Введение 3
Глава 1. Социолингвистические проекты как показатели языковой действительности 5
1.1. Понятие социолингвистики и ее характеристики 5
1.2. Социолингвистические исследования в XXI веке 8
1.3. Неологические процессы в современном языке 12
1.4. «Слово года» как языковые проекты разных стран 16
Выводы к первой главе 20
Глава 2. Характеристика «слов года» в России, Великобритании и Китае за период с 2021 по 2023 гг 21
2.1. Слова года в России 21
2.2. Слова года в Великобритании 28
2.3. Слова года в Китае 32
2.4. Формирование культуроведческой компетенции на занятиях по изучению русского языка 36
2.4.1. Конспект урока русского языка в 9 классе по теме «Лингвистический проект «Слова года» в России» 36
2.4.2. Конспект занятия по русскому языку как иностранному по теме «Неологизмы» 40
Выводы ко второй главе 44
Заключение 46
Список использованных источников 48
Приложение А 58
Приложение Б 61
Приложение В 62
В последние годы роль России на мировой арене значительно возросла, что влияет на перемены в политике, экономике, культуре. Постоянный рост миграции ускоряет развитие языковых контактов, способствуя появлению новых целей общения, способствующих повышению интереса к овладению иностранными языками.
Стоит отметить, что обучение языкам эффективнее, когда в методике преподавания и учебной литературе учитываются не только собственно лингвистические правила, но и социальные условия, часто детерминирующие выбор языковых единиц и грамматических структур общения. Следовательно, возникает необходимость переориентировать обучение языкам на изучение национально-культурной специфики функционирования языка и его особенностей через тип культуры, особенностей социально-культурных отношений, языкового сознания.
Во многих странах наблюдается устойчивая тенденция - проведение лингвистическими университетами и организациями акции по выбору слова года, нацеленная на определение значимых слов и выражений, используемых в течение года для обозначения событий, явлений, понятий, оказавших влияние на экономические, социально-политические и культурные сферы общества.
Критерии отбора слов года весьма разнообразны: в некоторых странах - в зависимости от количества поисковых запросов в Интернете, в других слова года выбираются филологическим сообществом. В ряде стран в голосовании принимают участие граждане страны, в иных выбор осуществляют органы власти.
Инициатива выбора слова года дает возможность рассматривать события прошедшего года в конкретной стране с точки зрения развития национального языка. Именно разнообразие живых связей языка, социума в их межкультурном аспекте и обусловливает актуальность данного исследования.
Объект исследования - лексемы, вошедшие в списки рейтингов «слов года» в России, Великобритании и Китае.
Предмет исследования - характеристики «слов года» как единиц языка и речи.
Цель выпускной квалификационной работы - выявление специфики «слов года» в соответствии с реалиями России, Великобритании и Китая, а также особенностей, влияющих на рейтинговый выбор.
Цель исследования предполагает решение следующих задач:
1. определить теоретическую основу исследования, опираясь на труды в сфере социолингвистики и неологии;
2. описать существующие в России, Великобритании и Китае основные социолингвистические проекты «Слово года»;
3. выявить специфику «слов года» с учетом национальной самобытности рассматриваемых стран;
4. разработать конспекты уроков для русских и иностранных студентов с целью ознакомления с акцией «Слово года» и ее популяризацией.
В качестве методов исследования были выбраны метод системного научного описания языкового явления; общенаучные методы: наблюдение, систематизация, интерпретация, классификация; специальные лингвистические методы: лингвокультурологический и коммуникативно дискурсивный анализ.
Материалом исследования послужили лексические единицы, с 2021 по 2023 гг. ставшие «словами года» в проектах «Слово года» в России, Word of the year (WOTY) в англоязычных странах, а также >У^Й^ в Китае.
Практическая значимость заключается в том, что результаты работы могут быть использованы в курсах лексикологии, межкультурной коммуникации, стилистики, а также дисциплинах курса «Русский язык как иностранный».
Основные результаты исследования были представлены на международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы изучения русского языка в поликультурной среде» (Красноярск, КГПУ, 28-29 февраля 2024).
Структура работы включает введение, две главы, заключение, список использованных источников и приложение.
В ходе исследования социолингвистических проектов «Слово года» на материале русского, английского и китайского языков можно сделать ряд выводов.
Во-первых, такие проекты отражают не только лингвистические тенденции, но и социокультурные особенности каждого языкового общества. Во-вторых, выбор слов года демонстрирует общественные и политические тенденции: актуальные темы и события, которые занимают центральное место в общественном сознании.
Помимо того, данные лингвистические акции отражают и динамику развития языка, изменения в употреблении слов в социальной сфере: выбор слова года может влиять на его дальнейшее употребление в общественном дискурсе и способствовать распространению новых лексических единиц.
Наконец, социолингвистические проекты «слово года» могут служить важным инструментом в изучении взаимосвязи между языком, обществом и культурой. Анализ выбора слова года в различных языковых сообществах может помочь осознать, какие ценности, темы и тренды являются актуальными в конкретной культурной среде. Такие проекты могут стать ключевым индикатором социокультурных изменений и дать понимание того, как язык отражает и влияет на общественные процессы.
Социолингвистические проекты «Слово года» имеют большое значение для обучения языку, как родному, так и иностранному. Они не только помогают расширить словарный запас, но и позволяют узнать о культуре, традициях и обычаях народа, говорящего на данном языке. Поэтому проекты подобного рода могут стать важным инструментом для углубленного изучения языка и культуры. Они способствуют сохранению и передаче культурного наследия, помогают понять социокультурный контекст, в котором функционирует язык, способствуют развитию толерантности и межкультурного понимания, так как предоставляют возможность узнать о различиях и сходствах в использовании языка. Всё это помогает снять языковые барьеры и наладить конструктивный диалог между людьми различных культур и языковых групп.
1. Абрамова Е.И. Слово года / The Word of the Year: принципы отбора и подходы к изучению // Иностранные языки в высшей школе. - 2018. - № 2(45). - С. 7¬14.
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 2007. - 608 с.
3. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. - М.: Российский государственный гуманитарный университет. - 2001. - 315 с.
4. Бирюкова М.В. Акция «Слово года» как индикатор актуальных тенденций в обществе и в языке // Актуальные вопросы современной лингвистики: Материалы VIII Региональной научно-практической конференции (с международным участием) к 90-летию МГОУ, Москва, 25 сентября 2020 года. - Москва: Московский государственный областной университет, 2021. - С. 11-15.
5. В Китае опубликовали шорт-лист из самых популярных слов 2023 года // Новости Китая ЭКД. 23.11.2023. [Электронный ресурс] // URL: https://t.me/ekdme/7973.
6. В Ставрополе открылась интерактивная выставка «Наследие и наследники» // Русское географическое общество. 14.06.2022. [Электронный ресурс] // URL: https://rgo.ru/activity/redaction/news/v-stavropole-otkrylas-interaktivnaya-vystavka- nasledie-i-nasledniki/.
7. Вальтер Х., Громенко Е.С., Кожевников А.Ю. и др. Словарь русского языка коронаврусной эпохи. - Санкт-Петербург: Институт лингвистических исследований РАН, 2021. - 550 с.
8. Васильев А.Д., Васильева С.П. Актуальные направления развития современной социолингвистики // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. Филология. Языкознание. - 2018. -№2. - С.153-160.
9. Вепрева И.Т. Об актуальной лексеме Крымнаш // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: материалы 13 Конгресса Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (г. Гранада, Испания 13-20 сентября 2015 г.): в 15-ти т. - СПб.: МАПРЯЛ, 2015. - Т.2. - С. 31-35.
10. Володина M.H. Язык СМИ - основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. - М.: МГУ, 2003. [Электронный ресурс] // URL: http: //evartist.narod.ru/text 12/03.htm
11. Воронцова Ю.А. Неология и неологизмы // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2016. - №2-1. [Электронный ресурс] // URL: https://cyberleninka.rU/article/n/neologiya-i-neologizmy.
12. Выбран иероглиф 2022 года «война» // RFI. 12.12.2022 [Электронный ресурс] // URL: https://www.rfi.fr/cn/%E5%9B%BD%E9%99%85/20221212-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E9%80%89%E5%87%BA2022%E5%B9%B4%E5%BA% A6%E6%B1 %89%E5%AD%97-%E6%88%98.
13. Германова Н.Н. Актуальные направления современного языкознания: социолингвистика: Учебное пособие. - М.: МГЛУ, 2018. - 97 с.
14. Горбунова Е.Ф., Коваленко Е.Н., Ломакова А.В Происхождение слов проекта «Слово года» по версии издательства Оксфордских словарей c 2011 по 2020 годы // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. - 2022. - №01/2. - С. 108-113.
15. ГОСТ Р 59276-2020. Национальный стандарт Российской Федерации «Системы искусственного интеллекта. Способы обеспечения доверия. Общие положения». - М., 2021....(80)