🔍 Поиск образцов работ

Учебно-методический материал.
Предоставляется в ознакомительных и исследовательских целях
📄 Образец работы №169385

ОСОБЕННОСТИ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНЫХ СТАТЕЙ ЗООЛОГИЧЕСКОЙ ТЕМАТИКИ

ℹ️ Материал размещён в информационных целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки
📝 Тип работы Дипломные работы, ВКР
📚 Предмет английский язык
📄 Объем 84 листов
📅 Год подготовки 2015
👁️ Просмотров 64
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание

📋 Содержание (образец)

Введение 3
Глава I Научно-популярный подстиль».
1.1 Понятие "стиль" 6
1.2 Место научно-популярного стиля среди стилей языка 8
1.3 Особенности научно-популярного подстиля 13
Выводы к первой главе: 18
Глава II. Текст как объект лингвистического исследования.
2.1 Понятие "текста" 19
2.2 Целостность и связность как признаки текста 22
2.3 Научно-популярные статьи, как жанр реального функционала 26
2.4 Композиция текста 31
2.5 Абзац. Структура, типы абзацев 35
Выводы по второй главе: 37
Глава III. Научно-популярные статьи.
3.1 Композиция научно-популярных статей по зоологии 39
3.2 Виды, функции абзацев 41
3.3 Способы выражения диалогичности 43
3.4 Использование стилистических фигур 48
3.5 Лексические особенности научно-популярных текстов 52
Выводы по III главе: 54
Заключение 55
Список литературы 57
Приложение 61

📖 Введение (образец)

Эпоха научно - технической революции охватывает все стороны деятельности современного общества. Не может оставаться в стороне и такая сфера человеческой деятельности как язык. В нашу жизнь всё больше и больше проникают различные формы научно - технического и научно - популярного текстов, например в виде статей в научно - популярных журналах, различная документация и даже статьи в общественных периодических изданиях, касающиеся новых научных достижений. Успешное понимание достижений современной техники невозможно без овладения надёжным и точным инструментом коммуникации, каким является язык. Ошибка в понимании или в передаче мысли в данной области может привести к потерям, более ощутимым, чем последствия, которые могут возникнуть при неправильном прочтении литературного текста.
В настоящее время лингвистика текста находится лишь на пути признания её в качестве раздела общего языкознания, поэтому многие категории текста ещё не получили достаточно ясного освещения, а некоторые из них вообще не признаются категориями, хотя без них невозможно представить себе сам текст в его типологических чертах.
Актуальность темы исследования определяется потребностью в анализе и обобщении современных тенденций, существующих и развивающихся в коммуникативных полях медиасредств и научных знаний, а также необходимостью более полного выявления и всестороннего изучения лингвостилистических особенностей современного научно-популярного текста о животных.
Предмет исследования - стилистические, лексические и композиционные особенности научно-популярных статей.
Объект исследования - научно-популярные статьи зоологической тематики.
Цель данной работы исследование научно-популярных текстов,
выявление его лингвистических особенностей.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) Изучить научную литературу по теме научно-популярный подстиль, определить место этого подстиля в системе функциональных стилей языка.
2) Рассмотреть основные композиционные признаки текста.
3) Описать особенности композиции статей в журнале «Discovery magazine».
4) Выявить стилистические приемы, используемые в научно-популярных статьях.
5) Рассмотреть лексические особенности научно-популярных статей.
Материалом для данного исследования послужили статьи из английских журналов по зоологии...

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение (образец)

Итак, после проведения сравнительного анализа английских научно - популярных текстов, следует суммировать все отличительные и идентичные признаки этих текстов, по отношению к литературным текстам:
1. все исследованные статьи являются текстами, согласно определению текста и обладают всеми ведущими признаками текста, а именно: завершенностью, литературной обработанностью, согласно типу данного жанра, имеют заголовки, объединены разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи и имеют определенную направленность;
2. все тексты имеют основные лингвистические параметры: тему, фокус, связь;
3. Во всех проанализированных текстах обнаруживается широкое использование основной информативной единицы научного текста - термина.
На основе анализа текстов, относящихся к научно - популярному функциональному стилю, можно сказать что язык научного текста значительно отличается от языка других стилей речи. Основная причина в том, что цель научного изложения - воздействие на ум, а не на чувства читателя, и сообщение информации в объективном описании.
Словарь научной литературы делится условно на три пласта: общелитературную, общенаучную и специальную (терминологическую) лексику.
Самый обширный слой лексики - общелитературный и межстилевой.
Основная специфическая черта языка научной литературы, с лексической точки зрения, широкое использование терминов. Термин в наиболее общем смысле - это слово в особой функции. Это слово особого языка, служащее для профессионального, научного общения, и связанное с понятием, принадлежащим к определенной области науки или техники.
Анализ единиц научных текстов показал, что в их основе лежат общенаучные и специальные термины. Большую группу составляют термины (простые, сложные термины, терминологические сочетания) и заимствования английского происхождения.
Научный текст допускает использование некоторых элементов разговорной речи в качестве вспомогательного средства. Этот материал отбирается, трансформируется и организуется в соответствии с жанровыми особенностями и функциональными задачами.
Таким образом, рассмотрение общих параметров взятых текстов дает основание утверждать, что они представляют собой завершенное сообщение, обладающее своим содержанием, организованное по модели одной из форм сообщения, существующих в стиле научно - популярной прозы.
Рассматривая взятые тексты с точки зрения их соответствия либо несоответствия общим закономерностям, которые следует рассматривать как инварианты текстов каждого из функциональных стилей, выясняется, что все тексты являются “правильными”, т.е. их названия соответствуют заголовку; характерна завершенность по отношению к названию и наличие сверхфразовых единств, объединенных логическим типом связи (что является специфической чертой научного стиля речи).

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы (образец)

1. Антонова С.Г., Васильев В.И., Жарков И.Я., Коланькова О.В., Ленский Б.В., Рябинина Н.З., Соловьева В.И. Редакторская подготовка изданий: Учебник, под ред. С.Г. Антоновой. - М.: МГУП, 2002.
2. Арефьева, С.А. Как определить стилевую принадлежность текста // РЯШ.
- 2005. - № 6.
3. Базалина Е.Н. К вопросу о методике обучения переводу научного стиля в английском и русском текстах. Журнал Вектор науки ТГУ, №3, выпуск 6.
- Майкоп: Майкопский государственный технологический университет, 2011.
4. Барлас, Л.Г. Русский язык. Стилистика. - М., 1978.
5. Болотнова, Н.С. Стилистика русского языка: контрольно-тренировочные задания. - М., 2005.
6. Бондалетов, В.Д., Вартапетова, С.С. Стилистика русского языка (под ред. Шанского) - Л., 1983.
7. Будагов Р.А. К вопросу о языковых стилях. Журнал Вопросы языкознания, № (май - июнь). - М.: Академия Наук СССР, 1954.
8. Валгина, Н.С. Теория текста. Москва. Логос. 2003
9. Вартапетова, С.С. Стилистика русского языка. Программа для 10-11 кл. школ, гимназий и лицеев гуманитарного профиля // РЯШ. - 1996. - № 6.
10. Васильева А.Н. Курс лекции по стилистике. Научный стиль речи. - М.: Русский язык, 1976. - 192 с.
11. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). - М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001.
12. Винокур Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц.- М., 1980.
13. Гальперин И.Р. О понятиях «стиль» и «стилистика». Журнал Вопросы языкознания, №3 (май - июнь). - М.: Академия наук СССР, 1973.
14. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. - М.: Высшая школа, 1981.
15. Гойхман О.Я. Русский язык и культура речи: Учебник. -2-е изд., перераб. и доп./Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. - М.: ИНФРА, 2009...57

🖼 Скриншоты

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ