ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СРЕДСТВА СОЗДАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗА В ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ 7
1.1. Понятие художественного образа 7
1.2. Феномен речевого портрета 9
1.2.1. Лингвистические исследования речевого портрета 9
1.2.2. Речевой портрет как средство создания художественного образа... 11
1.3. Ролевая лексика «якувариго» в речи персонажей художественных
произведений 15
1.3.1. Якувариго как средство создания художественного образа 15
1.3.2. Якувариго и лингвокультурный типаж 19
1.3.3. Якувариго и дзокусэй хёгэн 22
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 26
ГЛАВА 2. ЯКУВАРИГО В КЛАССИЧЕСКИХ И СОВРЕМЕННЫХ ФЭНТЕЗИ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ 27
2.1. Ранобэ как разновидность японской художественной литературы 27
2.2. Визуальный роман как современный художественный жанр 29
2.3. Анализ якувариго в классических и современных фэнтези-произведениях 30
2.3.1. Исторические якувариго 30
2.3.2. Исторические якувариго в речи главных персонажей 46
2.3.3. Современные якувариго 51
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 62
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 65
Речевая характеристика широко используется как средство для создания художественного образа в художественной литературе. Писатели намеренно наделяют своих персонажей красочной специфической речью, чтобы сделать каждого героя запоминающимся, показать его отношение к другим персонажам. В данном контексте определенный речевой портрет является неотъемлемой частью персонажа, подчеркивает его образ. В японских художественных произведениях аналогичная роль отведена так называемой ролевой лексике - якувариго.
Якувариго в японских художественных произведениях - это специфическая речь, которой наделяют персонажей. Под этим термином понимаются различия в речи говорящего, проявляющие себя в зависимости от его возраста, пола, рода деятельности, социального положения и даже эпохи, в которой живёт индивид. Использование ролевой лексики - особенность не только японских комиксов-манга, японских новелл-ранобэ, но и других художественных произведений и продуктов современной японской поп-культуры. Якувариго, как и речевой портрет, играет ключевую роль в создании художественного образа, однако, в отличие от речевого портрета, якувариго указывает, прежде всего, на принадлежность индивида или персонажа к определенной социальной группе.
Японские лингвисты выделяют множество разновидностей якувариго, что не только играют огромную роль в формировании художественного образа, но и уже считаются стереотипизированными формами речи говорящих. Стоит сказать, что список разновидностей якувариго постоянно пополняется, так как в японской поп-культуре и литературе формируется всё больше новых образов и типажей.
Существует еще одно средство для формирования образа персонажа - использование так называемых «дзокусэй хёгэн» или «свойственных, присущих выражений» для выражения характера персонажа. Этот термин часто ошибочно приравнивают к якувариго, однако цели использования этих средств принципиально разные.
Цель работы: рассмотреть якувариго как средство создания художественного образа персонажей японских фэнтези-произведений.
Для достижения данной цели был поставлен ряд следующих задач:
■ Раскрыть понятие «художественный образ»;
■ Раскрыть понятие «речевой портрет» и рассмотреть его как средство создания художественного образа литературных персонажей;
■ Раскрыть понятие «якувариго» и рассмотреть его как средство создания художественного образа персонажей японских фэнтези- произведений;
■ Сравнить якувариго с другими похожими понятиями в японской и европейской лингвистике;
■ Выявить и проанализировать разновидности якувариго на основе речи персонажей классического и современного японских фэнтези-произведений.
Объект данного исследования - диалогическая речь персонажей японских художественных произведений жанра фэнтези.
Предмет исследования - якувариго как речь, формирующая определенный образ отдельного персонажа.
Для достижения цели работы были использованы следующие методы исследования: анализ литературы по проблеме исследования, обобщение, сравнение, метод сплошной выборки.
Так или иначе, изучением художественного образа занимались Л.В. Чернец, В.Е. Хализев. Речевой портрет изучался такими языковедами как Т.П. Тарасенко, Г.Г. Матвеева, М.В. Панов. Речевой портрет в рамках художественной литературы изучали М.Н. Панова, А.С. Гафарова, Т.Н. Колокольцева. Феномен якувариго широко изучается японским лингвистом Сатоси Кинсуи, чьи исследования будут упомянуты в данной работе. Изучением дзокусэй хёгэн и сравнением этого приёма с якувариго
занимались японские языковеды Махо Комацу и Такамаса Нисида. Понятие «лингвокультурный типаж» широко изучал русский языковед В.И. Карасик.
Ролевой язык является неотъемлемой частью японского языка, показателем его богатства и постоянного развития. И хотя якувариго используется для формирования художественного образа персонажей и, по мнению некоторых лингвистов, может существовать исключительно в художественной литературе, ролевая лексика напрямую связана с речью представителей японского социума. В связи с этим возникает необходимость дать характеристику разновидностям якувариго и изучить их связь с реальной речью. Изучение разновидностей якувариго жизненно важно для понимания речи персонажей в художественной литературе и разговорного японского языка в целом. Исходя из набора языковых средств, которыми пользуется говорящий, мы можем определить его социальную роль и, наоборот, - из социальной роли предположить, какой речью он обладает. В этом заключается актуальность данной работы.
В качестве основного материала для анализа в данной работе используется классическая серия японских новелл-ранобэ «Рубаки» (или «Slayers») жанра фэнтези авторства Кандзаки Хадзимэ и современная серия фэнтези-новелл и одноименная видеоигра «Granblue Fantasy», которую можно считать визуальным романом. Эти два произведения были выбраны в качестве материала для анализа в связи с тем, что именно в японских фэнтези-произведениях авторы особенно часто наделяют персонажей ролевой лексикой якувариго. Особенности речи персонажей этих двух фэнтези-произведений будут рассмотрены в практической части.
Прежде чем перейти к основной части работы сделаем краткое описание содержания данной работы. Работа состоит из двух глав: теоретической и практической. В теоретической части работы будет дано определение понятий «художественный образ» и «речевой портрет», будут рассмотрены характерные особенности, использование речевого портрета в художественных произведениях в качестве средства создания художественного образа и затем дано описание понятия якувариго и его сравнение с другими похожими понятиями. В практической части будут описаны типичные черты ранобэ и визуального романа и будет дан краткий обзор истории возникновения этих разновидностей японской литературы. Далее будет проанализирована речь нескольких персонажей ранобэ «Slayers» и «Granblue Fantasy».
Апробация данной работы производилась на Международной научно-практической конференции молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека», которая состоялась 25 апреля 2017 г. в Сибирском федеральном университете (г. Красноярск).
Итак, несмотря на то, что и якувариго, и речевой портрет, используются в качестве средства для создания привлекательного и запоминающегося художественного образа, ролевую лексику якувариго можно считать уникальным феноменом японского языка, возникшего благодаря его историческому языковому богатству. С помощью ролевой лексики читатель может понять место в сюжете и социальный статус персонажа, прочитав всего лишь одну реплику. Именно благодаря этой простоте восприятия якувариго является популярным средством и в художественной литературе, и в таких продуктах поп-культуры, как японские комиксы манга и японские видеоигры.
Проведенный нами анализ показал, что якувариго можно условно разделить на исторические (так как такая ролевая лексика берет за основу речь, которая была в ходу в определенные исторические эпохи) и современные (ролевая лексика этого типа основана на современном японском языке). Кроме того, с развитием общества и возникновением новых социальных групп, появляются и новые якувариго, и их список постоянно пополняется. Мы можем наблюдать новые тенденции использования якувариго в художественных произведениях. В связи с этим изучение ролевой лексики представляет широкое поле для исследований.
К дальнейшим перспективам для исследований можно отнести создание четкой классификации якувариго, так как самый известный исследователь ролевой лексики Сатоси Кинсуй лишь проанализировал ее разновидности, но никак их не классифицировал. Также крайне важно продолжать исследование взаимосвязи и различий между якувариго и дзокусэй хёгэн, так как эти два понятия порой очень трудно разграничить. Интересным для исследования представляется и изучение различий в использовании и функций якувариго в произведениях старого и нового образца, анализ новых якувариго. Современные исследователи считают крайне необходимым изучение якувариго в контексте обучения японскому языку, так как без понимания ролевой лексики изучающие японский язык не смогут понять содержание японских произведений в полной мере.
1. Алпатов В.М. Япония: язык и общество. М.: Муравей, 2003. 448 с.
2. Валгина Н.С. Понятие креолизованного текста // Теория текста / М.: Логос, 2003. С. 37-41.
3. Гафарова А.С. Речевой портрет: социолингвистические характеристики: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Тверь, 2006. 29 с.
4. Гордеева М.Н. Речевой портрет и способы его описания // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. 2008. № 6. С. 89-101.
5. Гриценко Д.М. Обращения в японском языке [Электронный ресурс] // Японский язык. URL: https://goo.gl/Gr5fCC (дата обращения: 17.05.2017).
6. Карасик В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 5-25.
7. Колокольцева Т.Н. Речевой портрет персонажа: синтаксический аспект // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2015. № 2 (97). С. 88-92.
8. Максимов Б.К. Речевой портрет молодежи на фоне нашей жизни // Русский язык и современность. 2011. №2. C. 45-54.
9. Мамедова З.Ш. Способы речевой характеристики в художественном произведении [Электронный ресурс] // Журнал научных публикаций аспирантов и докторантов, 2010. URL:
http://www.jurnal.org/articles/2010/fill7.html (дата обращения: 7.06.2017).
10. Матвеева Г.Г. Скрытые грамматические значения и идентификация социального лица («портрета») говорящего: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19. СПб., 1993. 87 с.
11. Набокова Ю.В. Речевая характеристика. Как разнообразить речь персонажа [Электронный ресурс] // Litclub, 2008. URL: http://goo.gl/GB6T2J (дата обращения: 17.05.2017).
12. Сюкури Ю. и др. Ролевая лексика в системе обучения японскому языку [Электронный ресурс] // Издательство «Ключ-С», 2013. C. 69-74. URL: https ://goo.gl/L gkCza (дата обращения: 24.02.2017).
13. Тарасенко Т.П. Языковая личность старшеклассника в аспекте ее речевых реализаций (на материале данных ассоциативного эксперимента и социолекта школьников Краснодара): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Краснодар, 2007. 26 с.
14. Хализев Е.В. Теория литературы. М.: Высшая школа, 2000. 405 с.
15. Чекаева В.В. Лингвокультурный типаж «американский бизнесмен»:
ценностные характеристики // Молодёжь и наука: сб. материалов VIII Всероссийской научно-технической конференции студентов, аспирантов и молодых учёных, посвященной 155-летию со дня рождения К.Э. Циолковского. Красноярск: Сибирский федеральный ун-т, 2012. 4 с.
16. Черепанова М.Н. Кансайский диалект в художественной литературе Японии [Электронный ресурс] // Конференция «Ломоносов 2015», 2015. С. 1. URL: https://goo.gl/r2XtbT (дата обращения: 7.06.2017).
17. Чернец Л.В. Основные черты художественного образа
[Электронный ресурс] // Лингвокультурологический тезаурус «Гуманитарная Россия», 2009. URL: https://goo.gl/xBnhfF (дата обращения: 7.06.2017).
Японские источники
18. Aisaki Y. Raitoranoberu shinkaron [Электронный ресурс] // Yomiuri Shinbun, 2006. URL: http://goo.gl/xONZhp (дата обращения: 17.05.2017).
19. Fudano K. Osaka-ben 'honma mon' koza. Shinchosha, 2006. 7 p.
20. Hoshi M. Bunken ni arawareta jutsugo keishiki to kokugo-shi no fu seigosei ni tsuite [Электронный ресурс] // Asahi Shinbun, 2004. URL: http://goo.gl/e5mhiG (дата обращения: 24.02.2017).
21. Kinsui S. Virtual nihongo: yakuwarigo no nazo. Iwanami shoten, 2003.
205 p.
22. Kinsui S. Yakuwarigo kara mita nihongo to kyara [Электронный ресурс] // Nihongo Bunpou gakkai, 2015. URL: https://goo.gl/BTZPpE (дата обращения: 17.05.2017).
23. Komatsu M. Yakuwarigo to zokusei hyogen no kensho // Rikkyo nihongo kyoiku jissen gakkai. Nihongo kyoiku jissen kenkyu sokan-go. 2013. 1. P. 87-102.
24. Li M. The Use of First Person Pronouns as Role Language in Different
Contexts in Narrative Manga [Электронный ресурс] // Obirin University: gengo kyoiku kenkyu-ka, 2016. P. 45-46. URL: https://goo.gl/BRURII (дата
обращения: 17.05.2017).
25. Monoka T. Shuppan bunka no genzai to mirai [Электронный ресурс] // Kyoto Gakuen University, 2010. P. 16-22. URL: https://goo.gl/Naryow (дата обращения: 17.05.2017).
26. Nishida T. The attributive expression: a comparative study of Japanese Tsundere expression and role language // Konanjoshidaigaku kenkyu kiyo. 1. 2010. P. 1-9.
27. Ranobe rekishi nenpyo // Raitonoberu saho kenkyujo [Электронный ресурс]. 2013. URL: https: //goo.gl/ET uiar (дата обращения: 17.05.2017).
28. Sakagami A. Vusial Novel nyuumon [Электронный ресурс] // Note.mu, 2011. URL: https://goo.gl/WoXJgQ (дата обращения: 17.05.2017).
29. Tsukada T. Senmin mibunron. Akashi shoten, 1994. 104 p.
Английские источники
30. Miller J.S. Historical Dictionary of Modern Japanese Literature and Theater. Scarecrow Press, 2009. 61 p.
31. Toshiyuki S. ”Characters” in Japanese communication and language // Acta Linguistica Asiatica. 2015. 5 (2). P. 23-24.
32. What is a visual novel? // The Visual Novel Database [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://vndb.org/d6 (дата обращения: 17.05.2017).
Словари, энциклопедии, справочники
33. Большая советская энциклопедия / гл. ред. А.М. Прохоров. 3-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1969-1978. 623 с.
34. Образ художественный // Новая философская энциклопедия [Электронный ресурс]. 2010. URL: https://goo.gl/Uy9kpN (дата обращения: 17.05.2017).
35. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. М.: Просвещение, 1976. 544 с.
36. Японско-русский электронный словарь Warodai [Электронный ресурс]. URL: https://warodai.ru/lookup/index.php (дата обращения: 08.05.2017).
37. ИО А'Ф// Weblio ЙД [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/jfQps5 (дата обращения: 17.05.2017).
38. tzfafa# // ЖІпЙ^ЙД [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/ZWFk5y (дата обращения: 17.05.2017).
39. // Щ^|&йп£$Д^>о^>[Электронный ресурс]. 2017. URL: http://yoji.jitenon.jp/yoji/492.html (дата обращения: 17.05.2017).
40. // |^£>Д'544Ж& [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/0uDxl7 (дата обращения: 17.05.2017).
41. W аи // S Ж S 44 [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/E4sgNP (дата обращения: 24.02.2017).
42. ЬУ // Kotobank [Электронный ресурс]. 2017. URL:
https://goo.gl/RW 1XNA (дата обращения: 17.05.2017).
43. Й И // Kotobank [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/mNwvPn (дата обращения: 17.05.2017).
44. // Goo Dictionary [Электронный ресурс]. 2017. URL: https://goo.gl/C8rXnq (дата обращения: 17.05.2017).
45. // [Электронный ресурс]. 2017. URL:
https://goo.gl/UGPam4 (дата обращения: 17.05.2017).
46. ЭД#£^ПЙ^'и// Yahoo! Japan [Электронный ресурс]. 2017.
URL: https ://goo. gl/zu7 cvW (дата обращения: 17.05.2017).
47. // [Электронный ресурс]. 2017.
URL: http://goo.gl/wMXjyi (дата обращения: 17.05.2017).
48. // "^^йиЛЖ [Электронный ресурс]. 2016. URL:
http: //singo .j iyu. co.jp/detail. html#prize01 (дата обращения: 17.05.2017).
Художественные тексты
49. Kanzaka H. Seio:to do:ran. Fujimi Shobo, 1991. 267 p.
50. Kanzaka H. Shirogane no majuu. Fujimi Shobo, 1992. 271 p.
51. Kanzaka H. Bezerudo no Jaken. Fujimi Shobo, 1995. 255 p.
52. Hasegawa M. Granblue Fantasy 1. Famitsu Tsuubunko, 2014. 253 p.
53. Cygames. Granblue Fantasy. Mbga, 2014-2017.