные трудности или спасти других из огня.
2. женщины в русских и китайских сказках, как правило, красивы внешне. Женщина - это сочетание внешней и внутренней красоты.
Различия заключаются в следующем.
1. имена в русских сказках повторяются, и большинство из них содержат черты характера женских фигур. В Китае же большинство имен женских фигур не имеют фиксированной связи. В китайских сказках при изображении женских персонажей используются черты характера.
2. в русской мифологии много предложений, восхваляющих женскую внешность, в то время как в китайских сказках описание женской внешности в некоторых из них отсутствует.
3. в китайских сказках также подчеркивается женская целомудренность и добродетель. Это отражает то значение, которое китайский народ придает женскому целомудрию. В русской мифологии эта часть сюжета не встречается.
4. в ханьской мифологии есть женская фигура Цзинвэй, которая восхваляет женскую настойчивость, в то время как в русской мифологии сказок на тему женской настойчивости не хватает.
5. женские персонажи в китайских народных сказках часто ассоциируются с духом упорства. Например, фигура Мэн Цзяньну олицетворяет верность и самопожертвование, а Чжу Интай в сказке о Лян Шаньбо и Чжу Интай демонстрирует упорное стремление к любви.
6. в русских сказках женские фигуры часто ассоциируются со сверхъестественными силами. Большинство женских персонажей в русских сказках проявляют независимость и самостоятельность, играют важную роль в сюжете, иногда даже являются движущей силой сюжета.
Анализируя изображение женщин в китайских и русских сказках, мы можем глубже понять русские и китайские культурные традиции, социальные структуры и ценности, а также то, как они формируют и выражают восприятие женщин.



1. . «Василиса Прекрасная» URL:
https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-vasilisa-prekrasnaya/
2. «Елена Премудрая» URL:
http://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki- a-n-afanasev-elena-premudraya/
3. «Жар-птица и Василиса-царевна» URL:
https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-zhar-ptica-i-vasilisa-carevna/
4. «Иван-царевич и Марфа-царевна» URL:
https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-ivan-carevich-i-marfa-carevna/
5. «Морской царь и Василиса Премудрая» URL: https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-morskoj-car-i-vasilisa-premudraya/
6. «Марья Моревна» URL:
http://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki- a-n-afanasev-marya-morevna/
7. Афанасьев. «Морозко» URL:
http://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki- a-n-afanasev-morozko/
8. Афанасьев. «Несмеяна-царевна» URL:
https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-nesmeyana-carevna/
9. «Сестрица Алёнушка, братец Иванушка»
URL:https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-s
kazki-a-n-afanasev-sestrica-alyonushka-bratec-ivanushka/
10. . «Царевна-лягушка» URL:
https://kidtale.ru/narodnye-russkie-skazki-afanasev/russkie-narodnye-skazki -a-n-afanasev-carevna-lyagushka/
11. Анализ языка и культуры русских народных сказок». Центрально-Китайский педагогический университет, 2011.
12. Абдуллабекова У Б. Сравнение в кумыкских народных сказках
// МНКО. 2015. №2 (51). URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/sravnenie-v-kumykskih-narodnyh-skazkah (дата обращения: 03.06.2024).
13. Афанасьев, Шэнь Чжихун. Русские сказки. Издательство Народная литература, 2007.
14. Гасанова Г. А. Образ царевны в русских народных сказках (на
материале эпитетов) // МНКО. 2020. №6 (85). URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/obraz-tsarevny-v-russkih-narodnyh-skazkah -na-materiale-epitetov (дата обращения: 03.06.2024).
15. «Девица-карп» Чунцинский издательский дом. 2013 год URL: http: //skazkoved.ru/index.php?fid= 1 &sid= 14&tid=860..49


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ